Читаем Золотая Орхидея (СИ) полностью

Смотри, как гниёт твой сад! Так сгниёт и твой народ! — звенел в голове злобный смех Аймери.

Драконесса подлетела к стеклянному куполу и прижалась боком к краю узкой площадки. Князь Дер-Су быстро спустился со спины грозной воительницы, а Руми скатилась по шее. Госпожа Драголин стала менять обличье, но внезапно всех накрыла гигантская чёрная тень. Над ними нависло многоглавое чудовище, похожее на тучу. Красный огонь пылал в его бесчисленных глазах. Аура царя не прогнала эту крылатую тень мертвеца. Крик застыл в горле Руми. Когтистая лапа схватила воительницу. Драголин, не теряя ни секунды, обнажила меч, и, вместо того, чтобы сражаться, бросила его князю.

— Спешите! — крикнула она, но ветер почти заглушил её голос.

Руми оцепенела, наблюдая, как чёрное облако трепыхается в вихре зеленых лент, но Дер-Су схватил её за руку и потянул за собой.

— А госпожа? — прохрипела она, глядя, как сражающиеся гиганты уносятся вдаль.

— Справится, — отрезал Дер-Су. — А нам придется справляться без неё.

Только тогда Руми очнулась, и бросилась к проходу в сад. Нельзя давать слабину, хоть они и остались без поддержки самого серьёзного союзника. Мысленно Руми молила всех Духов, чтобы Драголин уцелела в битве с призраком. Кожей чувствовала жар от огненных всполохов, но не было времени обернуться. В четыре руки Руми и Дер-Су надавили на стекло. Проход открылся.

Запах тлена и разложения сразу ударил в нос. Сад чах. Омертвевшие листья и лепестки сыпались на белые плиты, а стебли и ветви согнулись, будто сдавленные невидимой тяжестью. Руми выхватила хромированный клинок из ножен, а Дер-Су крепче сжал меч Корсун. Не сговариваясь, оба двинулись вглубь сада. Настал час испытания.

Диларам сидела на полу возле малого фонтана, прислонившись спиной к чаше. Лишь развевающиеся каштановые волосы позволяли на фоне белых плит отличить царевну. На её коленях лежал засохший цветок, в котором Руми издалека узнала Золотую Орхидею.

— Кто к нам пожаловал? Неужели и Сарпентьяр вам не помеха?

Аймери вышел из тени колонн. Его крылья полностью обгорели, остался только голый остов. В остальном был тем же чудовищем. Руми глубоко дышала, чтобы успокоиться и заглушить гул в голове. Мерк свет в глазах, но она держалась, не позволяя себе лишних движений. Цена ошибки стала слишком высока.

— Зачем пришла? — спросил перводемон у Руми. — Видишь, что сделал твой дружок Дух? Раз ты здесь, я не могу оставить тебя в живых. И больше тебе никто не поможет, ты всех погубила.

Скверна захлестнула разум, и Руми скривилась от мучительной боли. Отвратительная речь Аймери растворилась в злобном хоре, разрывавшем на части голову. В общем гуле выделялись голоса Игнэ, Витэ и Ханума. Яд их слов разливался в душе Руми, обжигал сильнее пламени. «Ты любишь её больше меня! — возмущалась утончённая богиня. — Что в ней нашли и ты, и Симерион, что готовы без раздумий умереть за неё?» «Да пусть она уже провалится! — заговорил вторым Ханум. — От неё одни убытки!». «Тошно уже от её упрямства и своеволия! — выступил тигр. — Она погубит себя, а заодно и нас! Может, и стоит дать ей идти одной…»

— Напрасно стараешься, — хрипло усмехнулась Руми. — Мои друзья поступками перечеркнули эти слова.

Скверна больше была не властна над ней. Призраки зла отступали, а с ними и боль. Руми выпрямила спину и теперь гордо стояла перед врагом. Аймери сжал кулаки. Ярко блеснули красные глаза. Над рогатой головой клубился мрак свинцовых туч, словно те питались гневом перводемона. Сад накрыла грозовая тьма.

Диларам продолжала сидеть неподвижно, только взгляд больше не был остекленевшим. Слова Руми достигли сердца царевны, и живой огонь вспыхнул в её глазах. Она посмотрела на Дер-Су, над которым ещё кружились тени. Скверна говорила с ним, заглушая голос Руми. Более того, застилала его взор и не давала увидеть, что Диларам уже не боится перводемона. Но её свет пробился через злые чары, и молчаливое послание любви прогнало тени. Руми поняла это, взглянув Дер-Су в лицо. Выражение боли и отчаяния сменились пламенной решительностью.

Неожиданно князь бросил перед собой меч Корсун. Такого Руми не ожидала. Аймери зашипел и отступил. Растения, которых он касался остовом крыльев, мгновенно засыхали и распадались. Диларам прижала руки к груди. На её лице застыла боль. Руми жалела царевну, но внимание сосредоточила на другом: сквозь тьму увидела то, чего никак не ожидала — испуг перводемона.

Руми взглянула на князя и поняла, в чём дело. Загорелся символ народа. Дер-Су обнажил меч с красной кисточкой, вышел вперед, и, не дожидаясь удара врага, напал первым. Клинок, как луч, рассек мрак сущности Аймери. От крика перводемона заложило уши. Отрубленная кисть упала на пол и тут же растаяла чёрным дымом. Второй рукой Аймери схватился за культю. Почему-то тьма не пришла ему на помощь, не вернула руку. Ужас и восторг смешались в душе Руми. Наяву творилась история, легенда. Зверем враг кинулся на Дер-Су, но сразу отступил. Свет Неру обжигал теневую плоть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези