Читаем Золотой Лис. 1-2 часть полностью

— Да уж, сразу заметно, что кое-кто всё время находится на свежем воздухе, а слово мастер в вымышленном имени носит не просто так, — заметил довольный эльф и обмахнул с висков серебрящиеся капельки.

Надо же, а народная молва утверждала, что эльфы не потеют. Или там говорилось только о мертвецах?..

И в безумии этой неистовой рукотворной грозы, изливавшейся с яростным шипением терзаемого воздуха и лязгом разгневанной стали, Ридд вдруг увидел ту самую, единственную дорожку, словно огненным ручейком вспыхнувшую в воображении. Один-единственный путь — и воин в нём не колебался ни мгновения. Подбив снизу клинок ярла с той неистовой силой, которую рука худощавого эльфа просто не могла парировать, парень змеёй поднырнул под нелепо взметнувшуюся шпагу противника — и в молниеносном движении распрямившейся наконец арбалетной пружины дотянулся, дотянулся до словно замершего в жарком и вязком воздухе ярла.

И дважды, легонько похлопал кончиком разобиженного клинка по плечу противника…

— Туше! — воскликнул он, отскакивая обратно и чисто на привычке проводя защитный приём.

Но ярл уже грустно опустил шпагу, и её гарда печально блеснула под полуденным солнцем старым благородным золотом. А потом слегка вонзил клинок в землю и легонько помассажировал едва не вывернутое от удара запястье.

— Впечатляет, — сожалеюще заметил он и печально покивал. — Что ж, юноша — признаю себя побеждённым. Или вы непременно хотели выяснить, какого цвета моя кровь?

Ридд счастливо засмеялся и с пылом признал, что скорее даст изрезать себя на кусочки, нежели позволит продырявить ярла эльфов, знаменитого и непревзойдённого Иллидара Рюеньского, славного героя битвы под Морнхольде… и так далее, и тому подобное.

И куда как странным оказалось услышать, как ярл в ответ просто-таки неприлично захохотал, даже заржал, как здоровенный и не очень благовоспитанный солдат людей.

— Так какого псоглавца один юный нахал так нарывался на поединок со мной, что едва не проделал во мне дыру — не шпагой, так яростным взглядом?

Девицы в сторонке хоть и перевели дух, завидя противников не только обоих целыми, но даже и вполне уже мирно беседующими — но при упоминании ярлом одной волосатой и довольно-таки гнусной твари дружно заткнули ушки с нарочито возмущёнными при том мордашками.

— Очень уж мне плащ ваш понравился, — эх, проявлять нахальство, так проявлять!

— Странно — а в древних традициях что-то упоминалось об оружии побеждённого, — с лукавой усмешкой ответствовал ярл эльфов, но шагнул к своему почти незаметному на фоне травы плащу.

Ридд в ответ заметил, что кое-кому знаменитая шпага ещё понадобится. Когда её владелец немного восстановит былое мастерство, то он сам почтёт за честь ещё раз скрестить клинки — но уже в дружеском поединке.

— Что ж, мастер Ридд — принято. Хоть и неуместным было то ваше требование взять с меня плащ, сделанный лично моей сестрой, пресветлой д'Эллинэ — но, я просто дарю его вам, — и с этими словами гордый эльф набросил на плечи замершего от счастья Ридда нечто восхитительно невесомое и невыразимо уютное, обернувшее тело словно вторая кожа.

И даже столь любезен оказался высокорождённый эльф, что на прощание сам протянул в рукопожатии ладонь — уж на ристалище или поле боя то не считается зазорным.

— Это слишком много даже для меня, ведь мы можем встретиться и в иной ситуации, — в сомнении протянул парень, но потом залихватски тряхнул головой, отбрасывая свои колебания. — Ладно, ваша светлость — исключительно в знак мужской дружбы.

Две ладони встретились и пожали друг дружку в таком красивом и символичном признании вдруг вспыхнувшей взаимной симпатии, что так и не покинувшие благословенной тени под деревьями девицы восторженно зааплодировали этому зрелищу.

— Что ж, ярл — если вам когда-нибудь понадобится помощь в трудном или щекотливом деле… — пробормотал расчувствованный Ридд.

Тот в ответ посмотрел сначала слегка удивлённо. Но затем пробормотал, что время Зверя и в самом деле близко, и легонько кивнул.

— Если будет туго, я тоже попробую сделать что-нибудь для одного юного нахала…


Ах, как же мало порою надо для счастья! Вдруг обнаружить, что в одном высокомерно-заносчивом эльфе, да и в себе самом, есть куда как больше хорошего, чем предполагалось до того. Сидеть на берегу ручья в священной роще, иногда зачёрпывать эту вкусную, никогда не надоедающую и холодную до ломоты в зубах воду. Ронять в неё прозрачные капли, но ловить на себе полные настороженности и робкой надежды взгляды красавицы-эльфийки.

И осознавать, что мир вот он — огромен, юн и прекрасен…



Глава 4. Дыхание вечности


— Ох, и не говорите, мастер Ридд! Клиент нынче пошёл не то, что давеча — что-то все стали пужливые да нервные…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Вперед в прошлое 3 (СИ)
Вперед в прошлое 3 (СИ)

Все ли, что делается, - к лучшему? У каждого есть момент в жизни, куда хочется вернуться и выбрать другой путь. Павел вернулся в себя четырнадцатилетнего. На дворе начало девяностых, денег нет, в холодильнике – маргарин «рама» и то, что выросло в огороде, в телевизоре – «Санта-Барбара» и «Музобоз», на улице – челноки, менялы и братки. Каждый думает, что, окажись он на месте Павла, как развернулся бы! Но не так все просто в четырнадцать лет, когда у тебя даже паспорта нет. Зато есть сын ошибок трудных – опыт, а также знания, желание и упорство. Маленькими шагами Павел движется к цели. Обретает друзей. Решает взрослые проблемы. И оказывается, что возраст – главное его преимущество, ведь в жизни, как в боксе, очень на руку, когда соперник тебя недооценивает.

Денис Ратманов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы