Читаем Золотые миры полностью

Прощай, Сфаят, прощай, свобода!Прощай последний майский день,Где все мольбы и все невзгодыСошли в таинственную тень.Передо мною блещут дали,Где я, молитву сотворя,Сойду под вечный свод печалиВ глухих стенах монастыря.Но в душной клетке заточеньяМеня, я знаю, также ждутИ там счастливые мгновенья,Волненье, жизнь, борьба и труд.Но нет тревоги, нет невзгоды,Ни грозных бурь, ни злобных дней,Ни упоительной свободыРазгульной юности моей.

31/ V, 1921 В автомобиле по дороге в монастырь Notre-Dame de Sion

Первая ночь в монастыре («В эту ночь, как спустилась холодная мгла…»)

В эту ночь, как спустилась холодная мгла,В эту ночь я так долго уснуть не могла.На чужой стороне, среди чуждых людейЯ одна была с мёртвой печалью своей.И так много тревожных, таинственных думВолновали мой пылкий расстроенный ум,И так много тяжёлых, мучительных слёзМне навеяли крылья таинственных грёз.И седой полумрак был так страшно угрюм,За окном грохотал дикий, уличный шум,И в усталую душу, где мёртвый покой,Он врывался неясной, безумной тоской.

2/ VI, 1921. Бизерта

Дневник («Немые, пожелтевшие листы…»)

Немые, пожелтевшие листы…То миг уныния, то миг воспоминанья,Кой-где, среди вседневной суеты,Мелькнёт строка, достойная вниманья.В ней чувства новые несмело говорят,А дальше пыл невинных увлечений,Язвительных: насмешек длинный ряд,Жестоких и нелепых обвинений…Змеиная, ехидная молва,Порывы счастья, счастья неземного…Одна строка желания глухого…Красивые, но мёртвые слова…Кой-где мелькнут задумчивые грёзыСреди пустых, однообразных строк,А там опять проклятье и упрёк,Опять тоска, и жалобы, и слёзы…

7/ VI, 1921. Бизерта

«Высоких монахинь зловещие тени…»

Высоких монахинь зловещие тени,Безмолвных, как сумрак ночной…А в окна раскрытые воздух весеннийВрывается сильной струёй.Органная песня в воздушном простореПод сводом капеллы гремит,И будто какое-то страшное гореНад всем этим храмом висит.Все бледны, недвижны, склонили колени, В угрюмой печали молчат.Лишь бродят монахинь безмолвные тени,Да звуки органа гремят.В душе настоящее горе таится,Не ложный, навеянный страх,И хочется плакать и тихо молиться, —И искрятся слёзы в глазах.Повсюду унынье, лампады сиянье,Монашенок сумрачный строй,Всё то же притворство, всё то же молчанье,Всё тот же зловещий покой.

14/ VI, 1921. Бизерта, Couvent

Корабль («Плавно качаясь на гребне бесцветных валов…»)

Посвящается русскому флоту

Перейти на страницу:

Похожие книги

Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное