Читаем Золото Югры полностью

– А дальше как по скатерочке покатишься. Переправ тебе больше не случится. Повдоль Тобола идет уже набитый тракт до Урала. А там челябинский проход. Тоже накатанный. И там уже стоят казаки. И даже вроде стрельцы. Рванешь с Урала на царский город Санчурск. А там уже и Волга, и Ока, и город Москва недалече…

– Недалече! Сказал тоже!

Но лицо Макара сияло улыбкой – душа замерла и больше не болела за поход.

Ничего, еще поболит.

Купец Изотов тоже улыбнулся. Встал, прошел в чуланную пристройку. Оттуда выкатил в комнату одну бочку, вторую, третью. На боках пятиведерных бочек чернели надписи русским полууставом. Макар подошел к бочкам, наклонил одну, прочитал выжженные на дереве буквы:

«Царю Московскому и всея Руси Ивану Васильевичу хан Изота челом бьет и дань дает».

Макар удивился надписи, приподнял бочку. Легко поднимается.

– Там, в каждой бочке, по десять сороков соболей… – купец Изота просто сиял. – Да не переживай ты за соболей! Они набиты плотно, да пересыпаны мятой и такой едкой травкой, агалакой, от покушения на мех разной насекомости.

Макар взвился:

– Тридцать сороков соболей! Да меня татары дальше Сургута с этим грузом и не пустят. Зарежут в канаве – и гуляй, англы! Не возьмусь везти твою дань!

– Ты, Макар Дмитрич, наверное, долго в Англии жил, – купец Изота покраснел лицом. – Ты забыл, что дань никто трогать не вправе. Или царь наш потом таких трогальщиков найдет, или я найду… А там уж смотри под ноги, куда воровская голова катится!

– Изотов правду говорит! – сказал от печки Бывалый Сенька. – Лет двадцать назад мы ушкуйничали на реке Кокшаге, что при Волге. И случаем взяли пять телег вятской дани, кою везли на Казань всего трое возчиков без охраны… Нас потом татары казанские два года гоняли. А с ними нас гоняли и вятские данники. Татары с вятичами объединились в загон и телеги с данью отобрали. А из двадцати ватажных душ нас трое тогда и осталось. Вот так…

Вернулись за стол, сели, помолчали. Купец Изотов нагнулся, достал из– под стола кожаную кису. Брякнул ею об стол. В кисе туго звякнуло.

– Здесь на всякий случай серебро, бухарское. Мелочь, а в дороге пригодится… И вот еще что, Макар Дмитрич, грамоту свою забери.

Изотов предал Макару грамоту, писанную Макаром же в Кирилло-Белозерском монастыре, к коей за царя Ивана Васильевича подписался старец Феофилакт.

– Грамота писана на меня, – сказал Изотов, – да здесь я без нее обхожусь. А ты, когда выйдешь на Русь, будешь ею махать направо да налево. Ты русские порядки знаешь. Всякий встречный-поперечный начнет просить грамоту и царем стращать. Так что возьми.

Макар стукнул себя кулаком в лоб и достал из потая в подкладе уже потрепанного лоцманского кителя кошелек с остатком драгоценных камней.

– Ты прав, хан Изота. А вот тебе здесь, на Югре, пригодится каменье дорогое… Полагаю, что и царь наш тебя не забудет.

– Эх! – громко вздохнул Хлыст. – Прощаемся не по-людски! Выпить бы на дорожку!

– Твой укор, Хлыст, я учту в следующий раз, – ответил Изотов. – А пока не взыщи. На большой путь выходят тверезыми.

… Через десять дней, под обед, как и указывал хан Югорский Изота, Макар Старинов, да Хлыст, да бухарский купец Ильбан въехали в Сургут, в татарскую улу, где бухарского купца дожидались три сотни охранных татар.

Глава сороковая

– Выкорки татарские, – матерился Хлыст. – Чего нам душу треплют?

Они с Макаром в полном недоумении сидели на юру, на самом высоком месте сургутской возвышенности.

Купец бухарский Ильбан, как приехали, тотчас скрылся в большой белой юрте, стоявшей в окружении десятка обычных, серых юрт. Татары, что встречали их на десяток верст от Сургута со свободными вьючными лошадями, как приехали на Сургут, даже не развязали вьюки русских, а просто порезали веревки и сбросили все русское добро куда попало.

Вьюки, бочки, разное шаболье валяется на земле, Макар и Хлыст сидят на земле, а никто им даже воды не предложит. Пить хотелось страшно. Мимо них, шагах в пяти, проезжали татары – даже головы не поворачивали. Нету русских в Сургуте!

– Выходит так, что купец бухарский нас обманул, – наконец произнес Макар. – И подло обманул. И разговора нашего татары не понимают. И мы ихнего разговора тоже не поймем. Как быть?

– Жалость меня разбирает, что ватага моя сгибла под англицкими пушками. Сейчас бы мы тут устроили … поход Мамая на Сургут. Хвосты-то имям прижали бы… Не знаю я, как быть, Макар Дмитрич. Сам думай. Но я опасаюсь, что ночью эти узкоглазые придут по наши души.

Выходило точно так, как говорил Хлыст. Ежели Макар, и вправду, сильно переплатил бухарцу каменьями, если целое богатство ему отдал, то купец Ильбан сюда, на Югру, больше не вернется. И ему есть резон отдать команду пустить русских под ножи. Нечего им тереть шею татарам. И так шея натертая!

– Я схожу к белой юрте, – Макар поднялся с тюков. – Схожу, унижусь. А ты здесь постереги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза