Читаем Золотой шут полностью

– Никто не станет тебя винить, если все закончится неудачно, – попытался утешить его Дьютифул. – Моя королева приехала вместе с нами для того, чтобы лично участвовать в передаче заложника. Прошу тебя, Машкрофт, сядь на коня и проводи королеву в замок. – Он заговорил громче: – И еще: слушайте меня все. Охраняйте послов так, словно от этого зависит моя жизнь, – именно так вы послужите мне наилучшим образом.

Женщина Древней Крови повернулась к Машкрофту:

– Я обещаю вам и королеве, что мы будем хорошо обращаться с обоими, пока с нашими людьми все будет в порядке. Даю вам слово.

Казалось, ее слова не слишком утешили Машкрофта.

Я не знал, как мне поступить.

Пожалуй, я вернусь и прослежу за вами, обещал я принцу.

Нет. Моя мать обещала, что мы будем честно вести переговоры, значит так и будет. Если мне потребуется твоя помощь, я дам тебе знать, обещаю. Но сейчас не мешай мне исполнить то, о чем просит королева.

Между тем из леса группами по два и три человека начали выходить послы. Некоторые решили взять на переговоры своих партнеров. Высоко в небе раздался крик сокола, и я понял, что моя догадка была верной. Еще один мужчина выехал из леса с собакой, которая бежала у его стремени. Женщина пришла со стельной коровой. Но из дюжины представителей Древней Крови, прятавших лица под капюшонами, большинство были одни. Для меня так и осталось тайной, оставили они своих животных дома или в настоящий момент просто не имели партнеров.

Мое внимание сразу же привлек мужчина лет пятидесяти, который двигался легко, точно молодой еще человек. Впрочем, у него была очень характерная походка моряка. На поводу он вел лошадь, которой явно не слишком доверял. Его борода и волосы успели поседеть, а в серых глазах отражалось небо. Только он, как и женщина, что приветствовала нас, не прятал лицо. Однако на меня произвела впечатление не его внешность, а то уважение, с которым люди Древней Крови относились к нему. Они отступали перед ним, словно он был святым или безумцем. Женщина Древней Крови с поклоном его представила:

– Вы доверили нам принца Дьютифула. Мы не слишком на это рассчитывали, несмотря на ваше обещание. Однако я решила, что, если вы предоставите настоящего заложника, продемонстрировав нам истинное уважение, мы поступим точно так же. Мы отдаем вам Уэба. Он старейший человек Древней Крови, последний наследник наших предков, в его жилах течет чистейшая кровь. Среди нас нет аристократов, королей или королев. Но иногда появляются такие люди, как Уэб. Он не правит нами, но выслушивает нас, а мы почитаем его мудрость. Конечно, все наши послы заслуживают уважения, но с Уэбом следует обращаться так, словно он настоящий принц.

Такое представление показалось мне странным. Женщина почти ничего не рассказала об Уэбе, но все остальные люди Древней Крови вели себя так, словно нам пожалован невероятно ценный дар. Я решил обязательно рассказать об этом Чейду.

Мне даже захотелось связаться с Олухом и попросить его пересказать Чейду новости прямо сейчас, впрочем, я почти сразу отказался от этой идеи. Олух мог все перепутать, а я не хотел, чтобы Чейд принимал опрометчивые решения. На сегодня их вполне достаточно. Наконец два отряда расстались, принц и Лорел остались сидеть на своих скакунах в окружении вооруженных людей Древней Крови. Почти сразу же хлынул дождь. Женщина крикнула нам вслед:

– Три дня! Верните наших послов через три дня!

Королева обернулась и торжественно кивнула, но ничего не сказала. Три дня показались всем нам слишком большим сроком.

Машкрофт постарался расставить своих солдат так, чтобы люди Древней Крови были защищены со всех сторон, однако их оказалось больше, чем мы рассчитывали, и цепочке гвардейцев пришлось растянуться. Я оказался ближе к концу процессии, рядом с женщиной, которая вела корову. Мне пришло в голову, что бородатый мужчина пожелает занять почетное место рядом с королевой. Однако Уэб предпочел ехать сзади, рядом со мной. Я в последний раз оглянулся на своего принца, который одиноко сидел на лошади под холодным дождем. Когда я развернул Вороную, то обнаружил, что Уэб смотрит на меня.

– Не ожидал, что юноша окажется таким храбрым. Он проявил удивительную твердость для принца, – заметил Уэб.

Ехавший справа от меня стражник нахмурился, но я лишь молча кивнул. Некоторое время Уэб смотрел мне в глаза, а потом отвернулся. Он словно выделил меня среди всех остальных, чем изрядно смутил.

Я промок до нитки задолго до того, как мы вернулись в замок. Дождь превратился в мокрый снег, дорогу быстро развезло, копыта лошадей вязли в жидкой грязи. Стражники у ворот сразу же пропустили нас, не задавая лишних вопросов, но я видел, как один из них присвистнул и сказал своему товарищу:

– Принц не вернулся!

Было ясно, что теперь слух быстро распространится по замку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Шуте и Убийце

Миссия Шута
Миссия Шута

В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Робин Хобб

Фэнтези
Судьба шута
Судьба шута

Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу. Здесь решится судьба мира – будут ли в небесах снова парить драконы, или люди останутся его полновластными хозяевами. Здесь решится все. А решать придется одному человеку. Изменяющему по имени Фитц Чивэл Видящий.

Робин Хобб

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы