Читаем Золото партии полностью

Все находящиеся в отсеке центрального поста замерли. Кузнецов поднял голову, и до его слуха донеслось чуть слышное металлическое позвякивание, словно кто-то катил по земле игрушечную машинку.

— Проходит над нами… — шепнул ему Павлов. — Облако скрывает нас от гидролокатора.

Кузнецов приложил палец к губам, давая понять, чтобы Павлов молчал. Звук игрушечной машинки стал постепенно удаляться и спустя несколько минут затих где-то впереди.

— Кажется, оторвались… — облегченно сказал Кузнецов.

Через несколько минут «Барс» осторожно двинулся с места и на полной скорости поплыл к Багамским островам.

Багамские острова. Нассау…

Ровно в двенадцать дня Эндрю Говард поднялся по трапу на борт только что отшвартовавшегося у причала в бухте Нассау крейсера «Вирджиния». Светло-серая махина крейсера, как небоскреб возвышалась над роем прогулочных катеров и яхт, заполнявших бухту. Предъявив вахтенному матросу документы, он попросил отвести его к командиру крейсера вице-адмиралу Мэрфи. Вахтенный вызвал дежурного офицера. Вскоре в сопровождении молодцеватого затянутого в белоснежный мундир лейтенанта Говард уже входил в адмиральскую каюту. Свет зеркальной люстры на мгновение ослепил его. Когда зрение вернулось, Говард увидел, что вице-адмирал был не один. За длинным узким столом рядом с ним сидели еще несколько человек.

Перед поездкой на крейсер Говард успел позвонить в Вашингтон и справиться у знакомых о командире крейсера. Информация была неутешительной… Мэрфи слыл требовательным служакой и педантом, слепо следующим инструкциям и полученным от начальства приказам. Чтобы доставить ему удовольствие, Говард по-военному вытянулся и четко отрапортовал:

— Сэр, разрешите представиться! Эндрю Говард! Возглавляю на Багамах отделение Центрального разведывательного управления.

Мэрфи — представительный шестидесятилетний мужчина, голову которого украшала бахрома седых волос, строго взглянул на вошедшего из-под кустистых бровей и рукой указал место за столом. Говард сел и, положив на стол папку с документами, стал прислушиваться к ведущемуся разговору. Высокий офицер в чине коммандера водил указкой по лежащей на столе карте.

— По последним данным подводная лодка русских ускользнула от наших противолодочных сил во Флоридском проливе и направляется к Багамским островам. — скучным монотонным голосом говорил он. — Контакт с ней был потерян в квадрате «80–56» четыре часа назад. С тех пор лодку обнаружить не удалось, но единственный путь, по которому она может двигаться, это сюда к Багамским островам. Все другие направления ей отрезаны.

Вице-адмирал Мэрфи недовольным голосом прервал говорившего.

— Господа, а вам не кажется, что русские пытаются водить нас за нос? Почему командование в Норфолке упорно считает, что они направятся к Багамским островам. Они ведь не дураки и тоже понимают, что мы их здесь будем ждать. Скорее всего, их лодка попробует прорваться на Кубу.

— Разрешите, сэр? — сидящий рядом с Говардом офицер в чине лейтенант-командера привстал со стула.

Мэрфи согласно кивнул.

— Я считаю… — продолжил офицер. — У русских просто нет иного выхода. Путь на Кубу им отрезан эскадрой адмирала Брэдли. Вдоль Флоридского полуострова установлены гидроакустические станции и, если лодка русских попробует выйти в Атлантику этим путем ее сразу обнаружат. Багамские острова наиболее выгодный маршрут. Они принадлежат Великобритании. Если лодку все же заставят всплыть и разведчиков, находящихся на ее борту, арестуют, в дело вступят официальные русские власти. Они начнут переговоры с правительством ее величества, чтобы не допустить экстрадиции арестованных США.

Скользнув холодным взглядом по Говарду, Мэрфи недовольно проворчал.

— В мою задачу не входит поимка государственных преступников. Для этого есть другие службы. Они должны уладить все формальности с местной администрацией и губернатором.

Говард понял, что ему пора вмешаться в разговор. Встав со стула, он произнес.

— Господин адмирал, господа… Заместитель директора ЦРУ Эдвард Грант возложил на меня миссию, о которой вы говорите. Я уже вступил в контакт с представителями спецслужб Великобритании. Они готовы содействовать нам в поимке российских разведчиков.

Лицо Мэрфи, до этого мрачное и недовольное, прояснилось.

— Я всегда высоко ценил вашу «фирму». — обратился он к Говарду. — Военная разведка вам и в подметки не годится.

Говард учтиво склонил голову.

— Согласно нашей договоренности, — продолжил он, искоса поглядывая на Мэрфи. — Если господа Смирнова и Черкашин появятся на Багамах, то будут сразу арестованы и согласно договору, заключенному между США и Великобританией экстрадированы в Штаты. То же самое произойдет, если русская подводная лодка всплывет в территориальных водах островов. Лодка будет отбуксирована в Нассау, а ее экипаж будет задержан и допрошен. Я думаю, опознать среди членов экипажа русских разведчиков мы сможем легко. — уверенно заявил Говард.

Перейти на страницу:

Похожие книги