– Я уверен, ничего страшного нет, но, понимаешь, было бы неплохо заглянуть в больницу, чтобы там тебя осмотрели.
Джек усадил Софи в детское кресло, застегнул ремни безопасности и поехал в больницу намного быстрее, чем следовало.
– Пап!
– Что?
– Помедленнее!
– Извини.
Он мгновенно затормозил, потом плавно набрал скорость. Услышав, как Софи вертится на заднем сиденье, спросил:
– Что такое? Тебе надо пописать?
Бедняжка разнервничалась из-за него – потому что он встревожился не на шутку. Наверное, он слишком серьезно воспринял ее высокую температуру. Такое происходило часто, а он почему-то запаниковал, поспешил отправить на гонку Кейт, сумев даже слегка пошутить – еще неизвестно, кстати, как это скажется на ее боевом духе. И вот теперь он вез дочь в больницу, где педиатры будут подбадривающе улыбаться, называть его «папочкой», а потом отправят их с Софи домой с обычной рекомендацией: давать ей парацетамол каждые четыре часа, пока не спадет температура. Джек сбавил скорость: может быть, вернуться домой?
– Софи, – попросил он терпеливо, – если тебе не надо выйти, ты не могла бы перестать пинать спинку моего сиденья?
Пинки продолжались, и Джек решил не обращать на них внимания. Он вывел машину на левую полосу, чтобы развернуться и поехать домой.
– Музыку хочешь? – спросил он.
В ответ Софи чаще забарабанила ногами по сиденью Джека. Он ощутил прилив раздражения.
– Сегодня я в эту игру не играю, Соф. Значит, ты мне ответила «да».
Он выбрал песню в исполнении Де Роса и откинулся на подголовник, наслаждаясь мощным звуком гитар. Потом заставил себя ослабить хватку, с которой сжимал руль. Нужно было успокоиться.
Он сделал глубокий вдох.
– Прости, что я прервал твою игру. Ты все еще себя неважно чувствуешь?
Ответа не было. Зато продолжались пинки. Правда, сила их поубавилась, но они все равно раздражали.
– Может, перестанешь дуться?
Молчание… Джек вздохнул и включил «дворники», потому что начался дождь. Холодный, апрельский дождь с запахом перемен. Почему этот запах его так тревожит?
Дождь разошелся. Джек увеличил скорость работы «дворников», подал горячий воздух на ветровое стекло, чтобы оно не запотевало. Впереди уже виднелся поворот. Джек включил поворотные огни, но растерялся и тут же их выключил. До больницы оставалось ехать всего две-три минуты. «Мир не рухнет, – подумал Джек, – если Софи быстро осмотрят. А потом куплю ей и себе горячего какао в автомате». Шестьдесят пенсов, кнопка А3 – он знал меню наизусть.
– Софи? – примирительно заговорил Джек. – Если ты перестанешь барабанить по моему креслу, после больницы мы с тобой попьем чего-нибудь вкусненького, хорошо? А потом поедем в магазин игрушек, и я тебе куплю нового парня из «Звездных войн». Какого захочешь. Договорились?
Молчание.
– Софи? Тишина.
Джек развернул зеркальце заднего вида, чтобы увидеть дочь.
Голова Софи моталась из стороны в сторону, глаза были выпучены, руки дрожали.
Джек затормозил у обочины, молниеносно расстегнул пряжку ремня безопасности и нырнул на заднее сиденье. Ноги Софи судорожно бились. Джек расстегнул ремни безопасности и уложил ее на спину. Судороги продолжались. Он взял Софи на руки, попытался унять спазмы, но внутри хрупкой девочки жила какая-то страшная сила.
Джек почувствовал прилив крови к голове. Он совсем утратил способность мыслить. Держа изо всех сил Софи, он вытащил свободной рукой из кармана мобильник и вызвал службу спасения. Голос спросил, какая именно помощь ему нужна, а он не знал, что ответить. Голос звучал холодно и профессионально.
– Полицию, пожарную охрану или скорую помощь? Из динамиков лился голос Де Роса, разворачивающий печальную серебристую ткань мечты. А внутри себя Джек
слышал пронзительный крик. Голос снова спросил его, что случилось, какая требуется помощь. Джек сумел овладеть собой и прокричал в трубку, что нужна неотложка. Но случилось на самом деле вот что: они с Кейт успокоили себя насчет Софи, они поставили ширму между ней и своими мечтами о золоте, и не существовало такого вида транспорта и такой бригады специалистов с любыми, самыми оглушительными сиренами, которые могли бы исправить их ошибку.