Читаем Золотой раб полностью

– Не за один день, – ответил Тьёрр. – Нам предстоит много зимних вечеров, в которые можно рассказывать. Скажу только, что меня продавали в Греции и Италии, пока я не оказался на римской галере. Но потом Эодан и Фрина освободили меня. Мы захватили корабль и поплыли на восток, пока не оказались при дворе царя Митрадата.

– Это тот самый, полководцы которого три года назад прогнали нас от Херсона? – спросил Бели.

Тьёрр кивнул.

– Да. Я бы хотел сражаться с вами, но боги пожелали, чтобы я в это время сражался на стороне Митрадата в Галатии. Для нас он был хорошим господином. Почему вы с ним воевали?

Бели пожал плечами.

– Год был голодный. В последнее время у нас много голодных годов; нас стало слишком много. Но поход был неудачный, и теперь Херсонес недоступен для наших лошадей.

– Я мог бы вам кое-что посоветовать, – сказал Эодан. Он уже овладел аланским языком; говорили, что он знает несколько языков и умеет читать и писать. Да, он человек глубокого ума и колдовской силы, но раскрывается не перед всеми, да.

– Куда вы пошли потом? – спросил Бели.

– Мы ушли от Митрадата, – сказал Тьёрр, – и какое-то время были просто двое мужчин и одна женщина, одинокие в холодной степи. Но мы убили нескольких римлян, у которых были толстые кошельки. Поэтому мы купили у фригийцев дома и овец, чтобы пережить зиму. Весной мы проехали по Ликаонии; но в наши дна она дружит с Римом, поэтому мы не стали там задерживаться, просто заплатили за свой проезд. В горах Быка живут племена воинов и охотников, они хорошо приняли нас. Мы помогали им и прожили у них целый год, потому что должен был родиться первый сын моего царя. На следующую весну мы прибыли в Парфию в сопровождении молодых воинов и предложили свои услуги тамошнему повелителю, потому что он враг Рима. Когда вельможи увидели, какой человек мой царь, нас все принимали очень хорошо. Мы жили в красивом городе и для забавы участвовали в нескольких пограничных стычках. Но мы хотели снова оказаться среди своих людей. Поэтому этой весной мы получили разрешение на отъезд и прошли через Армению и Кавказ, пока не встретились с аланами – и так вернулись в твой дом, мой отец.

– Ты многое видел, – сказал Бели. И под эти слова военные вожди кланов сдвинули свои рога с пивом.

– Своими двумя глазами я видел меньше, чем мой царь одним, – скромно сказал Тьёрр. – Он постиг искусство многих народов. Он сможет многому научить свой нард.

– А где твой народ? – спросил Бели у гостя.

– На севере, – сказал Эодан. – Когда-то мы назывались кимвры. Сейчас это все, кто живет там, где цветет вереск и растут березовые леса.

– Мы все пойдем на север, мой царь и я, чтобы править его землей, – сказал Тьёрр. – Там мало кто живет. Те из рук-анса, кто пойдет с нами, найдут там новый дом и станут великими.

– Кое-кто из молодежи может пойти, – согласился Бели.

– Могут? – воскликнул Тьёрр. – Да если я знаю свой клан, они будут драться друг с другом за право пойти с нами!

– Не все, – сказал Бели. – Даже не большинство. Потому что если ты будешь жить на севере, ты станешь не тем, кто ты сейчас.

– Это верно, – сказал Эоден. – Но стоит жить, чтобы стать кем-то другим.

– Прости меня, – сказал Бели, – но есть такие, кто не пойдет за одноглазым царем.

– В таком случае пусть остаются дома! – фыркнул Тьёрр. – Я буду пасти своих лошадей на краю света, если он поведет меня туда.

– Да, – кивнул Бели. – Такие цари есть. Но как ты потерял глаз, господин?

Эодан улыбнулся. Улыбка была сухая, мягкая, но совсем не молодая. Он слишком много видел, чтобы оставаться молодым. И сказал:

– Я отдал его за мудрость.

<p>Эпилог</p>

В старинных легендах говорится и в книге Снорри Стурласона записано, что народ аса или анса пришел на север из земли Танаис. Вскоре пришельцы стали господами; они правили из своих высоких залов в Упсале, и германские племена получали у них вождей и знания. Потому что они были хорошими господами и принесли своим новым народам не только богатство, но и знания. Они дали народам Севера искусство мира и войны, научили строить корабли и выращивать породистых лошадей, писать рунами и командовать армиями, торговать с другими странами и совершать далекие путешествия, дали мастерство врачевания и много мудрых законов. И поэтому народ окреп и вырос, из примитивных жителей лесов произошли сильные племена, которые в конечном счете во времена Переселения победили Рим и правили Европой. Они самое большое влияние оказали на страну, которую назвали Англией, и здесь сохранилось много их защищающих свободу законов, которые принесли с собой люди аса.

Все цари севера считали, что происходят от повелителей аса, а сами эти повелители после смерти почитались как боги. Первого царя аса звали Один, и он был главой богов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения