Читаем Золото Калифорнии полностью

И он принялся рассказывать Коттону, так ловко засадили в тюрьму ни чем не повинного человека с целью помешать ему открыть кое-что насчет шайки.

- На чем же вы порешили? - спросили мистрис Брэдфорд, возвращаясь. - Вы хотите на остров, Коттон? И хорошо делаете; на вашем месте, я отправилась бы тотчас. Мой покойник говаривал: «Луиза, не откладывай дела никогда…»

- Плохо ему пришлось кончить! - перебил Сандерс, подмигивая Коттону.

- Плохо? - повторила мистрис Брэдфорд. - Что вы хотите сказать? Сплетни слушаете!

- Сплетни, конечно, - сказал насмешливо Коттон, - и чем толковать о них, дайте-ка мне лучше хорошенькую сигару, добрейшая хозяйка. Смерть курить хочется. Я был лишен этого удовольствия три недели.

- Вы хотите курить здесь, закоптить всю лучшую комнату! Ни за что!

- Только по одной сигаре, милейшая моя. За это преподнесу вам целый ящик французских лент и цветов, - скачал Сандерс.

- Будто и преподнесете?..

- Непременно.

- Ах, как эти мужчины умеют подъехать! Но куда старухе рядиться…

- Какая вы старуха, добрейшая мистрис Брэдфорд? Да вы еще заткнете за пояс любую девушку…

- Льстец! - сказала она, трепля его ласково по щеке. - Нечего делать, надо дать вам по сигаре.

Лишь только она затворила за собой дверь, Сандерс сказал поспешно товарищу:

- Тебе нельзя найти убежище на нашем острове. Мулат, который был с тобою, попался и выдал все. Нам надо думать только о своем спасении.

- Что же нам делать?

- Следует выманить у этой ведьмы денег. Она не подозревает ничего, и нам не следует говорить ей.

- Но есть ли у нее деньги?

- Она толкует, что ничего нет, но это неправда. Слишком давно занимается укрывательством, чтобы не скопить порядочного капитала.

- И она даст добровольно?

- Надеюсь. А если нет… Но тише. Мне кажется, она подслушивает за дверью.

Старуха вошла с сигарами. Сандерс предложил ей отведать пунша; она отлила немного в стакан, выпила и села в углу комнаты. Против своего обыкновения, она не вмешивалась в разговор и скоро задремала под говор приятелей. Однако она не спала, но так искусно обманывала гостей всхрапыванием, что они считали ее уснувшей и возобновили деловой разговор.

- Не пойти ли нам тотчас в харчевню, чтобы встретить там Келли и узнать все от него? - спрашивал Коттон.

- Да, но только прежде мне надо побеседовать с мистрис Брэдфорд, - отвечал Сандерс.

- Ты все надеешься, что она даст тебе денег.

- Надеюсь, потому что знаю одно словечко…

- Не то ли, что известно и мне? Но стой, она смотрит! Вы не спите, хозяюшка?

Старуха, пойманная врасплох, не растерялась.

- Ух! - проговорила она, потягиваясь. - Я и впрямь задремала. Это вы, Коттон, с вашими рассказами. Слушала да и клюнула носом. Рассказывали бы что веселенькое, так и не наводили бы сна на людей… Но который час?

- Уже десять есть, - сказал Сандерс. - Я слышал, как прокричал это ночной сторож.

- Так пойти мне, поубавить вам масла в лампу, - проговорила она, - а потом ложитесь-ка спать. Вам надо встать завтра с зарею.

Она старалась казаться спокойной, но думала только о том, как бы выйти из комнаты, в которой ей грозила опасность, она была убеждена в этом. Сердце билось учащенно, она взялась уже за ручку двери. Еще шаг - и она переступит порог, захлопнет дверь, задвинет засов…

Но Коттон угадал ее мысли, бросился к ней и схватив ее за руку.

- Помогите! - крикнула она. - Помогите!..

Она не успела произнести ничего более. Сильный удар кулаком в голову повалил ее, и она осталась недвижимой на полу.

- Коттон, - прошептал Сандерс, оглядываясь со страхом, - что ты сделал? Ведь ты убил ее!

- Ну что же, может быть! - ответил тот. - Дело теперь в деньгах; куда она прятала их?

