Читаем Золотое снадобье полностью

Несколько мгновений он рассеянно смотрел в пол, затем поднял голову. Инспектор внутренне ахнул, заметив у него на глазах слезы.

– Я хочу сознаться в преступном умысле и убийстве премьер-министра Сирила Блая.

В коридоре воцарилась потрясенная тишина.

– Нет! – воскликнул Тео. – Не делал он этого! Это Бродгёрдл все спланировал, а его охраннички сделали! Он просто услышал, как я говорил, что, мол, инспектор Грей изобличающие улики нашел. Вот он Пила и послал, чтобы тот подставился!

– Это я сделал, – твердо произнес Пил.

– Да не делал ты ничего! Что у него на тебя есть? Что?.. Не позволяй ему вот так ноги о тебя вытирать, слышишь, Пил?

– Примерно как ты не позволял?.. – тихо проговорил секретарь.

Тео не нашелся с ответом.

Грей молча наблюдал за их перепалкой.

– Вы в самом деле хотите сделать признание, мистер Пил? – спросил он затем.

– Да.

Тео словно впервые рассматривал тощего клерка. Прежде тот был смешон в своем усердии, в поползновениях на значительность, в собачьей верности Бродгёрдлу. Теперь никаких претензий на важность в нем не осталось. Тео увидел перед собой просто человека, слишком долго прожившего под пятой Бродгёрдла. Что удивительно – в его взгляде отражалась даже некая убежденность. Тео невольно спросил себя, что за секрет пытается сохранить Пил. А может быть, он хочет защитить человека?.. Тео хотел потянуться к нему, но не пустили наручники.

– Прости, Пил, – сказал он. – Мне правда жаль, что с тобой так получилось. Если бы я там, в кабинете, всякого-разного не наговорил…

– Не представляю, о чем речь, – тихо ответил Пил. – Что сделано, то сделано, твои слова особого значения не имели… Так или иначе я все равно пришел бы сюда – сознаваться.

Он посмотрел на инспектора:

– Не хотите продолжить?

Грей открыл дверь и пригласил Пила в свой кабинет.

– Отведите Теккари в камеру предварительного заключения, офицер Бэкон. В данный момент у меня нет возможности побеседовать с ним. Я вызову его несколько позже.


Пока офицер Бэкон вел его в Новую тюрьму, Тео не оказывал сопротивления. Он думал про Пила. Он больше не гадал, что или кого пытался защитить секретарь. Тео продумывал шаги, способные изобличить признание Пила как ложное: так, чтобы в центре расследования наконец-то оказался Бродгёрдл. Он думал очень усердно, но покамест решение ускользало.

Идя по тюремному блоку между решетками камер, Тео поглядывал на их обитателей, и на душе делалось все гаже. Здесь находились мужчины из всех слоев общества, но наметанный глаз Тео выделял в них одну общую черту: вялость. Все заключенные находились здесь уже какое-то время и не надеялись выбраться. Некоторые даже головы не поворачивали, когда Бэкон проводил мимо нового арестанта. Те же немногие, кто удостаивал их взглядом, смотрели отсутствующе, без любопытства.

Так что Тео очень скоро прекратил думать про Бродгёрдла и Пила. Первостепенной задачей стало выжить здесь, в этой Новой тюрьме, продержаться, не впав в такую же апатию. Вот о чем голова должна болеть!

– И долго мне сидеть здесь? – спросил он Бэкона.

– Пока твое дело не представят судье, – был удовлетворенный ответ. – До завтра, может – до послезавтра. Когда собраны все материалы, судьи мешкают редко!

– Но Шадрак Элли и Майлз Каунтримен уже сколько недель тут сидят.

– Это потому, что полиция долго собирает улики.

Тео спросил:

– А как насчет адвоката?

Бэкон рассмеялся:

– Если тебе удастся уговорить адвоката взять твое дело, я первый приду тебя поздравлять. Сомневаюсь, однако, что кто-нибудь заинтересуется таким мелким мошенничеством. Много ли на нем заработаешь?

Тео задумался над услышанным:

– Так мне придется самому в суде защищаться?

