Читаем Золото твоих глаз, небо её кудрей полностью

— Честный ответ, — на мгновение улыбка Старшего Вычислителя стала почти добродушной. — То есть ты что-то думаешь, о чём-то догадываешься, нечто предполагаешь. Но не знаешь. Очень хорошо. А теперь расскажи о своих догадках.

— Если меня учат темпоральной механике и Первобытной истории, — осторожно начал Купер, — довольно логично предположить, что эти знания мне понадобятся. Вероятно, меня хотят отправить в Первобытные времена. В которых я должен поделиться с кем-то своими знаниями. Может быть, этот кто-то имеет отношение к обществу «Фауст», — добавил он.

Твиссел трижды шлёпнул ладошками.

— Прекрасно, мой мальчик. А вот теперь слушай внимательно. Симлах бенцарон дашин элох. Ротта арэт ба, ротта героль Твиссел.

Купер закашлялся, потом повалился грудью на стол. Пришёл в себя, проморгался, выпрямился.

— Купер дак ам' героль, — ответил он почтительно.

— Много пафоса, — поморщился Твиссел. — Я тебе уже не старший товарищ. Точнее говоря, очень скоро я перестану им быть.

— Всё так плохо? — спросил Купер.

— Ты что, ещё не проснулся? — прищурился Старший Вычислитель. — Купер, ты прекрасно знаешь, в каком мы положении.

Купер промолчал.

— Я закончил расследование, — продолжал Твиссел. — Вечность почти захвачена Братством. Пока мы играли с тентурой и воображали себя повелителями времён, а Братьев считали жалкими червями, эти черви проели нас изнутри. Они просто подсовывали нам своих агентов. А также вербовали наших. Начиная с Работников и Наблюдателей. Сейчас они добрались до самого верха. Представь себе, этот идиот Финч тоже оказался их агентом! Вот уж от кого не ожидал.

— Простите, Старший, но у меня есть вопрос. А как на всё на это смотрят… — Купер поднял лицо к потолку.

— гав' виали? Кто их знает. Я неглупый человек, но никогда не понимал их логики. И чего они хотят. Но я уверен, что они дают нам не всю информацию. А к той, которой дают, следует относиться критически.

— То есть, — ответил Купер, — они нам лгут и скрывают правду?

На лице старика исчезли последние следы улыбки.

— Я этого не говорил. В такой форме, — сказал он. — И вообще — советую следить за языком. Люди говорят экивоками, чтобы их не поняли болваны. Нет ничего страшнее, чем истина в голове дурака… Но это всё лирика. Давай о деле. Я допросил Финча. Как ни странно, этот болван кое-что знал. В ближайшее время Братство нанесёт решающий удар. Они намерены уничтожить наших наблюдателей в доступных им ветвях тентуры. И перебить весь технический персонал во всех гав' вавах, которые они успели вскрыть. Разумеется, я намерен принять меры. Но человек предполагает, а тентура располагает. Могут реализоваться крайне неблагоприятные ветви развития реальности. Вот на этот случай ты мне и нужен. Слушай внимательно.

Купер подтянулся, напрягся.

— Сначала я скажу тебе, что буду делать сам. Я намерен кое-что предпринять. Через два часа я выступаю в Совете Времён. Я разоблачу предателей и потребую чрезвычайных полномочий. Если это сработает… — он затянулся трубкой, — то через месяц-другой тебя действительно отправят в Первобытную Эпоху на встречу с членами тогдашнего «Фауста». Но я бы на это особенно не рассчитывал. Скорее всего, у меня ничего не получится. В таком случае ты отправишься в другое место и в другое время, — он замолчал, окутавшись клубами дыма.

— Я слушаю, Старший, — напомнил о себе Купер.

— Теперь о твоих действиях. Когда ты выйдешь из этого кабинета, то снова заснёшь. То есть обо всём забудешь. Через пару часов ты почувствуешь себя уставшим и решишь лечь спать пораньше. Но заснуть не сможешь. Ты примешь снотворное. То, которое у тебя в тумбочке. Мы его заменили на более сильное средство. Дальше всё будет зависеть от того, как пройдёт заседание Совета. Если они не смогут перехватить власть…

— No pasar #225;n, — сказал Брисли с уверенностью, которую не чувствовал.

— Хотелось бы надеяться. В таком случае ничего не случится. Но если нет — мои люди перенесут тебя в капсулу времени и отправят куда нужно. Если ты проснёшься в капсуле — значит, Вечности больше нет.

— То есть как нет? — вырвалось у Купера.

— Неужели ты думаешь, что я отдам Вечность Братству? — улыбка старика стала страшной. — Я просто выключу энергию. И вся эта ветка просто исчезнет.

— Но… но как же… вы? — пролепетал Брисли.

— Обо мне не беспокойся. Но от Вечности останется только то, что сейчас находится во Времени. Прежде всего — система гав' вав. Я почти уверен, что Братство не решится разрушить гав' вавы. Этого не допустят гав' виали. Однако Братья постараются перебить всех техников. Так вот: твоя задача — выжить самому и по возможности восстановить функционирование гав' вав. От чего зависит и твоё собственное выживание. Пока гав' вавы работают, ты сможешь ходить по ветвям реализаций.

— Я всего лишь Ученик, — пробормотал Купер. — У меня нет полномочий ходить по ветвям.

— Полномочия? Я даю тебе полномочия Инспектора Времени. Возьми это.

Перейти на страницу:

Похожие книги