- Я не знаю; вероятно, у себя в спальне.

- Так пойдем туда! Ты боишься перешагнуть через труп? Или никогда не видал мертвецов?

Но дверь в спальню оказалась запертой. Коттон нагнулся к трупу, говоря насмешливо:

- Одолжите ваши ключи, многоуважаемая мистрис Брэдфорд…

Он отвязал большую связку ключей от ее пояса и вошел с товарищем в спальню. Они тщетно обшарили комоды и столы; денег не было; им попались под руку лишь дешевые золотые вещицы, они поспешили запрятать их себе в карманы.

- Но где же, дьявол ее побери, прятала она деньги? - воскликнул с бешенством Коттон.

- Это все ты виноват! - вскинулся на него Сандерс. - Сразу кулаки в ход пустил! Я бы сумел выудить у нее порядочную сумму.

- Да, дал бы ей время выбежать и крикнуть на всю улицу: «Грабят!..» Постой, что это?..

Внизу раздался стук в дверь. Преступники вздрогнули, стук усиливался.

- Мы пропали! - прошептал Сандерс.

- Надо бежать, - ответил Коттон. - Ты выходы знаешь?

- Нет, еще собаки нападут, если выскочим на двор.

- Эй! - раздался голос внизу. - Мистрис Брэдфорд, что там у вас?

Коттон замер от страха, но Сандерс схватил один из чепцов старухи, выпавший из комода, надел его и высунулся из окна.

- Что ты делаешь? - говорил ему Коттон в испуге, но Сандерс крикнул вниз, выставя только голову из-за занавесок и подражая голосу старухи:

- Кто там? Что вы не даете покоя бедной одинокой женщине?.. Какой нахал позволяет себе стучать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений продолжается…

Похожие книги

Тайна мастера
Тайна мастера

По замыслу автора в романе 'Тайна Мастера' показано противоборство РґРІСѓС… систем — добра и зла. На стороне светлых СЃРёР» РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ персонаж Генрих Штайнер, уроженец немецкой колонии. Р' начале тридцатых годов двадцатого столетия, РїСЂРѕС…одя службу в советском авиаотряде СЂСЏРґРѕРј с секретной германской летной школой, военный летчик Генрих Штайнер будет привлечен местными чекистами в работу по изобличению германских агентов. Затем РїСЂРѕРёР·РѕР№РґСѓС' события, в результате которых он нелегально покинет Советский Союз и окажется в логове фашистской Германии. А все началось с того, что в юности на территории немецкой колонии Новосаратовка Генрих Штайнер случайно соприкоснулся с тайной своего предка — оружейного мастера Фрица Бича, история, которой началась два века назад в Германии. Мастер, подвергаясь преследованиям тайного ордена, в 1703 году приехал в Санкт-Петербург. Причиной конфликта с орденом была загадочная капсула, принадлежащая Мастеру, которая после его смерти исчезнет. Через много лет поиски капсулы возобновятся потому, что она будет недостающим звеном в решении проблем могущественного ордена. Одновременно на секретной базе в Германии крупные немецкие ученые и инженеры при содействии медиумов работают над проектом 'Юпитер'. Р

Андрей Николаевич Калифулов , Андрей Николаевич Калифулов , Николай Михайлович Калифулов , Николай Михайлович Калифулов

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Научная Фантастика / Боевики / Шпионские детективы / Прочие приключения
Время героев
Время героев

Эта книга о героях. О солдатах и офицерах, которые с отменной храбростью, не жалея сил и крови, собственными штыками вбивали в дикие кавказские головы понимание того, что Российская империя никому не позволит разбойничать в своих рубежах. Эта книга о генералах, царских генералах, которые в труднейших условиях, малыми силами, но с огромным мужеством шаг за шагом замиряли кавказских горцев. Это книга о разведчиках и дипломатах, вернее одном из них, герое войны с Наполеоном, бывшем гусаре Сергее Новицком, близком друге легендарного генерала Мадатова, уже знакомого читателю по книгам Владимира Соболя «Чёрный гусар» и «Кавказская слава».И конечно эта книга о самом генерале Мадатове, чью храбрость никто не превзошёл за всю историю Российской империи.

Владимир Александрович Соболь

Исторические приключения