Читаем Золото (ЛП) полностью

Интересно, значит ли это, что он не поможет мне.

– Ты просто можешь высадить меня в следующем городке.

– Я обещал Джо, что присмотрю за тобой.

2 Элвис Костелло (англ. Elvis Costello) — английский певец и композитор, оказавший большое влияние на

развитие современной поп-музыки.

3 Здесь идет игра слов: Лорд (Lord) – в значении «Бога» (например, Oh, Lord! – О, Боже!)

Дерьмо. Я даже не знаю этого парня. Может это была ловушка с самого

начала. Блейк был в ярости, когда отослал меня с Джо.

– Вот оно что, – Я смотрю в окно. Ничего кроме полей, овец и дождя.

– Спокойно, бандия.

Тоже само сказал Блейк впервые увидев меня. В мгновение слезы снова

наворачиваются на глаза. Они длинными линиями стекают по щекам,

маленькие соленые водопады, которые я не могу остановить.

Мик не произносит больше ни слова. Его взгляд прикован к дороге. У

меня нет другого выбора, как только довериться ему. Я на другом краю мира

без друзей и с кучкой полубогов, стремящихся убить меня. Не знаю, как

долго я плачу, но проходит добрая половина часа прежде, чем Мик снова

делает попытку заговорить со мной.

– Не знаю, что случилось между тобой и … , – он замолкает до того,

как имя Остина слетает с его губ. – Не важно. Я поклялся защищать все, что

принадлежит ему.

Мой гнев возвращается в десятикратном размере. Тело вспыхивает

огнем, что становиться желанным облегчением от боли сжимающей сердце.

– Я не принадлежу ему. И даже близко. Остин убил моего коня. Он

чуть не утопил мою лучшую подругу. Он заставил меня убить моего парня. Я

отправила его обратно в потусторонний мир, где ему и место.

Мик прикрывает рот рукою.

– О, боже.

– Ты смеешься?

Голубое пламя начинает искриться на кончиках моих пальцев, сила

появляется прежде, чем я успеваю остановить ее, готовая нанести удар. Я

делаю глубокой вдох и концентрируюсь на другой стихии, воде. Лед. Лучше.

Я могу контролировать это. Должна.

Мик покачивает головой, но продолжает крепко держать руку у рта.

– Не смешно.

Мик убирает руку, выглядя таким же невозмутимым, как и всегда.

– Путь к твой судьбе всегда не весел. – А затем он рассмеялся. –

Думаю, ты мне понравишься.

Получается только одному из нас.

– 2 –

– Мы почти приехали, – проговорил Мик с переднего сидения.

Я открываю глаза, стараясь сфокусировать внимание. Поглядываю на

часы.

Прошло приблизительно четыре часа с тех пор как мы покинули

аэропорт в Дублине. Дождь прекратился где-то по дороге, и солнце

выглядывает из-за пушистых белых облаков, делая все вокруг еще ярче.

Мы проезжаем по маленькому городку, словно сошедшему прямо из

тематического парка с вымощенными булыжными улочками и рядами

старинных ярко-выкрашенных зданий. У пивной на углу перед дверью стоит

облаченный в доспехи страж. Крохотные глазурованные пирожные усеивают

витрину пекарни на другой стороне улицы. А когда мы въезжаем на холм,

моему взору предстает прекрасный вид на гавань, полную рыбацких лодок и

нескольких милых судов.

– Кэт – прекрасен, не правда ли?

– Кэт?

– Городок. Самое прелестное местечко на полуострове Глубокой

Лощины. Но тогда, возможно, я необъективен.

– Он милый.

– Подожди, пока не увидела Лоркан.

– Он здесь?

– Около десяти километров на север. Фамильное жилище

Монтгомеров.

– Мы направляемся к его дому?

Как бы мне не нравилась идея иметь что-нибудь общее с Остином,

вынуждена признать, это последнее место, где Сыны будут меня искать. Джо

довольно-таки гениален.

– Скорее поместье. Я управляю им. Но тебе не стоит волноваться. Нога

Монтгомери не ступала на эти земли вот уже, по меньшей мере, тысячу лет.

Во время поездки Мик рассказывает историю поместья и всех

усовершенствований сделанных за последние несколько веков. Уверена, что

для людей не редкость знать историю собственности, которой они заведуют,

но он рассказывает так, словно сам лично наблюдал за работой. И тогда мне

приходит на ум. Он наблюдал. Джо не единственный гилла4. Джо всегда

служил Сынам, и логично, что боги тоже бы привлекали на свою сторону

гилл для помощи.

– Ты такой же, как и Джо?

– Вовсе нет. Я намного общительнее.

Я не позволю ему ускользнуть от вопроса.

– Ты – гилла?

Мик садится прямее, задевая макушкой потолок автомобиля.

– На службе у Арауна5.

Араун – истинное имя Остина.

– Как долго?

Остин был изгнан в потусторонний мир на тысячу лет до того, как он

объявился в Ранчо Доминго. И у него было всего три года прежде, чем он

снова был сослан. Не то чтобы я об этом сожалела.

– Долго.

Дорога сужается, поднимаясь все выше, извиваясь и петляя сквозь лес

деревьев, пока городок и океан окончательно не скрываются из виду.

4 Гилла (giolla) – гаэльский «слуга»

5 Араун (валл. Arawn) — в валлийской мифологии король потустороннего мира Аннуна

– Ты можешь вспомнить последний раз, когда Остин приезжал сюда?

Гиллы – хранители проживаемой ими истории.

– Да. Господин удостоил нас своим появлением в год наших богов

1009. Ни разу не взглянул на дом.

В уголках глаз Мика залегли морщинки. Интересно, как ему удалось

сохранить гладкое лицо, учитывая прожитые им столетия.

– Каким он тогда был? – Я не могу представить себе Остина, как

какого-нибудь средневекового лорда.

– Воображал из себя крутого парня.

Перейти на страницу:

Похожие книги