– Пожалуй, попробовать ты можешь, – передернул плечами офицер. И почти весело добавил: – Дело-то будет пятиминутное, открыли – закрыли.

Остановившись, он завел Тео в пустую камеру и запер дверь.

– Руки! – Тео продел их сквозь прутья. Снимая наручники, Бэкон пригляделся к его правой кисти. – А с этой ты что сделал? Перелицевать пробовал?

– Точно! – И Тео изобразил пальцами пистолет. – Есть у меня такой фокус, когда-нибудь покажу.

– Было бы здорово, только вряд ли мы снова увидимся, – безмятежно проговорил Бэкон. – Люди тут, в Новой тюрьме, частенько, знаешь ли, теряются… Погляди вокруг, – посоветовал он и грузно прислонился к решетке, пристегивая к поясу ключи. – Чай на Новом Западе живем, а здесь продается все, что угодно, в том числе время. Думаешь, почему вся эта публика тут сидит? Просто потому, что они ничего не могут купить… Вот как это работает, малыш, – добавил он дружелюбно.

И удалился, тяжело ступая. Только связка ключей позвякивала на каждом шагу.

Тео стоял посреди камеры. Прикрыв на некоторое время глаза, он постарался привести мысли в порядок. Что делать, как отсюда спастись?.. Покамест выхода не видно.

– Погоди расстраиваться, дружище, – раздался негромкий голос поблизости. – Офицеры видят это местечко лишь с одной стороны. Они не знают и половины всего, что здесь творится!

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия картографов

Стеклянная карта
Стеклянная карта

Давно, почти век назад, на нашу Землю пришла беда. Прервалась связь времен, вселенская катастрофа расколола время на части, карта мира переменилась, и с той поры разные части света живут каждая в своем времени.Родители Софии – путешественники, они пролагают пути между разделившимися эпохами. Но однажды след их теряется, они пропадают без вести. А вскоре неизвестные похищают Шадрака, знаменитого бостонского ученого, родного дядю Софии. И девочка вместе с другом отправляется на его поиски. Помощницей служит ей стеклянная карта, магический инструмент, позволяющий находить дорогу в разобщенном времени и пространстве. София еще не знает, что за картой ведет охоту существо нечеловеческой крови, а слуги его, големы, не ведают ни жалости, ни пощады…Автор перевода романа – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

С. И. Гроув

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Золотое снадобье
Золотое снадобье

На дворе – лето 1892 года. Годом раньше София и ее друг Тео отправились в путешествие, которому суждено было переписать карту мира. Но родителей своих девочка так и не обнаружила. И вот после бесполезных поисков в архивах и библиотеках хоть какой-нибудь ниточки к тайне исчезновения отца и матери София приходит к выводу: ключ к ее поискам хранит чужая эпоха. Неожиданно она получает анонимное приглашение в секретный архив секты нигилизмийцев, где узнает о дневнике, который вела ее мать. Дневник находится далеко, в Гранаде, но не той Гранаде, которая указана на географических картах, а в Гранаде, лежащей в другой эпохе, получившей название Темной. И София тайно отправляется на поиски дневника…Книга С. И. Гроув «Золотое снадобье» – долгожданное продолжение «Стеклянной карты», одной из самых покупаемых книг интернет-магазина «Amazon» в год, когда она вышла в свет.Автор перевода романа – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

С. И. Гроув

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Смертельный туман
Смертельный туман

Новая беда пришла в разобщенный мир. Странный туман окутывает улицы и дома, он одурманивает головы так, что люди предстают друг другу в виде чудовищ, но самое страшное во всем этом – многих после тумана находят мертвыми. София Тимс, ведомая авзентинийской картой, узнает, что близ городка Оукринг в штате Нью-Йорк, у южных берегов Жуткого моря, в Черепаховой долине есть тайная роща, где время от времени собираются лакримы – люди без лица. Что, если там, среди них, находятся и ее родители? И София с друзьями отправляется туда, в неизвестность, несмотря на мыслимые и немыслимые опасности, поджидающие ее в пути.«Смертельный туман» продолжает предыдущие романы-бестселлеры С. И. Гроув «Стеклянная карта» и «Золотое снадобье». Автор перевода – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

С. И. Гроув

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези