Читаем Золото дракона полностью

Но все-таки Келвину, наконец, удалось вырвать мерзкое орудие колдуна. Кровь брызнула фонтаном; пришлось схватить пояс карлика, чтобы наложить жгут, но ничего не получалось — алая жидкость все текла и текла.

— Отвяжи меня, — велела Джон. — Я сама все сделаю.

Он бросил перчатки на ремни — ремни тут же лопнули. Джон с трудом села, прижав пальцы к ране, остановила, наконец, кровь и взглянула на прах на полу.

— Кел, что…

— Прах и пыль. Магия поддерживала в них жизнь и теперь уничтожила их же. Пророчество оказалось верным: «Могущественные перчатки возьмут жизнь тирана». Помнишь эти слова, Джон?

Девушка подняла глаза.

— Ну что ж, ты спас меня, Кел. А королева? Где она сейчас?

Келвин взял с полки оружие отца, проверил, стоит ли пистолет на предохранителе, и сунул в кобуру.

Комната опять затряслась. Опять книги валились на пол, билась посуда, запах стал еще противнее. Пол, казалось, начал расходиться. Внизу что-то трещало и скрипело.

— Дворец! Дворец рушится! — сообразил Келвин.

Аулхок захлопал крыльями. Пожалев несчастное привязанное создание, Келвин отвязал ремни и долго смотрел вслед улетавшей на свободу птице. Потом подхватил Джон под руки и помог сесть. Сила возвратилась к нему, но сестра по-прежнему была очень слаба.

— Я так устала, Кел, — пробормотала она, — ужасно устала.

— Да, знаю.

Ведь они были связаны кровными узами, и Келвин чувствовал то же, что и сестра, и понимал, почему злой волшебник умер одновременно с карликом — смерть одного повлекла за собой другого.

Джон перекинула ноги через край стола.

— Нужно выбираться отсюда, Кел, — еле слышно сказала она. — До того, как они…

Она показала на прах.

— Они вернутся к жизни.

— Не вернутся, — заявил Келвин;

Но он видел и чувствовал силу чародейства Затанаса… и не был уверен есть ли ей предел.

Джон потерла щеку.

— Они ведь не оживут, правда? Никогда? Ты… ты их убил?

Но голос ее тоже звучал нерешительно.

— Скорее, их убили перчатки. Обопрись на меня и пойдем.

— Я так слаба, Келвин.

— Знаю.

Как хорошо он понимал!

— Но ты сможешь. Мы оба сможем.

Он надеялся. Но уверенность была бледной тенью того задора, который охватил когда-то юных охотников за золотом дракона.

Кажется, целая вечность ушла на то, чтобы пересечь комнату и спуститься по ступенькам. Во дворе покорно ждал боевой конь.

Джон, чуть оправившись, сумела сесть в седло, Келвин вскочив следом, взял у нее поводья. Как хорошо вновь оказаться на коне и поскорее уехать — здесь все действовало на нервы. Конечно, злой волшебник исчез навсегда. Но все же…

* * *

— Хозяин! Хозяин!

— Держись, младший брат! Мы вернемся в свои тела. Делай, как я.

Пыльные частицы танцевали в тихой комнате. Наконец они медленно осели. Кучки пыли начали сближаться, сбиваясь в большие холмики.

Опять взвился прах, стягиваясь в одно целое. Частицы одна за одной смыкались друг с другом. Мало-помалу, кость за костью образовался скелет, пока еще только голая форма.

Сбежавшая из клетки ящерица подняла голову, раздула капюшон и шмыгнула в угол.

Мучительно медленно скелет начал твердеть. А частицы праха все липли и липли к нему. И наконец, сформировалась фигуры — сначала бесчувственный манекен, потом безликий труп. Крохотные смерчи гуляли по полу, всасывая прах, бывший когда-то чародеем Затанасом.

— Хозяин! Хозяин!

— Старайся, Квито! Это твой единственный шанс.

Теперь затанцевали пыльные частицы на другом конце комнаты. Медленно-медленно поднялись, завертелись и приняли форму.

— Хозяин! Хозяин! Получается!

— Я так и знал. Ученик должен быть достойным учителя!

Пыльный смерч взвился, собирая пыль из дальних углов. На полу лежало два тела.

— Этого достаточно, Хозяин? Достаточно?

— Конечно. Если не хватит, возьмем из других источников. Пыль есть пыль.

— Еще долго, Хозяин? Долго?

— Долго. Действуй, Квито, действуй.

Теперь обнаженное тело Затанаса лежало рядом с разбитым золотым сосудом и багряно-красной лентой. Под ним валялась раскрытая книга. Росли ноги, волосы, ресницы. Только дыхания не было.

У Квито появились горб, короткие ногти и мощные руки, такие же, как в той жизни. Смерчи все убыстряли свой хоровод.

— Когда мы войдем, Хозяин? Когда?

— Когда тела окончательно вырастут. Пока это все равно лишь формы. Мое почти готово, твое — нет.

Теперь настала очередь внутренних органов, крови и костей уродливых чудовищных, бесформенных. И все это было пылью. Но эта пыль под влиянием агглютинации застывала, и обретала жизнь. Магия творила чудеса. Магия спасала чародея и его верного ученика и превращала прах в форму. Скоро мертвая плоть обретет жизнь.

— Удалось, Хозяин! Удалось! Это мое тело!

— Почти. Еще немного времени на затвердевание!..

Тень аулхока коснулась подоконника. Хищная птица нырнула в комнату, высматривая ящерицу на полу.

Зверек нырнул в кучу сброшенной одежды. Аулхок ринулся на него, схватил и понес к тому месту, где столько месяцев провел связанным. Усевшись на черепе, птица открыла клюв и мгновенным движением оторвала голову ящерице.

— Хозяин! Хозяин!

— Он сейчас уберется! Должен убраться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Келвин из Руда

Серебро змея
Серебро змея

Серебряные нити…Они есть в каждом облаке, так говорит пословица, но Келвин не слишком в этом уверен. Он знает, что он вынужден быть Круглоухим из Пророчества… и он даже знает то, что Пророчество еще не сбылось до конца и то, что его приключения еще не завершены.Но он так надеялся на самую капельку покоя.Но на это не приходится рассчитывать — его отец угодил в темницу в мире по другую сторону Провала, его сводный брат участвует в приключении, связанном с прекрасной девушкой и серебряным змеем, а король Филипп Бластмор начинает задумываться, насколько сильно его делами управляет Мельба, колдунья. Тесть Келвина имеет твердые убеждения по поводу того, кто должен стать советником короля Филиппа вместо Мельбы. Но если и этого недостаточно, то взаимоотношения между лопоухими и серебряными змеями оказались поняты совершенно неправильно, что может привести к опасным последствиям…

Пирс Энтони , Роберт Маргроф , Роберт Маргрофф

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика