– Хорошо. Мне бы очень не хотелось беседовать при свидетелях, – мужчина повернулся и быстрым жестом велел стражникам удалиться. Потом он положил плащ на краешек кровати и посмотрел на пленника.
Мартин приподнялся.
– Пришли зачитать мне приговор?
– Вовсе нет, милорд Брейн, – на лице мужчины появилась лёгкая улыбка. – Моё имя Гальмер. Фрэнк Гальмер. Я исполняю обязанности командующего гарнизоном Абискана.
– Значит, я оказался здесь по вашей милости?
– Не совсем, сударь. Я бы не стал рисковать своими солдатами, чтобы затеять ссору с одним из известных капитанов Вольного Братства, если бы не имел веских оснований. К моему большому сожалению, эти основания нашёл не я лично. Скажите, милорд Брейн, у Совета лордов Торговой Гильдии есть какие-либо причины желать вам смерти?
– Почему вы спрашиваете? – в голосе Мартина было удивление.
Генерал Гальмер пожал плечами.
– Видите ли, сударь, у меня имеются собственные основания сомневаться в приказе, присланном из Седой Гавани. Разумеется, что как офицер и честный солдат, я должен был исполнить приказ и арестовать вас, однако, от всего этого дела настолько попахивает дерьмом, что даже у такого старого служаки, как я, сводит скулы. Я запросил подтверждения приказа, и оно прибыло только вчера. Но мне не хочется торопить события с судопроизводством, не поговорив лично с вами. Надеюсь, вы не возражаете?
– Нет, сударь.
– Итак, есть ли какие-то причины, по которым вы стали неугодны Совету лордов Гильдии?
– Если таковые и есть, мне они неизвестны.
– Это-то и странно, – покачал головой Гальмер. – Я имел возможность побеседовать с капитанами некоторых наших торговых судов, и все они в один голос заявляют, что ваше судно никогда не нападало на флот Гильдии. Конечно, это обстоятельство не означает, что такого случая не было вовсе, но всё же мне кажется необоснованным обвинение, которое вам предъявляют.
– Насколько я могу судить, существуют два свидетеля.
– Да, это верно. Капитаны Маркус Гэльвейн и Йохан Бреннер. И оба являются капитанами вашего Братства.
– Это так. Но я не видел обоих уже больше полугода.
Глаза Гальмера прищурились.
– Гм… любопытно. А могло случиться такое, что оба этих господина имеют к вам личные счёты?
Брейн усмехнулся.
– Ни имею ни малейшего понятия, касательно их мотива, но всё может быть. Мы же пираты, сударь. И вы это знаете.
– Значит, вы не исключаете, что они попросту лгут?
– Я в этом уверен, сударь. У меня не было причин нарушать договор. И я не круглый идиот, чтобы это делать.
– Но вам было известно, что четыре корабля отплыли к Белому мысу для захвата судов Гильдии?
Лицо Брейна напряглось.
– Разве это были суда Гильдии? Не Северной Короны?
Генерал улыбнулся.
– Нет, милорд Брейн, это были суда Гильдии. Но, похоже, вы об этом не знали?
– Не знал.
– Что ж, теперь вы знаете. И, как я понимаю, вы не планировали это нападение?
Мартин отрицательно мотнул головой.
– Нет, сударь.
Гальмер помолчал, потом спросил:
– А где сейчас находится ваш корабль?
– Разве он не в гавани Абискана? – на губах Брейна заиграла лукавая усмешка.
– Увы, сударь, – Гальмер ответил ему такой же лукавой улыбкой. – Не прошло и часа с вашего ареста, как он буквально испарился. Снялся с якоря и ушёл.
– Тогда ничем не могу вам помочь, мои парни унесли ноги.
Командующий абисканским гарнизоном засмеялся.
– Ну, конечно, они решили, что их тоже отправят за решётку вместе с вами. Правда, я думаю, что у вас имелся какой-то план на непредвиденный случай, и вы каким-то непостижимым для меня образом сумели подать им сигнал. Впрочем, сейчас это уже неважно. Я не стану тратить время на поиски вашего корабля и экипажа. Да ещё в такую погоду.
– Это мудрое решение, сударь.
Гальмер кивнул.
– Так я и думал. Вашим людям повезло, что они имеют такого капитана, которому небезразлично, будут ли они болтаться на верёвке рядом с ним.
– Меня должны повесить?
– Вполне вероятно.
Мартин снова усмехнулся.
– Невесёлый получается расклад.
– Суд ещё не состоялся. В утешение могу сказать, что мы ожидаем представителей Совета лордов, так что у вас есть ещё пара недель.
– Меня будут судить здесь, в Абискане?
– Скорее всего, да. Не думаю, что вас отправят в Седую Гавань. Сезон Штормов в разгаре. Во всяком случае, морем вас точно не отправят.
– Опасаетесь, что моя команда попытается вызволить меня отсюда?
Гальмер снисходительно улыбнулся и покачал головой.
– Я предполагаю такой поворот событий. И очень надеюсь, что у ваших людей хватит благоразумия этого не делать. В противном случае, я буду вынужден уничтожить и ваш корабль, и вашу команду.
– Значит, я тоже буду надеяться, – кивнул Брейн. – Но вы можете повесить невиновного.
– Я это понимаю, милорд Брейн. И, если потребуется, выскажу свои соображения суду, однако, я старый солдат. У меня есть долг, который я должен…
Генерал не успел договорить. Откуда-то издалека послышался глухой отзвук орудийного залпа, и через мгновение здание содрогнулось. Сверху посыпалась пыль. Гальмер вскочил, его лицо выглядело озадаченным. Он посмотрел на Брейна.
– Это ещё что такое?… Не ваши, часом?
Мартин покачал головой.
– Это вряд ли.