Читаем Золотой ключ, или Похождения Буратины. Несколько историй, имеющих касательство до похождений Буратины и других героев полностью

Можно читать после Checkpoint-13 Третьей части.


– Я не люблю поэзию, – сказал Джо. – То есть когда-то любил, но с возрастом это прошло. Но я люблю любителей поэзии. Это понятные люди.

//

– Герметично? Значит, он уже здесь.

– Кто?

– Ваша смерть. Вирус.

Тридцать первый ключик,

динамометрический

ПИСЬМО БАЗИЛЮ

Читать после Checkpoint-11 Третьей части.


Дорогой Бози!

Намедни ты умолял меня (да, я знаю, что не умолял – хотя бы потому, что тебя нет ни в каком смысле, даже в том, о котором я буду рассуждать ниже) поведать тебе, откуда берутся герои литературных произведений. Что ж, я решил удовлетворить твоё (то есть своё) любопытство и рассказать об этом тебе, себе, а также urbi et orbi. Чтоб знали – и не строили себе лишних иллюзий.

Оговорюсь. Я буду писать прежде всего о себе и за себя. Хотя онтологически ситуация всюду одна и та же. Но литераторы – род лукавый и обманный, доверять им нельзя (мне – можно), да и вообще – пусть как-нибудь сами. Особенно всякие там… [тут список разных ничтожеств на 832 страницы мелким кеглем]. Ну вы поняли, ага-ага.

Для начала. Отложим-ка в сторонку рассужденья о том, что есть автор художественного творения и что есть герой его. Если вас интересует именно это – почитайте, ну я не знаю, Бахтина какого-нибудь там. Ничего особенно умного вы не прочтёте, но освоите жаргон, на котором подобные темы принято обсуждать в гуманитарной среде. Если вы им овладеете, то вас, может быть, пустят в кружок – где можно просидеть очень долго, шлёпая языком и называя это занятие «созданием смыслов».

Мы же «смыслы» эти самые вертели даже не на хую – свой-то мы, чай, не на помойке нашли, чтобы такую гадость на него насаживать, тьфу! – а на оси ординат графика квадратичной функции, нацарапанного на жопе стриженой супоросной свиньи. Да, в общем, и там-то им не место. Им вообще нигде не место, этим длинным тягучим соплям, именуемым «смыслами». Поэтому мы обратимся не к ним, а к самоей сути дела. Которая, в отличие от смыслов, не смысл, но именно дело – то бишь денотат и экстенсионал. И как его ни назови, он от того не изменяется. Сутью надо озабочиваться, сутью, а не смыслами. Пусть себе смыслоплётчики сидят и спорят, была ли та свинья стрижена или, может, брита. Она их всё равно рано или поздно съест – потому что Бог их рано или поздно ей выдаст. С нашим, так сказать, удовольствием. Вот то-то!

Итак, дорогой Бози, к сути.

Рубанём-ка правду-матку. Герои литературных произведений, как и всё остальное, берутся из ниоткуда. А точнее – из ничего. Это самое ничего обыкновенно принято также именовать Ничем.

Место это, судя по имеющимся у нас данным, довольно неприятное. Чем именно оно неприятно, сказать затруднительно, но находиться там никто не хочет. А приходится – потому что там безысходно пребывают миллиарды и триллиарды бесплотных существ. Впрочем, у них не только плоти нет, но и вообще ничего. Кроме разве что недовольства своим положением и желания любой ценой выкарабкаться в бытие. Хоть какое-нибудь: они, в общем-то, согласны на любые условия. Потому что любые условия лучше, чем это самое «ничего».

Тридцать второй ключик,

запретный

Людское. Краткий обзор

Лучше вообще не читать. Не нужно сюда лезть. Ну правда. Незачем это.


1.1. ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Людское (га’лах) даже по названию не является родным языком гав’виали. Мы практически ничего не знаем о том, как Великие общаются друг с другом и используют ли они язык вообще.

Людское – искусственный язык, первоначально созданный Великими для общения со своими приближёнными из числа людей. Он имеет не только коммуникативное, но и – прежде всего – воспитательное значение. Конструкции языка задают определённую картину мира, которую изучающий людской вольно или невольно принимает. Великим угодно иметь дело с существами, которые имеют в голове именно такую картину. Насколько она близка к Их собственной – вопрос открытый.

Тем не менее людское является необходимым – но, конечно, ни в коем случае не достаточным – условием допуска к общению с Ними.


1.2. ЛЮДСКОЕ И ЗЕМНЫЕ ЯЗЫКИ

Изучающие га’лах очень часто с удивлением обнаруживают в знакомых им языках – или даже в своём родном – слова и выражения, похожие на людские. Ничего удивительного в этом, однако, нет: гав’виали общаются с людьми очень и очень давно.

Некоторые считают, что людское похоже на иврит – или наоборот. Возможно, доля правды в этом есть: иврит считается языком, созданным людьми, достаточно часто слышавшими людское, но не понимавшими его смысла. В результате иврит стал языком с некоторым – чисто внешним – сходством звучания и отдельных слов. Но его строение, грамматика и философия совершенно иные и с га’лахом не имеют никакой связи.


1.3. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯ ЯЗЫКА

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой Ключ, или Похождения Буратины

Похожие книги

Maxximum Exxtremum
Maxximum Exxtremum

Второй роман Алексея А. Шепелёва, лидера РіСЂСѓРїРїС‹ «Общество Зрелища», исповедующей искусство «дебилизма» и «радикального радикализма», автора нашумевшего в молодёжной неформальской среде трэш-романа В«EchoВ» (шорт-лист премии «Дебют»-2002).В«Maxximum ExxtremumВ» — «масимальный экстрим», совпадение противоположностей: любви и ненависти, высшего и низшего пилотажа экзистенциального бытия героев. Книга А. Шепелёва выделяется на фоне продукции издательства «Кислород», здесь нет привычного РїРѕРїСЃРѕРІРѕ-молодёжного понимания слова «экстрим». Если использовать метематические термины, две точки крайних значений — экстремума — точка минимума и точка максимума — должны совпасть.«Почему никто из молодых не напишет сейчас новую версию самого трагического романа о любви — «Это я, Эдичка?В» — вопрошал Р

Алексей Александрович Шепелёв , Алексей А Шепелев

Проза / Контркультура / Романы / Эро литература
Культура заговора : От убийства Кеннеди до «секретных материалов»
Культура заговора : От убийства Кеннеди до «секретных материалов»

Конспирология пронизывают всю послевоенную американскую культуру. Что ни возьми — постмодернистские романы или «Секретные материалы», гангстерский рэп или споры о феминизме — везде сквозит подозрение, что какие-то злые силы плетут заговор, чтобы начать распоряжаться судьбой страны, нашим разумом и даже нашими телами. От конспирологических объяснений больше нельзя отмахиваться, считая их всего-навсего паранойей ультраправых. Они стали неизбежным ответом опасному и охваченному усиливающейся глобализацией миру, где все между собой связано, но ничего не понятно. В «Культуре заговора» представлен анализ текстов на хорошо знакомые темы: убийство Кеннеди, похищение людей пришельцами, паника вокруг тела, СПИД, крэк, Новый Мировой Порядок, — а также текстов более экзотических; о заговоре в поддержку патриархата или господства белой расы. Культуролог Питер Найт прослеживает развитие культуры заговора начиная с подозрений по поводу власти, которые питала контркультура в 1960-е годы, и заканчивая 1990-ми, когда паранойя стала привычной и приобрела ироническое звучание. Не доверяй никому, ибо мы уже повстречали врага, и этот враг — мы сами!

Питер Найт , Татьяна Давыдова

Культурология / Проза / Контркультура / Образование и наука