Читаем Золотая ложь полностью

– Не думаю, что одного сожаления достаточно, папа. Может, для меня, но не для Алисы. Ты обязан ей, папа. Ты должен ее принять и поддерживать. Она твоя дочь. Она заслуживает того же и столько же, сколько я или Элизабет.

– Мне не хватало Элизабет, – тихо сказал он. – Вот как это началось. В доме оказалась Жасмин. Такая добрая и участливая. Она слушала меня. Это не оправдание, просто причина. Мы встретились на вечеринке. Она работала официанткой на празднике. Тогда она была красивая, теплая, добрая. Она напомнила мне, что во мне есть еще жизнь. Но я разрушил ее жизнь, в то время как она вернула мне мою.

– А ты знаешь, что отец Жасмин, Ли Чен, спас деда во время войны?

– Что? – удивился Дэвид. – То есть как?

– Все трое знали друг друга – Нед Делани, Ли Чен и дедушка. Я думаю, в Китае они нашли хотя бы одного из драконов и, не исключено, даже шкатулку, и привезли в Сан-Франциско. Что случилось после, я не понимаю. Но как странно, что ты и Жасмин соединились. И что ей снится дракон. Все так необъяснимо.

– Тайны Вселенной. Может быть, я провел слишком много времени на Дальнем Востоке, но уверен, существуют закономерности и связи во всем мире. Судьба играет бо́льшую роль, чем мы себе представляем. Возможно, драконы хотят снова воссоединиться, и они влекут всех нас друг к другу.

Жуткое, мистическое объяснение происходящего, думала Пейдж, но в нем наверняка есть доля истины. Драконы сводят вместе третье поколение трех семей. Может быть, оно должно вернуть в исходное состояние весь набор.

– Ты все еще думаешь, что шкатулка у деда?

– Да, – сказал Дэвид без колебаний. – Я уверен.

– Тогда выходит, один дракон пропал. Если у Неда был дракон, а у деда коробка, то само собой разумеется, что у Ли Чена – второй дракон. Я думаю, тебе надо поговорить с Жасмин. И с Алисой тоже, – добавила Пейдж. – Нам нужно добраться до самой сути.

* * *

Райли не спал всю ночь, рассматривая различные варианты, приходившие ему на ум. После ухода от Хатуэев он направился в полицию, но, не застав на месте офицеров, занимающихся расследованием инцидента с Дэвидом Хатуэем, оставил сообщение. Он пришел домой, попытался заснуть. Ничего не вышло, но он сдался, когда взошло солнце.

Выбравшись из постели, Райли отправился в изнурительную поездку на велосипеде по городу, наблюдая пробуждение Сан-Франциско. Сегодня канун китайского Нового года, догадался он, проезжая мимо дорожной полиции, устанавливающей знаки ограничения движения, чтобы транспорт не мешал проведению праздничного шествия, которое начнется в пять часов пополудни. Весь Китайский квартал выйдет праздновать наступление Нового года.

Хотел бы и он думать про новый год с надеждой, ожидать удачи и счастья, но не мог. Райли оставил свою надежду в особняке Хатуэев. Он до сих пор не верил, что Пейдж заступилась за своего деда. Старый ублюдок лгал, это очевидно для всех. Но нет, не для Пейдж.

Она не видела – или не хотела видеть – реальное прошлое своей семьи. Ну, чему он удивляется? Почему он полагал, что будет иначе? Он знал, кто она такая. Он знал все с самого начала. Просто забыл ненадолго.

Потерявшись в ее объятиях, обласканный поцелуями, разгоряченный ее телом, забыл обо всем. Даже сейчас тело откликнулось при одной мысли о ней, и ему стало чертовски неудобно сидеть на велосипеде. Но боль в теле – ничто по сравнению с болью в сердце. Он впустил ее в сердце. А она доставила ему боль. Когда же он наконец перестанет верить в сказки и счастливый финал? Такое не случается с парнями вроде него. Никогда не было, нет и не будет.

Райли крутил педали все сильнее, прислушивался к гулкому биению сердца и старался утомить тело, чтобы хоть ненадолго отключить разум. Сам того не ожидая, оказался возле дома бабушки. Он сошел с велосипеда и направился к двери. Было почти восемь, Райли подозревал, что бабушка уже встала и готовит кофе для охранника, дежурившего у нее ночью. Охрану, вероятно, можно снять. Он подозревал, что Уоллес Хатуэй стоял за вторжением в дом. Наверное, искал второго дракона.

Бад открыл ему дверь.

– Райли. Ты? Что-то случилось?

– Нет, все нормально, – солгал он. – Как бабушка?

– Я в порядке, дорогой, – сказала Нэн, выходя из кухни в коридор. – И уже насладилась компанией Бада, Чарли и Гилберта, поэтому я думаю, их жены обрадуются, если ты сочтешь, что их мужья выполнили задание.

– Я подумал о том же. Вы можете пойти домой, Бад. Спасибо за работу.

– Ты уверен? Я не хочу оставлять Нэн в опасности.

– Думаю, все будет нормально, я сам прослежу за ней.

– Все будет хорошо, – подтвердила Нэн.

Бад взял куртку и без лишних возражений направился к двери.

Райли пошел за бабушкой на кухню.

– Пахнет беконом?

– Да. Садись. Яйца хочешь?

Райли сел за кухонный стол, бабушка положила бекон на тарелку и проставила перед ним.

– Многовато.

– Посмотри, как сильно ты вспотел. Ты потерял столько калорий, поэтому можешь есть сколько хочешь. Только не говори, что ты всю дорогу ко мне ехал на велосипеде.

– Хорошо, я не скажу.

Нэн села напротив него.

– Что случилось?

– Всякое, – сказал он с тяжелым вздохом.

– Это касается Пейдж? Я знала, что ты любишь ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Желанный роман. Барбара Фритти

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы