Читаем Золото пахнет мёдом и перцем полностью

Янка молчала.

Янка медленно краснела.

– И что дальше? – спросил Толстый.

Он рассыпал зубочистки, когда тянул салфетки из салфетницы.

– У меня денег нет… – прошептала Янка.

Ей было ужасно стыдно. Привела друзей в кафе, называется. Сама она, конечно, никогда не расплачивалась, на то есть родители, вот и забыла, что деньги нужны. И ни капельки от такого оправдания не легче. До чего же стыдно сказать: «Поднимайтесь, мы уходим».

– Чего нет? – не расслышал Профессор.

– Денег, – чуть громче повторила Янка. – У меня их нет. Денег. Пойдёмте. Мы уходим.

Она начала вставать, опустив голову и чуть не плача.

– А, ерунда.

Толстый успел свернуть две салфетки в трубочки и вставить в уши.

– У нас есть. Где-то у меня…

Толстый сунул руку в карман и принялся там шарить. Рука вошла в карман по локоть. Довольное выражение сползло у него с лица и отправилось в карман, помогать обшариванию.

– Ой!

В кармане Толстый нашёл дырку. Которую и предъявил всем присутствующим.

– Надо же… – чесал он в затылке рукой, свободной от дыры.

– Вот поэтому я все деньги у тебя забрала.

Белочка сняла с шеи мешочек на верёвочке, до этого прятавшийся под курткой. Развязала горловину, и по скатерти покатились жёлтые кругляшки.

– Вот. Деньги. Бери, сколько нужно.

Янка взяла один кругляшек, размером с шоколадную монету.

– Это что у вас? – спросила она, хотя уже догадывалась. – Золото?

– Ну да. Нам фея-крёстная дала, сказала, может пригодится. Узнаешь?

Профессор показал Янке одну из монет. На ней, как и на остальных был выбит чей-то профиль. Янка присмотрелась. Не очень похоже, но, кажется, это…

– Королева? Клавдия?

– Она самая. Нас же сюда чего послали…

– Сейчас, погоди секунду, только закажем.

Янка конечно знала, что деньги, которыми расплачиваются её родители, выглядят не так. Но также она знала, что золотые монеты – это деньги. Точно деньги. В мультиках целые сундуки таких денег. Значит, эта проблема решена.

* * *

Вот только сделать заказ оказалось не просто. Гномы в названиях блюд не разбирались, но это не проблема, Янка выбрала за них, то, что сама любила. Но к ним никто не подходил. Официанты проводили по столу пустыми взглядами и спешили дальше, как Янка им ни махала. Тогда она сама подошла к девушке в униформе. Встала перед ней. Девушка смотрела в зал поверх её головы. Янка подёргала за фартук.

– Подойдите, пожалуйста, к нам, мы хотим заказать.

Девушка посмотрела на Янку, тут же отвела глаза и отвернулась к кассе. Янка поняла, что происходит.

– Я заразилась! – подбежала она к гномам. – От вас!

– Чем? – испугался Малыш и почему-то почесал ногу.

– Невидимостью! Вернее, незаметностью!

Янка помахала руками в доказательство.

– Это в тебе фейство просыпается, – поставила диагноз Белочка.

– Ничего себе!

Янка бухнулась на стул и потрогала своё лицо. Как можно его не замечать?

– И вот как нам сейчас… Как заказать-то? – спросила она растерянно у гномов.

Посовещавшись, они решили, что четыре гнома и одна фея могут позволить себе то, что не позволялось обычным человеческим детям. Особенно в критической ситуации. Им не несут пирожные. Это явно критическая ситуация. Малыша они оставили сторожить стол, чтобы никто не занял, и отправились на кухню.

– Это апельсиновый торт, это чизкейк, это корзиночки с кремом, – показывала Янка. – В общем, выбирайте.

– А чего тут выбирать, пробовать надо! Спасибо!

Толстый взял из рук официантки пустой поднос и нагрёб всего, до чего смог дотянуться.

Лица поваров и официантов, наблюдавших это безобразие, сделались задумчивыми, но гномья незаметность работала, и никто ничего не сказал.

– Боп, вобоп, оп, – продолжил Профессор рассказ о проблемах гномьей деревни, когда они вернулись на своё место.

– Прожуй сначала.

Янка съела три блина с шоколадом и отвалилась на спинку стула.

– Ну вот!

Профессор начал вытирать рот рукавом, Белочка стукнула ему по локтю, а Янка протянула салфетку.

– Ну вот, Клавдия начала таскать в деревню всякие штуки.

– Какие штуки? – Янка поглаживала свой живот.

– А как у тебя дома. Или как здесь.

Профессор постучал пальцем по фарфоровой тарелке.

– Чего? У нас дома ничего не пропадало.

– Я же не говорю, что твои, я говорю, как твои. Зеркальца. Одежду уже сшитую, из этого, у нас такой не растёт, как его… Хлопо́к?

– Хло́пок, – поправила Янка.

– Ага. Такие, знаешь, рубашки без рукавов и без пуговиц, через голову надеваются, с рисунками смешными на груди.

– Футболки, – угадала Янка.

– Наверное. Кастрюли блестящие. У нас медные, не блестят. Это ещё, вроде того, чем Белка себе морду разрисовала.

– Это у тебя морда, – сообщила Белочка.

– Косметика, – поняла Янка.

– Ну да. Она одному даст попробовать, другому на время попользоваться. А нравится же всё это, отдавать не хочется.

– И что?

– А то! Она говорит: «Хорошо, давай меняться». Гном говорит: «Давай! Вот у меня морковка есть, картошка, брюквы полный подвал». А она: «Нет, мне этого не надо». «А что тебе надо?» – спрашивает гном. А королева, то есть Клавдия ему говорит…

Профессор посмотрел в глаза Янке и сказал страшным голосом:

– Дай мне золота!

– Ой! – непонятно чего испугалась Янка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэлита - сетевая литература

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира
Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей