Читаем Золотые нити. Огонь, земля и клочок шерсти полностью

Шкаф опрокинулся поперек и, бренча дверцами, полетел на лордов, смёл их, с силой пригвоздил к стене, словно стволом секвойи. Так что из-за шкафа снизу торчали две пары ног, шаркающие стену пятками, а сверху две матерящиеся головы, светлая и тёмная.

– Молодец, – в гнетущей тишине произнес дед, вернул в исходное положение опрокинутый стул и сел, утирая каплю пота с виска. – Молодец, Кристина. А вы… Да вы… Да чтоб… Если б не леди в комнате, я бы нашёл нужные слова. Обалдуи!

– Отпусти, – сухо произнес Арс.

– Нет, – также сухо ответила я и получила одобрительный кивок старого лорда.

Братья пыхтели, даже начали слаженно работать, пытаясь отодвинуть злосчастный шкаф. Но я лишь сильнее давила. Хотя понимала, что долго так не смогу. Концентрация периодически сбивалась и отнимала много сил. Потихоньку атмосфера в лаборатории успокаивалась. Рэй почти не рычал, его зрачки пришли в норму.

– Так это правда, Крис? Ты спишь с ним? – Рэй небрежно мотнул головой в сторону брата.

– А тебе какое дело до неё? – обронил вопрос Арс. – Она свободная девушка. Тебе не всё ли равно?

– Нет, – на лице Рэя ходили желваки. Он сдерживал свою боль и разочарование. Разочарование во мне. – Не всё равно. Мне не всё равно.

– Но ты же не можешь. С женщинами. Так зачем тебе она?

Рэй ответил, но вместо слов раздался жуткий утробный вой.

Глава 5

Я застыла в оцепенении. Нет! Нет! Нет! Только не Рэй. Только не он. Этот вой я узнаю из тысячи и принадлежал он оборотню, а не человеку. Леденящий страх полз по венам, сковывал, но одно я знала точно, во что бы то ни стало нужно удержать этот чертов шкаф. Он – единственная преграда между нами: между мной, дедом и всей академией. Если зверь вырвется…

Секунды шли, мысленно отстукивая ритм подобно метроному.

По лаборатории прокатился едкий гиений смешок. Я внимательно смотрела на Рэя, но он молчал. Ни один мускул его лица не дрогнул. Глаза были обычными, злющими в силу обстоятельств, но зрачки были в норме – круглые, человеческие. То есть это был не он? Не Рэй только что выл? Тогда кто? Меня снова накрыла волна страха. Здесь есть кто-то ещё. Кто? Глупый вопрос. Я знаю, кто. Но где? Позади меня?

– Что за той дверью, Рэй? – бесцветно прозвучал в тишине скрипучий голос старого лорда. Очевидно, он пришёл к тем же выводам. Дед поднялся со стула и подошёл к двери, которую однажды я безуспешно пыталась открыть.

– Вам этого знать не положено. Не надо, дед. Не трогай дверь.

Раздался грохот – я больше не могла сдерживать концентрацию и уронила шкаф, а вместе с ним и сама осела на пол, ибо ноги подкосились.

Лорд Ольгорн шёпотком разрушил охранные заклинания на той двери и отпёр засов. Рэй бросился к нему, в попытке остановить. А вот Арс оказался прямо передо мной в боевой стойке в очевидном намерении прикрыть от исходящей опасности.

Рэй не успел. Дверь бесшумно раскрылась.

Он был там. Настоящий. Живой.

Я в страхе вцепилась в ногу Арса.

Здоровенная тварь стояла, опутанная множеством толстых, мерцающих цепей. Существо постоянно искажало свой образ – то скалило зубастую пасть на вытянутой морде, то являло почти человеческие, но заостренные чёрты. Сквозь чёрное как смоль человекоподобное тело, отливающее глянцем, просвечивали вздутые бурые вены. В моменты трансформации в зверя из невидимых пор его кожи прорастали тёмные клочья шерсти. Особенно в глаза бросались развитая мускулатура, вертикальный зрачок на желтом фоне и увесистая принадлежность особи к мужскому полу.

Все мои земные знания об оборотнях были ложны. То, что было перед нами – ужасно, отвратительно, страшно. Жардина из пещеры была лишь ничтожным подобием этого монстра.

– Жалкие, – глухо возвестила тварь, качнувшись на цепях вперёд. – Жалкие низшие маги. Мусорр.

– Рэйсгорн, – первым дар речи вернулся к деду. – Потрудись объяснить, почему в твоей лаборатории оборотень?

Зверь издал наполненный злостью короткий рык.

– Михганорр. Старая ты необразованная трройка. Как смеешь ты звать меня, истинного михганорра, безмозглым оборротнем?! – он снова сменил человеческие очертания на зубастую морду и глухо зарычал.

– Рэ-э-эй? – дед выразительно обратился к внуку за пояснениями.

– Он – наш пленник, – после некоторого раздумья мужчина решил дать нам краткую сводку. – Мы проводим исследования. И не надо на меня так смотреть. Ректор в курсе, определенный круг министров тоже. Михганор – другой вид оборотней. Высшая ступень этой расы. С его слов. Проверить это мы пока не можем. И да, именно этот экземпляр вонзил в меня зубы.

– Трри, четырре, шесть… – зверь снова явил подобие лица и посчитал Ольгорна, Арса и меня.

– Он дает всём порядковые номера, – пояснил Рэй, в спешке роясь в руинах разгромленной лаборатории, – цифра означает величину магического потенциала по одному ему ведомой шкале.

А зверь презрительно скривился:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ампелос

Похожие книги