Читаем Золотой город полностью

Она рухнула на пол, ощущая, как жесткий мех щекочет шею. Над ухом раздалось утробное рычание, наподобие того, что издают дерущиеся собаки. Изловчившись, Нора изо всех сил лягнула незнакомца. Тот зарычал еще более грозно, однако на мгновение ослабил хватку. Воспользовавшись его замешательством, хозяйка ранчо вскочила на ноги, но в нее мгновенно врезался второй противник. Нора снова упала, придавленная к полу чьим-то тяжелым косматым телом. Она отчаянно извивалась, осколки битого стекла впивались ей в кожу, но сбросить нападавшего ей так и не удалось. Перед глазами мелькало голое брюхо, расписанное белыми полосами, когтистые волосатые лапы, волосатая грудь и пояс, унизанный сверкающими бляхами. Узкие, устрашающе-красные глаза поблескивали в прорезях маски из оленьей кожи.

— Где оно? — пророкотало существо, обдав ее сладковатым запахом гнилого мяса.

Нора не ответила. Язык отказался ей повиноваться.

— Где оно? — вновь раздался грубый хриплый голос. Слова звучали как-то странно, словно их выговаривало животное, подражавшее человеческой речи. Железные когти крепко вцепились ей в шею и правую руку.

— О чем вы? — с трудом выдохнула Нора.

— Письмо! — Страшная хватка усилилась, острия когтей погрузились в кожу. — Отдай письмо, или оторву голову.

Она отчаянно дернулась, однако вырваться из живых тисков оказалось невозможно. В глазах у нее помутилось от ужаса и боли.

Внезапно темноту разорвала яркая вспышка, и мгновение спустя воздух сотрясся от оглушительного грохота. Хватка ослабла, Нора извернулась и почувствовала себя свободной. Она еще не успела подняться на ноги, как громыхнуло еще раз. Выстрел пробил дыру в потолке, обдав недавнюю пленницу дождем штукатурки. Нора вскочила. Прилипшие к одежде осколки стекла посыпались на пол. Фонарь откатился в сторону, и хозяйка ранчо в растерянности завертелась на месте.

— Нора? — раздался в темноте знакомый голос. — Это ты, Нора?

На фоне дверного проема возникла широкоплечая фигура, сжимавшая в руках дробовик.

— Тереза! — всхлипнула Нора, бросаясь к своей спасительнице.

— Ты цела?

Схватив Нору за руку, Тереза пыталась осмотреть ее в тусклом полумраке.

— Сама не знаю.

— Давай-ка побыстрее выбираться отсюда.

Оказавшись во дворе, Нора в изнеможении рухнула на землю. Она полной грудью вдыхала прохладный вечерний воздух, пытаясь успокоить бешено колотившееся сердце.

— Что здесь стряслось? — спросила Тереза. — Я видела свет твоего фонаря. А когда подошла, услышала рычание и поняла, что в дом забрались собаки.

Нора, с трудом переводя дыхание, молча покачала головой.

— И откуда только взялись эти жуткие псы? — продолжала подруга. — Ужас, до чего здоровенные. Каждый с хорошего волка.

— Нет, — Нора наконец обрела дар речи, — это не собаки. Один из них говорил со мной.

Тереза пристально взглянула на нее.

— Гляди-ка, у тебя все руки покусаны. Может, отвезти тебя в клинику?

— В этом нет никакой необходимости.

Тереза, сдвинув брови, бросила взгляд на темневший в сумерках дом.

— Твои владения так и притягивают непрошеных гостей, — заметила она. — Сперва от ребятни покоя не было, теперь сюда бродячие собаки повадились. Но до чего быстро они убежали, словно…

— Тереза, один из них говорил со мной.

Во взгляде Терезы мелькнуло недоверие.

— Со страху и не такое может померещиться, — усмехнулась она. — Зря ты не сообщила мне, что собираешься проведать дом. Мы с сеньором винчестером тебя бы встретили. — Соседка любовно погладила приклад ружья.

Нора окинула взглядом дородную фигуру подруги, удивленное, озабоченное лицо. Ну конечно, Тереза ей не верила. Однако сил спорить у нее совершенно не оставалось.

— В следующий раз обязательно тебя предупрежу, — проронила она.

— Надеюсь, следующего раза не будет, — мягко возразила Тереза. — Этот дом нужно снести. Если ты не в состоянии этого сделать, продай его. От него одни проблемы. И не только у тебя.

— Я знаю. Дом у всей округи — словно бельмо на глазу. Но мысль о том, чтобы от него избавиться, мне противна. Я очень сожалею, что он доставляет тебе липшие хлопоты.

— А я уже было подумала, что сегодняшнее происшествие тебя образумит. Ну да ладно, тебе виднее. Может, зайдем ко мне, глотнешь чего-нибудь? Тебе надо прийти в себя.

— Нет, спасибо. — Нора постаралась совладать с голосом. — Я уже в порядке.

— Ну, как знаешь, — кивнула Тереза. — И все же, отправляясь сюда, лучше прихватить ружье.

Нора проводила глазами подругу, взбиравшуюся по узкой тропе на холм. Потом взгромоздилась на сиденье своего автомобиля и дрожащими руками заперла дверцу. Некоторое время она провела в неподвижности, ощущая едва заметные колебания воздуха и наблюдая, как силуэт Терезы медленно сливается с темной громадой холма. Восстановив наконец полный контроль над конечностями, Нора повернула ключ зажигания и скривилась от резкой боли в шее.

Мотор никак не хотел заводиться. Она тихонько чертыхнулась. Ей нужна новая машина. Да и все остальное в ее жизни тоже неплохо бы обновить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Плато Дьявола
Плато Дьявола

Лукас Таппан, энергичный и эксцентричный миллиардер, предлагает Норе Келли участие в проекте, который она — известный археолог, дорожащая своей репутацией в научном сообществе — не может считать чем-то иным, нежели конспирологической авантюрой. Лукас финансирует профессиональные археологические раскопки на месте знаменитого Розуэльского инцидента — там, где в 1947 году якобы потерпел крушение инопланетный корабль. Но жизненные обстоятельства резко меняются не в пользу Норы, и скрепя сердце она соглашается.Едва начав раскопки, Нора обнаруживает два трупа. Мужчина и женщина были застрелены, им сожгли кислотой лица и руки, чтобы усложнить идентификацию. К расследованию приступает специальный агент ФБР Кори Свенсон, даже не подозревая о том, что ей предстоит открыть настоящую шкатулку Пандоры с темными тайнами — и встретиться с теми, кто готов защитить эти тайны любой ценой.Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история