– И последний аргумент: официально я ведь всего лишь сотрудник лаборатории и по совместительству бармен. А если ты внимательно читала устав Академии, то в тексте только запрет на отношение с преподавателями прописан. Понятно, что логически подразумеваются все сотрудники, но написано так, как написано, – Рэй прервал монолог, ожидая пока официант расставит тарелки. – Терминология в данном случае играет в нашу пользу. Ну это на крайней случай. Но всё же лучше не афишировать наши отношения, по крайней мере, в ближайшие лет пять, пока ты в статусе студентки. Как тебе салат?
– Очень вкусно, – ответила я, переваривая не столько салат, сколько далеко идущие планы сидящего напротив мужчины. – Мне здесь нравится. Рэй…
– М-м?
– У меня ещё вопросы есть, – я опустила глаза и стала рассматривать аппетитные кубики мяса в тёплом салате.
– Спрашивай что хочешь, моя леди. Думаю, самое страшное про меня ты уже знаешь.
Я улыбнулась.
– Расскажи ещё про себя. Что было после укуса. Как ты справился с ядом?
– Любопытная ты моя.
– Должна же я знать, что ожидать. Вдруг ты на луну воешь ночами…
Рэй усмехнулся и отпил терпкого вина.
– Крис, ну я же объяснял, что я не волк и не собака. Откуда такие мысли? Я бы мог сказать, что не люблю вспоминать то время, но делаю это почти ежедневно. Знаешь, я ведь алхимик и лаборатория, можно сказать, мой дом. Помимо обычных заказов для нужд Академии, я ещё работаю над одним особым проектом. Объектом исследования являюсь я сам. Хочу, чтобы у нашего мира было как можно больше сведений об оборотнях. К сожалению, пока удается красочно описывать лишь свои собственные ощущения на физическом и химическом уровне, как человека, поборовшего яд. А это не совсем то, что ждет от меня министерство и лорд Арчибальд. Он жаждет, что наша Академия первой разработает прогрессивные способы борьбы с оборотнями. Ректор хочет увековечить своё имя в истории как человек, подавивший или даже предотвративший очередное вторжение, если таковое будет, конечно.
– Ого, какие амбиции.
– Именно. Но сам я не за славой гонюсь, а за результатом. В тот раз мы не были готовы и понесли огромные потери. В следующий раз должно быть всё иначе. Когда меня укусили, я долгое время провел в постели. Организм победил яд и всё, казалось, было в порядке, словно я переболел жуткой болезнью и, в конце концов, поправился, – он рассказывал, а я слушала с набитым ртом, боясь хрустеть салатными листьями и пропустить хоть слово. – Я спокойно доучился, начал работать в лабораториях первой Академии, защитил высшую категорию. Позже стал профессором и преподавал у студентов алхимию земли и материю магии. Жизнь шла своим чередом. Но потом осложнения начали проявлять себя. Первым симптомом было отсутствие потенции. Оно возникло сразу же, угнетая меня как мужчину, но учиться и преподавать не мешало.
Лорд замолк – суетливый официант водрузил перед нами большое блюдо с огромной, красиво разделанной рыбиной с дивным подкопченным ароматом хвои и цитруса.
– Божественно! Очень вкусно. Рэй, эта таверна, эта рыба… У меня нет слов.
– Так и не разговаривай, ешь. Я и сам очень люблю это заведение. Оно одно из немногих мест, где я бываю.
– Из-за осложнений?
– Да. Я сначала не мог понять, что со мной – постоянные головные боли, резь в глазах. Начал видеть всё иначе, в других красках, а мерцание магии в телах людей доводило до тошноты, бешенства и агрессии. Мои студенты рябили, отсвечивали, пестрили. Это сводило с ума. Я начал срываться на них по поводу и без. Да и не только на них, на коллег тоже. Меня сочли социально-опасным и отстранили от работы, а потом и вовсе упекли в Хилли.
– В Хилли?! – Я едва не подавилась. – Ничего себе! Как же ты выбрался оттуда? Они погасили твой потенциал?
– Не успели, но были близки к этому. Арс вытащил меня. Это была своего рода его благодарность за то, что я ему немного помог в битве при вторжении.
– Он тоже…
– Крис, – оборвал меня Рэй, – я не люблю говорить об этом. И уж тем более не собираюсь делить наш вечер с братом. Лучше расскажи мне, как ты сама, готова навестить на Землю?
– И да, и нет. Одно могу сказать точно – я дико волнуюсь.
Рэй подбадривал, успокаивал и целовал. Много и долго.
А потом наступил другой день, пришёл другой Ливарелл и перенёс меня в другой мир.
Часть II. Экспедиция
Глава 1
Ладони резко утонули в чём-то очень холодном и колючем. Лицо нещадно защипало. Я закашлялась.
– Кристина! – окликнул из темноты смутно знакомый голос.
Что-то сильное сомкнулось вокруг талии и дёрнуло в сторону.
– Кристина, ты как?! Открой глаза!
Что?! В смысле открыть? Я же… Ой! Резкий белый свет больно резанул сознание.
– Крххкх… – скрипнула я вместо задуманного крепкого русского словца.
– Сейчас отпустит, сейчас. Транспортация прошла хорошо. Скоро ты будешь в норме. Посмотри, мы уже на Земле.
На Земле… В моём Орске… Дома… Я вновь попробовала открыть глаза. И прежде, чем сощуриться, опознала снежные сугробы. Такие родные, такие земные. Сердце радостно ёкнуло. Как бы не было мне здесь трудно и одиноко, всё же это моя родина.