Гарри сделал еще один глоток, улыбнулся и показал тому большой палец. Парень за стойкой в ответ рассмеялся, удовлетворенно кивнув.
— Прекрасно! Меня зовут Алан, зови, если решишься еще на какие-нибудь эксперименты, — и он, бросив на Гарри многозначительный взгляд, пошел к другим клиентам.
Гарри так и остался сидеть, растерянно глядя ему вслед. Интересно, ему показалось или Алан и впрямь только что предложил ему что-то… такое? От одной только мысли Поттер моментально смутился, уставившись в свой бокал. Черт, зачем он только сюда пришел? Чувствует себя абсолютным идиотом, к тому же, кажется, совершенно не готовый к тому, что ему могут здесь предложить. А может все дело в том, что сам Гарри собирался искать здесь девочку? В принципе, это было логично и правильно — найти хорошенькую девушку и выбросить из головы и Джона, и все эти их, как выразился бармен, эксперименты. И да, разумеется, Алан для этих целей не очень подходил.
Сделав еще один глоток своего сладковатого, но, определенно, алкогольного нечто Гарри решился бросить взгляд в сторону танцпола. Скорее всего, ему придется на это решиться, но не раньше, чем спиртное в достаточной степени затронет голову. Напиваться и искать приключений вечером в воскресенье после пережитой недели, конечно же, было отвратительным решением, но взвесив все «за» и «против» Поттер решил, что сумеет не слишком напиваться. Удовлетворившись этим, он, наконец, прикончил свой коктейль и, попросив Алана повторить пару раз, сполз с табурета и направился к самой опасной части зала. Той части, где разгоряченные юноши и девушки извивались под музыку, которую Гарри не понимал.
Стоило ему только спустить с высокого табурета, как Поттер понял первую свою ошибку — цветная сладкая бурда, оказывается, била в голову куда сильнее, чем он предполагал сначала. И если сидеть было еще более-менее нормально, то стоять было несколько затруднительно. Вряд ли танцевать будет легче, но сдаться и уйти сейчас было бы не только глупо, но и трусливо. Именно это сказал себе Гарри, осторожно заходя в движущуюся толпу и неловко пытаясь повторять какие-то странные, дерганные движения, которые были здесь распространены больше прочих.
Музыка так и не стала понятнее, но ритмичные, повторяющиеся движения достаточно быстро запомнились и Гарри начал двигаться более уверенно. А когда трек сменился на что-то, что ему даже понравилось, Поттер почти вошел во вкус.
До такой степени, что веселый смех рядом неожиданно напугал его.
— Ты забавный, — тонкая ладошка легла ему на плечо, заставив быстро обернуться.
Рядом с ним стояла симпатичная девушка, блондинка с выбеленными, почти белыми, волосами, изящная, хрупкая, но с более чем приятной фигурой. На взгляд Поттера она выгодно выделялась на общем фоне не такой уж вызывающей одеждой, и юбка ее вовсе не походила на пояс, но все равно это отлично на ней смотрелось. А большие, голубые глаза смотрели с такой веселой заинтересованностью, что Гарри моментально смутился.
— Да, я не часто бываю в таких местах. Да и танцую не очень-то хорошо, — он неловко улыбнулся, судорожно соображая, что нужно сейчас сказать и сделать.
С одной стороны, внимание такой красавицы было определенно приятным, да и пришел он сюда за чем-то таким, вот только реагировать на подобную заинтересованность Поттер точно не умел. Сразу хотелось сбежать, скрыться куда-то, отправиться к хорошо знакомым людям, на которых не нужно пытаться произвести впечатление.
«Да что я за трус такой!» — неожиданно разозлился он на себя. Черт побери, он за этим и пришел сюда! Этого искал, именно благодаря таким вот встречам хотел понять окончательно, насколько задурил ему голову Джон и стоит ли вообще с ним связываться. А теперь он сразу же готов дать заднюю?
Ну уж нет!
— А ты часто бываешь здесь? — наконец, спросил он и улыбнулся шире, довольный собой.
— Бывает, — уклончиво ответила девушка, кокетливо склонив голову к плечу. — Меня зовут Деби. Потанцуешь со мной?
— С удовольствием, — замешкавшись на мгновение, кивнул Поттер, — только я боюсь оттоптать тебе ноги…
— Мне приятно, что ты беспокоишься за мои ноги, незнакомец, — рассмеялась она и шагнула ближе.
— О, да, прости, Деби. Гарри, меня зовут Гарри. Рад с тобой познакомиться.
— Рада слышать, Гарри, — вновь рассмеялась она и, схватив его за руки, утянула в танец.
Поттер только и успел подумать о том, что ему везет на людей с именем на «Д», а после все его внимание приковали попытки не оттоптать бедной глупышке ее красивые туфли.
Либо Деби была хорошей учительницей, либо танец был простой, либо все это вместе, в совокупности с выпитыми коктейлями давало такой эффект, но скоро Гарри приноровился и даже поймал ритм. Танцевать с незнакомой девушкой было немного неловко, но она казалась такой безопасной и, без сомнения, симпатичной, что неловкость эта не переходила грань, за которой и впрямь хотелось сбежать.