Читаем Золотая ветвь полностью

Он легко отыскал волшебницу по ее ауре, которая хотя и ослабла в заточении, но была достаточно заметна. Видящая изумленно вытаращила глаза на двух лордов. Гандивэр без лишних слов открыл замки на ее кандалах и отступил в сторону, чтобы не мешать волшебнице подняться на ноги.

— Идите за мной, — прошептал он, делая знак.

Лавируя между сталагмитами и стараясь держаться подальше от тех, возле которых сидели на привязи прочие узники, они добрались до выхода из пещеры-тюрьмы. Здесь возле камня были аккуратно сложены два тюка — один с одеждой, а другой — с дорожными припасами. Тут же обнаружились мечи, несколько ножей и кинжалов и лук с десятком стрел.

Только после того, как переоделся и вооружился, лорд Шандиар поверил, что это не сон.

— Спасибо тебе, — выговорил он, — но я все равно не представляю, как отыщу этого негодяя. Я же его никогда не видел, да и в магии не настолько силен. Только и умею, что читать мысли. Где мне его искать?

— Я позаботился об этом. — Лорд Гандивэр вручил Наместнику ограненный берилл, внутри которого что-то посверкивало. — Здесь — прядь волос леди Ллиндарель. Я настроил камень таким образом, что стоит тебе попытаться прочесть мысли — именно то, что ты умеешь! — как к тебе придет четкое знание, где находится твой враг. При желании ты сможешь даже увидеть более короткую дорогу к нему и хорошенько рассмотреть его — разумеется, мысленным взором. Мне понадобилось время, чтобы настроить камень, — извиняющимся тоном добавил он, — иначе ты получил бы его гораздо раньше, еще до битвы в Ущелье Дворхов.

— Что ж, — Наместник сжал берилл в кулаке, — если это правда, то… желаю, чтобы мы встретились в бою. А там поглядим!

Больше они не сказали друг другу ни слова — до тех пор, пока, миновав посты, лорд Гандивэр не вывел беглецов вон из Цитадели.

Едва Наместник и Видящая скрылись в зарослях кедрача, сзади неслышно подошла Хайя. Девушка была бледна, по ее лицу катились крупные капли пота, руки слегка дрожали, когда она оперлась о плечо лорда Гандивэра.

— Никогда не думала, что ваша магия такая трудная! — призналась она. — А ты уверен, что твое заклятие надежно?

— Более чем! Ведь в берилл вставлены два заклинания. И чем дольше Наместник владеет камнем, тем крепче они опутывают его. Он просто не сможет жить после смерти Хаука. В крайнем случае пронзит себя мечом над трупом врага.

— А та ведьма? Она ему не помешает?

— Глупости. Ты сама заряжала ее амулеты и знаешь, какова в действительности ее сила. Колдовать сможет, но вот перебить мое заклинание — никогда! Они оба умрут. В один день!

Хайя взяла его под руку и снизу вверх уставилась на лорда-перебежчика. Она знала, что если семью создадут два орка-волшебника, то их дети тоже станут магами. А что, если ей взять в мужья этого полуорка? Какими будут их собственные дети?

ГЛАВА 13

— Я ему не верю!

Это были первые слова Видящей после того, как они покинули орочью Цитадель. Не доверяя слову перебежчика, они долго шли, выбиваясь из сил, стараясь отойти как можно дальше. И лишь когда силы оставили их, плюхнулись на камни, переводя дух и озираясь по сторонам.

— Я ему не верю! — Волшебница стиснула руки на коленях и зажмурилась, как всегда делала, когда хотела прозреть будущее. — Что-то скрывается за его словами! Гандивэр просто не мог не предать!

— Он предал дважды, — вспомнил лорд Шандиар.

— Вот именно! Ему нет веры! Я даже удивляюсь этому орочьему правителю — как он мог принять на службу перебежчика? Он же должен был его казнить за то, что изменил своей расе!

— Мы ничего не знаем про орков, — вздохнул Наместник. — Может быть, у них другие понятия о чести?

— Да нет у них никакой чести! — в сердцах воскликнула Видящая. — Грубые, грязные животные! Они созданы для того, чтобы быть рабами! В их сердцах нет ничего светлого! Я достаточно на них насмотрелась!

— Но все-таки мы на свободе… У нас есть оружие… А у тебя — амулеты!

— Эти побрякушки? — Видящая потрясла рукой. На запястье ее болтался серебряный браслет, покрытый простым узором из пересекающихся линий. На пальце другой руки сверкало кольцо, усыпанное мелкими камешками. На груди висел причудливо ограненный камень-подвеска. — Да в них магии нет и на четверть того, чем я располагала в прошлом! Этот браслет — просто красивая безделушка. Камни в перстне все одноразовые, и потом его придется просто выбросить. Только подвеска кое-чего стоит. Но она всего одна! А прежде у меня таких было четыре! Хоть бы серьги вернули, сволочи! — Она с досадой дернула себя за уши.

— Могли не вернуть и этого, — осторожно заметил лорд Шандиар. — Помолчи, пожалуйста! Я намерен поискать этого орка!

— Как? — вскипела Видящая. — После всего случившегося ты хочешь…

— Это мой долг! — отчеканил лорд Шандиар. — Я дал его над телом своей жены! И не отступлюсь, пока не увижу его голову отделенной от тела!

Перейти на страницу:

Похожие книги