Читаем Золотой вулкан полностью

– Вы хотите меня убить? – простонал незнакомец.

Растерянный взгляд его был направлен на револьвер, который Жанна держала в руке.

Жанна выхватила револьвер

Девушка засунула револьвер за пояс и продолжала приближаться.

– Что с вами случилось? – спросила она. – Что у вас такое?

– Сломал что-нибудь, наверное. Вот тут и здесь, – ответил раненый, показывая на свои бедра и на правую ногу.

– Подождите, я посмотрю, – сказала Жанна, становясь на колени.

Осторожно, уверенным и легким движением она загнула обтрепанные брюки.

– У вас ничего не сломано, – объявила она после осмотра. – Вы только растянули ногу вследствие неверного движения, когда поскользнулись. Через четверть часа вам будет легче.

Не заботясь об опасности, которая ей угрожала на таком близком расстоянии от сильных рук, которые только что собирались нанести ей удар, девушка оказала незнакомцу самую необходимую помощь. Она сделала, не хуже всякого доктора, массаж, растирания и перевязку. Результат этих забот сказался тотчас же. Вскоре дыхание раненого сделалось свободнее. Через полчаса, не будучи еще в состоянии стоять на ногах, он мог все же сидеть, опершись спиной о скалу, и отвечать на вопросы.

– Кто вы такой? Как вас зовут? – спросила Жанна.

Взгляд неизвестного выражал лишь изумление. То обстоятельство, что этот ребенок, которого он хотел убить, теперь спасал его, переворачивало все его понятия. Он застенчиво ответил:

– Патрик Ричардсон, сударь.

– Вы англичанин или американец?

– Ирландец.

– Золотоискатель?

– Нет, сударь, кузнец.

– Зачем же вы бросили ваше ремесло и покинули родину?

– Нет работы. Нищета, нет хлеба.

– Ну а здесь вы добились чего-нибудь лучшего?

– Нет.

– Вы не нашли прииск?

– Как бы я стал искать его? Я ничего в этом не понимаю.

– На что же вы надеялись?

– Наняться куда-нибудь.

– Ну и что?

– Я пробовал. Сейчас на всех приисках рабочих более чем достаточно.

– Куда вы шли, когда меня встретили?

– К востоку, где, может быть, я буду счастливее.

– А зачем вы хотели меня убить?

– Да все потому же. Я умираю от голода, – сказал Патрик Ричардсон, опуская глаза.

– А! – сказала Жанна.

После короткого молчания она вытащила из своего мешка провизию.

– Ешьте, – сказала она.

Патрик Ричардсон не сразу отозвался на это приглашение. Он помутневшими глазами смотрел на юношу, который пришел ему на помощь. Несчастный плакал.

– Ешьте! – повторила Жанна.

На этот раз обессиленный колосс не заставил повторять предложение. Он жадно набросился на еду.

Пока он пожирал провизию, Жанна наблюдала за своим неожиданным товарищем. Очевидно, этот Патрик Ричардсон был опустившийся тип. Его оттопыренные уши, малый, как у негра, лицевой угол, свидетельствовали о крайне низкой степени его развития. Но, несмотря на его попытку убить Жанну, он не должен был быть злым. Без сомнения, перед Жанной находился один из тех обездоленных городской жизнью неудачников, которых стечение обстоятельств постоянно бросает на дно, откуда они вышли. При внимательном наблюдении его толстые губы, оказывалось, выражали доброту, а его голубые добродушные глаза были полны мягкости и какого-то недоумения.

Когда Патрик насытился, Жанна уже окончила свои размышления.

– Если вам это подойдет, – сказала она, пристально глядя на него, – то я возьму вас к себе на службу.

– Вы?

– Да, вы будете получать десять долларов в день; это обычная здесь цена. Но я заплачу вам позднее, когда наберу для этого достаточно золота. Пока же, в счет будущего, я дам вам пропитание и при первом случае одену вас более приличным образом. Подходят ли вам эти условия?

Патрик схватил руку Жанны и крепко пожал ее. Другого ответа не требовалось. В его лице Жанна приобретала отныне преданнейшего помощника.

– Ну а теперь, – продолжала она, – надо спать. Я постараюсь сделать вам постель из листьев, на которой вы растянетесь. Завтра вы забудете о своем ушибе.

На другой день, действительно, после массажа Патрик с раннего утра мог двинуться в дорогу. Конечно, когда неловкое движение причиняло ему боль в бедре или ноге, он не раз делал гримасы, но, опираясь на плечо своего юного хозяина, он все же без особого труда поднялся по тропинке и выбрался на дорогу. Это было в самом деле странное зрелище: напоминающий собой громадного медведя колосс, которого вел и которому покровительствовал подросток, заменявший силой характера силу мускулов.

Движение постепенно придало эластичность ногам Патрика, и скоро странная парочка ускорила шаги. Незадолго до полудня они остановились, чтобы позавтракать. Жанна начинала проявлять некоторое беспокойство, видя, как ее спутник уничтожал провизию. Насытить это громадное тело было действительно трудной задачей!

К вечеру справа от дороги открылся новый овраг. Жанна и Патрик вошли в него и спустились по его широкому склону до самой реки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Le Volcan d’or - ru (версии)

Похожие книги

Ледокол «Ермак»
Ледокол «Ермак»

Эта книга рассказывает об истории первого в мире ледокола, способного форсировать тяжёлые льды. Знаменитое судно прожило невероятно долгий век – 65 лет. «Ермак» был построен ещё в конце XIX века, много раз бывал в высоких широтах, участвовал в ледовом походе Балтийского флота в 1918 г., в работах по эвакуации станции «Северный полюс-1» (1938 г.), в проводке судов через льды на Балтике (1941–45 гг.).Первая часть книги – произведение знаменитого русского полярного исследователя и военачальника вице-адмирала С. О. Макарова (1848–1904) о плавании на Землю Франца-Иосифа и Новую Землю.Остальные части книги написаны современными специалистами – исследователями истории российского мореплавания. Авторы книги уделяют внимание не только наиболее ярким моментам истории корабля, но стараются осветить и малоизвестные страницы биографии «Ермака». Например, одна из глав книги посвящена незаслуженно забытому последнему капитану судна Вячеславу Владимировичу Смирнову.

Никита Анатольевич Кузнецов , Светлана Вячеславовна Долгова , Степан Осипович Макаров

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Образование и наука