Читаем Золотые нити. Огонь, земля и клочок шерсти полностью

Леди Милена ёмко ругнулась, но в автомобиль все же залезла. Я показала Арсу как открывать двери и влезла на заднее сиденье, наполовину заваленное пакетами, бумагами и прочим барахлом. Арсу пришлось сесть впереди. Он непроизвольно поморщился, вдохнув табачное амбре салона. Женщина повернула ключ в замке зажигания, скрежетнула коробкой передач и мы тронулись с места.

Арс сосредоточено впитывал в себя удушливый воздух из печки и новые ощущения от земной езды. Надо бы ему потом ещё самолёты наши показать. Я же обнаружила рядом с собой потрепанный жизнью ноутбук и мысленно отсалютовала этой частичке цивилизации.

Ехали молча. Несмотря на столь неприятную встречу, я с улыбкой смотрела из окна на раскинувшиеся снежные поля, чёрные лысые деревья, изредка проносящиеся встречные автомобили… Какое же это всё родное!

– Подобное непрофессиональное поведение, – заговорил Арс, немного привыкнув к автомобилю, – вынуждает меня пересмотреть контракт о нашем с вами сотрудничестве, леди Милена.

– Это в каком смысле?

– Академия стихий вынуждена отказаться от ваших услуг. Мы подыщем замену в ближайший месяц.

Женщина, вопреки ожиданиям, ругаться и спорить не стала. Лишь губы поджала и промолчала. А это гораздо хуже. Потому что мы стремительно начали набирать скорость. Я схватилась за кресло Арса. Дурак он! Нельзя такое говорить и без того разгневанной бабе за рулём дребезжащей "шестёрки" на обледенелой дороге! Но было поздно.

Автомобиль повело в сторону. Тётка вывернула руль до предела, и машину закрутило волчком. Я вцепилась в кресло побелевшими пальцами, пристегнуться-то сзади было нечем.

Слава Богу, Милене всё-таки удалось остановить машину и даже не вылететь в кювет. Минуту молчания разорвал певуче-ампелосский мат лорда Ливарелла. Звучало очень красиво. По виску Арса стекла капля пота. Маг может и боевой, но то ли дело саблей махать и файерболы пускать, то ли дело Орский дрифт. К таким скоростным каруселям он готов не был. Я дала себе ехидное обещание: если когда-нибудь нам с Арсом доведется вернуться в Орск в летнее время – обязательно свожу его в парк аттракционов.

Глава 2

Через двадцать минут мы въехали в Орск. В машине всю дорогу висело напряженное молчание. Леди, точнее не леди, Милена бросала злобные взгляды на Арса и периодически прокурено кашляла. Лорд напряжённо созерцал наш мир научно-технического прогресса, уперевшись одной рукой в бардачок, а другой сжав ручку двери. А я… Я просто отдалась ностальгии по родному городу. Как же классно пахнет выхлопными газами!

Милена вырулила на проспект Ленина, миновала библиотеку Горького и притормозила возле невзрачной пятиэтажки.

– Приехали, – кивнула она на дверь с вывеской "Иностранные языки, переводы и переводчики", – Виктор Степаныч там. А теперь выметайтесь из моей машины!

Вишнёвая шестёрка со скрипом умчалась прочь.

– Мда-а-а, – протянул Арс, глядя вслед нашему транспорту. – Давно надо было заменить леди Милену. Компетентность на нуле, профессионализм тоже, о манерах и вовсе говорить не приходится.

Я пожала плечами, решила, что обсуждать сумасшедшую Милену не буду. На мой взгляд, что она, что Арс – оба весьма своеобразно выполняют свою работу. Она без объяснений выпихнула нас в другой мир, он без объяснений встретил, довёл до обморока. Ну разве так можно?! Я вот только не понимаю, зачем Вика наврала про меня. Опять себя выгораживала? Правильно говорят, что друг познаётся в беде.

Я немного дала насладиться лорду новыми городскими впечатлениями. Если быть точнее, он перебегал глазами с проспекта на здания, со зданий на людей. И уж совсем откровенно начал пялиться на проходящих мимо двух парней, замотанных в объемные шарфы, но с торчащими из кроссовок голыми лодыжками.

– Что они делают? – лорд кивнул на клубы дыма, выпускаемого парнями.

– Курят.

– Ку-уря-я-ят, – повторил Арс по-русски и снова посмотрел на их джинсы с подворотами. – А зачем? Курятие согревает?

– Нет, лорд Ливарелл, курение убивает.

Он удивленно уставился на меня и потёр замерзшие уши.

– Но…

– Пойдемте, а то у вас скоро уши отвалятся от холода.

Я утянула недоумевающего лорда в «Иностранные языки». В небольшом вестибюле за высокой стойкой красовалась миловидная брюнетка с широкой улыбкой.

– Добрый день, я Марина. Чем могу вам помочь?

Арс учтиво поздоровался, вот только я-то поняла, а в глазах девушки мелькнуло удивление. Ещё бы. Арс ведь по-ампелосски говорил. Хоть и красиво, но для простых землян, как оказалось, непонятно.

– Здравствуйте, – взяла я инициативу в свои руки, – нам нужен Виктор Степанович.

– У вас назначено?

– Да, думаю да. Он нас ожидает.

– Как вас представить?

– Лорд Арсгорн Ливарелл, – тут же ответил Арс.

– Скажите, что приехал профессор из Ампелоса, – уточнила я, – с ассистенткой.

Девушка схватила телефон и сообщила о нас, с трудом, и не без моих подсказок, выговарив иностранное имя гостя.

– Виктор Степанович будет говорить только с профессором, а вам, – обратилась она ко мне, – придётся подождать здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ампелос

Похожие книги