Читаем Золотая ветвь полностью

— В переводе с эльфийского «аш-Гарбаж» означает «сын кузнеца», — потупился Мастер Символов. — Но рассказанная история не дает точной гарантии… если бы удалось найти пересказ этой легенды для взрослых, мы бы смогли дать более точный ответ… Ведь король Торандир держал в руках это семя. Значит, он не мог не знать, где и куда был скрыт его внук! Следовательно…

Верховный Паладайн дернул за цепь, отчего пленник умолк. Император орков отнюдь не был дикарем и глупцом. Мысли его неслись вскачь.

Итак, аш-Гарбажи. «Дети кузнеца». Потомки того самого орка, который соблазнил светловолосую принцессу. И ясно, чьи предки! Ах, Эрдан, Эрдан! Когда много лет назад Верховный Паладайн пришел к власти в родном племени, он первым принес ему клятву верности — и тем самым спас свой род от полного истребления. И верно служил до недавнего времени. А теперь генерал аш-Гарбаж убит, сын же его неизвестно где прячется…

Его сын! Поросль Золотой Ветви! Бывший капитан Хаук аш-Гарбаж, которого надо было давно уже казнить! Паладайн сжал кулаки и неожиданно заметил, что Мастер Символов все еще что-то бормочет. Что-то про Паладайнов…

— Чего-чего? Повтори! — Он опять дернул цепь. Пленник не удержал равновесия и упал грудью на край помоста.

— Я только хотел сказать… — откашлявшись, помолвил он, — что, согласно историческим записям, в последние годы правления короля Торандира при дворе существовал титул Паладайна Золотой Ветви! Я не помню, каковы были обязанности этого рыцаря точно, но изначально само наименование «паладайн» говорило, что этот рыцарь обязан быть защитником наследника! То есть защитником Золотой Ветви! А отсюда можно сделать вывод, что наследника могли скрыть в землях эльфов, дабы предъявить народу в нужный момент его самого или его сына. Ведь он — полукровка. Его мог усыновить знатный эльфийский род, который должен был воспитать его, как настоящего эльфа, дать в жены чистокровную эльфийку и тогда…

Паладайн опять дернул цепь, вынуждая пленника снова заткнуться. Память сама, как по мановению волшебной палочки, подбросила еще одно имя — лорд Гандивэр, новый генерал вместо казненного аш-Гарбажа. Тоже полукровка, тоже сын эльфийки и орка. Учитывая, как относятся светловолосые к полукровкам, его происхождение тщательно скрывалось… дабы в нужный момент никто не усомнился в том, что он — чистокровный эльф! Возможно, даже сам лорд Гандивэр не подозревает о том, кем является на самом деле!

Но это еще один возможный враг, которого тоже надо держать под контролем. И прикончить при первом же намеке на измену.

— Ты можешь идти, — объявил он Мастеру Символов. — Тебе дадут поесть, обмоют раны, и отныне ты будешь жить вместе с моим чтецом. А там поглядим!

Конвоир принял из рук Паладайна цепь и увел обоих пленников. Император орков остался один. Ему было о чем подумать.


Лорд Тиндар скакал на север. Конечно, негоже знатному лорду путешествовать в одиночку, тем более когда добрая треть Радужного Архипелага охвачена войной, но так уж сложилась жизнь. В замке Ирматула осталось слишком мало воинов, способных сражаться. Тиндар просто не мог рисковать оставшимися там женщинами и детьми. А вести, которые он нес, были слишком серьезны, чтобы пренебречь ими. Проще было бы пуститься в путь с помощью Портала, но, во-первых, в замке Ирматула такового просто не было, а во-вторых, никто там все равно не обладал достаточными знаниями для его правильного запуска.

Вести же, повторим, были слишком серьезные. Во-первых, в городе людей власть захватили орки. Во-вторых, одна из Видящих переметнулась на сторону врагов. Теперь все тайны Ордена Видящих будут доступны противнику! В последнем Тиндар не сомневался. Орден должен как можно скорее защититься от предательницы. Или, наоборот, попытаться наставить ее на путь истинный.

Главным недостатком Тиндара было то, что он практически никогда не бывал в сердце Радужного Архипелага, да и путешествовал по нему в мирное время, частью вместе с опытными проводниками, а частью посредством Порталов. Да и война спутала все карты — в далеком человеческом Ирматуле знать не знали, как далеко продвинулись орки на территорию исконных эльфийских земель. Тиндар скакал в неизвестность. И, как следствие этого, заблудился.

Он понял это, лишь когда увидел первые развалины замка. Когда-то кремового цвета стены были покрыты копотью и сажей. В двух местах стена была сломана, превратившись в груду камней. Ворот больше не было, ров завален сушняком и всяким мусором, среди которого молодой лорд заметил тела нескольких павших защитников. Все поле перед замком было покрыто холмиками орочьих могил и следами лагеря. Во внутренний двор Тиндар заезжать не стал — даже ему, мало чувствительному к магии, стало дурно от витавших вокруг эманаций смерти и ненависти.

Перейти на страницу:

Похожие книги