Читаем Золотой вулкан полностью

– А ваш сегодняшний взнос – это нечто чудесное, не по цене, а по красоте образчика. Какой замечательный самородок! Я убежден, что он единственный в мире. Только прииск номер сто двадцать девять мог дать такой небывало крупный самородок!

Размышления Бена Раддла привели его к заключению, что помощник директора сошел с ума, и безнадежно. У него было простое средство вполне в этом убедиться. И он обратился к нему развязным тоном:

– Мы, – я и мой кузен, – зашли сюда, собственно, чтобы предъявить чек на сумму совсем незначительную. Но так как мы в Доусоне проездом, то считаем, что лучше взять более крупную сумму.

– К вашим услугам, господа, – ответил Вильям Броул. – Сколько вы желаете получить?

– Сто тысяч долларов, – сказал спокойно Бен Раддл.

Теперь предстояло убедиться в верности предположений Скима и Раддла. Если помощник директора сумасшедший, то нельзя же предположить, что и все служащие сошли с ума. Вся комедия сейчас же кончится, когда придется отсчитать такую сумму.

– К вашим услугам, – повторил Вильям Броул, – только понадобится некоторое время, чтобы отсчитать сто тысяч долларов. Я вас не буду задерживать, деньги вам доставят в отель.

– Да они нам не к спеху, – сказал Бен Раддл, выходя из директорского кабинета.

Вильям Броул проводил обоих визитеров до дверей, рассыпаясь в любезностях.

Сумми Ским поднялся одновременно с кузеном и последовал за ним с покорностью ребенка.

– Что ты об этом думаешь, Бен? – пробормотал он сквозь зубы, когда они вышли на улицу.

– Ничего! – ответил Бен Раддл, более пасмурный, чем он хотел казаться.

Все время они шли молча и пришли в отель, не обменявшись ни словом.

Войдя в салон, они встретили Жанну Эджертон, которая ждала их с нетерпением. Молодой девушке, в свою очередь, пришлось испытать волнение.

Лицо ее выражало сильное беспокойство и было заплакано.

Увидя это, Сумми Ским позабыл про фантастическое свидание с помощником директора «Англо-Американского общества транспортирования и торговли», бросился к Жанне и взял ее за руку.

– Что с вами, мисс Жанна? – недоумевал он. – Что случилось?

– Моя кузина исчезла, – ответила девушка, силясь сдержать рыдания.

– Моя кузина исчезла, – ответила девушка, силясь сдержать рыдания

Теперь пришла очередь встревожиться и инженеру.

– Мисс Эдита исчезла? – спросил он дрожащим голосом. – Это невозможно!

– Но это так, – ответила Жанна. – Когда мы разошлись, я отправилась в госпиталь. Там я встретила доктора Пилькокса, и он сообщил мне эту весть.

– И он вам не говорил никаких подробностей?

– Он сказал, что Эдита покинула госпиталь совершенно неожиданно двадцать пятого июля, в первом часу дня…

– Не объясняя причины своего отъезда?

– Да.

– Не говоря, куда едет?

– Она только заявила, что рассчитывает вернуться к началу зимы.

– И доктор не знает, куда она отправилась?

– Он просто в недоумении…

В этот момент слуга вошел в салон и доложил, что кто-то желает видеться и говорить с господами Сумми Скимом и Беном Раддлом.

– Попросите его войти, – ответил машинально инженер.

Вошедший держал в руке очень вместительный мешок.

– Мне поручено, – начал он, – нашим директором господином Вильямом Броулом передать вам сто тысяч долларов и взять от вас расписку в получении денег.

И служащий «Англо-Американского общества» стал выкладывать из мешка пачки банковских билетов, раскладывая их в порядке на стол.

– Не желаете ли, господа, проверить?

Бен Раддл методично сосчитал билеты.

– Верно, – сказал он.

– Будьте любезны выдать мне расписку.

Бен Раддл взял перо и подписал свое имя. Что же касается Сумми, то инженеру пришлось чуть ли не водить его рукой. Ским был как во сне.

Бен Раддл провел посланца до дверей и вернулся к Жанне Эджертон и кузену. Они сидели друг напротив друга, глядя на банковские билеты.

Сумми Ским сохранял расстроенный вид, а Жанна продолжала плакать и смотрела вопросительно.

Бен Раддл не был расположен объяснять все происшедшее. До сих пор он сдерживался, но теперь силы оставили его.

В течение нескольких минут все трое неподвижно простояли в зале. Затем одновременно опустились в кресла и откинули головы к мягким спинкам.

Долго они оставались в таком положении, тщетно стараясь разгадать эту загадку Сфинкса, которую не разрешил бы и сам Эдип. А над городом уже опускался вечер, и жизнь постепенно замирала.

<p>Глава шестнадцатая. Разгадка</p>

Долго ли могло продолжаться угнетенное состояние Бена Раддла? Это было маловероятно, принимая во внимание темперамент инженера. Во всяком случае, обстоятельства не допустили, чтобы реакция наступила самопроизвольно.

В тот момент, когда улицы Доусона осветились электрическим светом, слуга явился во второй раз и доложил, что какой-то незнакомец желает переговорить с господином Сумми Скимом.

Визитером оказался Нелуто. Он не принес ни одной новости особой важности, а пришел только для того, чтобы сообщить господину Скиму, что Патрик и он не могут жить в доме, находящемся в предместье, так как этот дом заперт и Лорик покинул его более месяца назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Le Volcan d’or - ru (версии)

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука