Читаем Золотая Лисица полностью

Моро в это время, смочив тряпку, выскочила в коридор оттирать кровь. Хозяйка дома не обрадуется, увидев подобное. В то же время сложно представить, что должна сделать Моро, чтобы та решилась ее выселить. Моро, а если быть точнее, кто-то из ее мужчин арендовали сразу несколько больших комнат, провели дорогой ремонт, а что самое главное, оплатили установку ветряков над домом. Дом Моро — единственный во всем районе, где можно увидеть электрическую лампочку.

Приложив пальцы к открытому участку кожи, Лисара воспользовалась Талантом. Чувствовать чужую боль — занятие не самое приятное, но зато в некоторых случаях это облегчает постановку диагноза.

— Чего это ты делаешь? — замерла в дверях Моро с тряпкой в руках.

— Не выходит прочувствовать его через Талант, — непонимающе хмурясь, отозвалась Лисара, прикладывая ладонь к лицу пациента.

— Значит, лечи по старинке, без этих ваших непонятных штучек.

— Я не могу! Я не знаю, где рана, — растерялась девушка.

— Судя по крови, где-то снаружи, думаю, ты найдешь.

Ироничный тон соседки привел Лисару в чувство. Сунув руку под тело, она тут же нащупала густую, свернувшуюся кровь, что прилепила рукав к животу.

Если допустить, что он инертен к Таланту, редко, но такое бывает, не стоит и думать резко его переворачивать, рискуя открыть рану. В обычной ситуации она бы использовала немного своего здоровья, заставив края раны затянуться чуть быстрее.

— Помоги перевернуть, только осторожно, не отнимая руку от раны, — попросила она вернувшуюся с грязной тряпкой Моро.

Она охнула от его тяжести, перевернуть его аккуратно не вышло. Пальцы соскользнули с куртки, и, едва приподнятый, он плюхнулся на место.

— Ой, — вмиг отскочила Моро, подбирая юбки. — Там кровь!

— Да ладно, а я думала, ягодный сироп.

Вцепившись пальцами в шов куртки на плече и упершись ногой в бок, Лисара рывком перевернула его. Рука неудачливого пациента безвольно соскользнула, открывая взору месиво из глины и крови. Резко бледнея, Моро унеслась в ванную. Едва ли ей хуже, чем безымянному пациенту, потому Лисара, оставшись на месте, достала ножницы из саквояжа.

Разрезав рубашку, как могла раздвинула в стороны одежду, добравшись до раны. Резаных ран в морге она повидала достаточно, правда, обычно они не кровоточили. Рана неглубокая, но длинная, благо кишечник не задет. Не хватало нам здесь содержимого толстой кишки на коврике в прихожей. Щедро заливая все вокруг раствором спирта, Лисара как могла очистила рану, обложила чистым бинтом и принялась шить.

Пришла Моро. Побелела. Упала в обморок. Удачно — на мягкий ковер. Лисара в ее сторону даже не повернулась.

Закончив шить, наложила повязку и мысленно подивилась обилию крови, виденному ранее. Острые портняжные ножницы с легкостью справились с хлопком рубашки и грубой шерстью куртки, пропитанной глиной и кровью. Нашлось еще несколько ранений, несерьезных, куртка уберегла.

— Заканчивай ковер разглядывать, мне нужна вода! — крикнула Лисара в сторону комнаты. — Не спиртом же его мыть!

Глава 13. Лисара Кайт

Выйдя из дома пораньше, Лисара поднялась на первый этаж.

Квартира Моро ослепляла светом и богатством. Один из ее «друзей» в свое время оплатил ремонт, и теперь среди убогих комнат без отопления и удобств в доме появились настоящие апартаменты. Гранит и мрамор, позолота и лепнина, витражи на окнах и шкура какого-то зверя перед камином. Робкий утренний свет бросил тени на аляповатое великолепие комнаты, отняв у позолоты блеск, а белую лепнину сделав грязной.

Раньше полудня Моро не поднималась, и Лисара на цыпочках прошла в гостевую комнату. В данный момент ее занимал новоиспеченный пациент. Имя пациента ее мало волновало, а вот его платежеспособность не могла не радовать. Соседи, которым она часто оказывала медицинскую помощь, в лучшем случае могли постирать ее белье.

По закону Лисара не имела права лечить других людей, а уж тем более брать за это деньги. Но внешний вид нового пациента подсказывал, что он последний, кто отправится в милицию с доносом.

Подойдя к двери, постучала, прежде чем войти. Если он и спал, то просыпался мгновенно.

— Войдите.

Толкнув дверь, Лисара прошла в комнату и, не глядя на мужчину, бросила плащ и шляпку на кресло.

Вчера Моро помогла ему смыть кровь и глину, хотя в светлых, цвета спелой пшеницы волосах еще остались небольшие кусочки, которые крошились и оставляли следы на подушке.

— Доброе утро, — она села на стул у кровати, поставив аптечку на пол. — Как вы себя чувствуете?

— Нормально. Постоянно хочу пить, и двигаться больно.

— Вам пока рано двигаться. Швы могут разойтись, — нейтральным тоном произнесла девушка, избегая взгляда пациента. — Ложитесь, будем смотреть. Ночью рана не кровила?

Осторожно, с болезненной медлительностью пациент спустился с подушек.

— Немного, — напряженно выдохнул он, отталкивая одеяло в сторону.

Похоже, Моро помогла ему освободиться от одежды.

«Неужели было трудно хотя бы трусы оставить», — отчаянно стараясь не краснеть, подумала Лисара. В морге она видела всякое, но живой человек вызывал куда больше смущения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мериамос

Похожие книги