В дверь библиотеки постучали. Сука взглянула на убежище и очень тихо сказала: «Вот они. Фелл Глюк, Джейми. Он и раньше замечал, что, когда она возбуждена, она снова говорит по-немецки. Он смотрел, как она исчезает в слепой зоне в конце библиотеки. Холодный воздух дул из туннеля позади него, холодя шею. Почему бы ему не исчезнуть прямо сейчас? Начало его исследования... В конце концов, чтобы добраться из замка до этих лабораторий, ему потребовались часы, а ему нужна была каждая минута. Тем не менее, он колебался. Если столкновение окажется злым, на что он надеялся, есть шанс, что он получит ценную информацию, которая в конечном итоге сэкономит ему время. Вновь появилась Герда фон Роте, за ней Максвелл Харпер и метис - китаец - Хуртада. Нику стало интересно, как звали этого человека в Пекине. Теперь на нем был длинный белый лабораторный халат поверх вязаной жилетки и темные брюки. У него была непокрытая голова, а его черные, как смоль, волосы были коротко подстрижены. На Харпере была та же панама. Он не сменил его. Его жемчужно-серый легкий костюм был изысканно скроен, а на ослепительно белой рубашке блестел яркий галстук. Агент АХ, ничего не упускавший, видел, что Харпер любит накрахмаленные края: острые концы впиваются в розовые обвисшие щеки. Харпер, снова подумал он, похож на хорошо вымытую и выбритую свинью. Но он не недооценил этого человека. Он увидел плоский горб наплечной кобуры под красивым костюмом. Теперь он подумал, что из двух мужчин Харпер может быть более опасным. Просто потому, что он не был похож на него.
В наушниках доносились голоса, тихие, но четкие.
— О чем это, Герда? Голос Харпер был хриплым. - 'Не могли бы вы немного поторопиться? Я должен вернуться в Мехико сегодня вечером, чтобы успеть на самолет в Лос-Анджелес. Что это?'
Хуртада ничего не ответил. Харпер плюхнулся на стул у стола, а Хуртада нервно ходил по комнате, щурясь и бросая мрачные взгляды на двоих других. Он производил впечатление крайнего волнения.
Картер с интересом ждал, что скажет Герда. Она должна была им что-то сказать, держать их на поводке теперь, когда она хотела их прикончить. Что бы это могло быть? Часть правды или паутина лжи? Он прижался носом к черной сетке. Герда фон Роте разлила напитки и подала мужчинам по стакану. Харпер сделал большой глоток. Хуртада попробовал свой стакан, скривился и поставил его на стол.
«Все идет не так, и ты это знаешь!» - Сука посмотрела на двух мужчин. Она хлопнула хлыстом по ладони. — Все пошло не так с тех пор, как этот придурок Варгас украл фальшивые деньги и исчез с ними. Рано или поздно это приведет к трудностям. Я хочу, чтобы вы отменили свою операцию здесь и исчезли!
Харпер весело посмотрел на Хуртаду, сделал еще глоток, затем Герда рассмеялась. — Господи, это все? Вы позвали нас для этого? Я уже говорил вам, что мы с Хуртадой обсудили это и пришли к выводу, что риск небольшой. Поверь мне, Герда, мы посмотрели на это со всех сторон. Если бы мы были связаны с этими деньгами, мы бы уже знали. Так что не волнуйтесь. Будь благоразумной девочкой и подыграй нам. Таким образом, каждый остается со здоровым телом и конечностями. Кроме того, эта операция не будет длиться вечно. Однажды мы уйдем и оставим тебя в покое.
Женщина ударила по столу хлыстом. — Ты погубишь меня, — кричала она. «Ты разрушаешь все, что я построила за эти годы. Я не потерплю это. Я хочу, чтобы ты убрался отсюда. Она яростно посмотрела на Хуртаду. «Возьми своих грязных китайских солдат и посади их на свою подводную лодку, где им и место. Верни их в Китай! Я покончила с этим.
Наблюдающий Ник удивленно нахмурился. В этом была доля правды. Был ли ее гнев подлинным или фальшивым? Неужели она забыла, что он слушает? Тогда он понял. Ей было все равно, что он узнает сейчас. Джейми Макферсон был тупым бездельником, не так ли? И это не имело значения по другой причине: он никогда не покинет Эль-Мирадор живым.
Хуртада еще ничего не сказал. Теперь он уставился на женщину холодными черными глазами и сказал: — Я не понимаю этого, Герда. Зачем ты устраиваешь такую сцену? Это бессмысленно. Я думал, что все ясно. Вы не можете предать нас или даже доставить нам неприятности, не предав себя. Ты думаешь, мы не знали о твоих друзьях в Бразилии? Ты думаешь, мы настолько глупы, чтобы не принять меры предосторожности?
Максвелл Харпер рассмеялся. — Он имеет в виду, Герда, что тебе больше не нужно искать своего бойфренда-нациста из Бразилии. Боюсь, он никогда не появится.
Теперь Ник был уверен, что Герда фон Роте на время забыла о нем. Смертельная слабость высокомерия — а германская гордыня намного хуже, чем когда-либо была греческая, — заключается в том, что она не выносит оскорблений. Герда как будто распухла, даже выросла. Она стала ярко-красной, и в этот момент ее лицо потеряло свою красоту и приобрело демонический вид. Она хлопнула по стакану Харпера, смахнула его со стола хлыстом.
'Итак, это все! Ты убил его!