Читаем Золотые ослы полностью

– На грудь… – признался он и почувствовал облегчение.

– Вера смутилась.

– Женская грудь для меня это самая упоительная часть женского тела. Извини, но это действительно так. Я от нее балдею, трепещу и готов упасть на колени. Вот увижу привлекательную грудь и готов распластаться в неге и разрыдаться от счастья, испытывая великий экстаз…

Вера покраснела.

– Я с детства хотел работать главным мамологом страны. Да-да! Чтобы утром женщины по очереди подходили ко мне и я каждой, пожимая грудь, говорил: «Здравствуйте! Ну, как здоровье? Как самочувствие?» И потом: «Отлично! Я рад за вас! У вас очень и очень все в порядке! И у вас тоже! Заходите еще! А вас я попрошу остаться для подробного изучения и тщательного обследования». Я хотел, чтоб моя рука всеми женщинами воспринималась не иначе, как орден женской груди. И я бы раздавал награды: «Получите! На здоровье! На здоровье! У вас все будет в порядке. Получите! И у вас. И у вас…» И все рады, все довольны, все смеются. Рабочий день закончился.

Веня не заметил, как Вера перестала краснеть и начала смеяться, зажимая рот ручкой.

– Болтун, – всхлипнула она, пряча улыбку.

– Я серьезно. У меня даже экспромт родился:


                  «Изнежен женской грудью с детства.

                  Я так люблю ее соседство,

                  Что кажется – ее не будь,

                        Не пикнуть мне и не вздохнуть!»


– И стихи пишешь?

– Пописываю. Нет, серьезно. Ты смеешься, а это действительно так. И это отношение мое к женской груди, похоже, культивировалось во мне еще в детстве. Мама никак меня не могла отучить от груди. Впечатление от овладения грудью осталось до сих пор такое яркое и незабываемое. Оно питает мое воображение и дает пищу для жизни. Я сосал грудь до года. Мама только в год отняла меня от груди. И ощущение до сих пор такое, что я потерял главное в жизни. Именно тогда ушло ощущение счастья. Я бы и сейчас кажется…

Вера смотрела на Веню с восторгом и тихо всхлипывала от смеха.

«Ее скромная улыбка просто очаровательна», – подумал Веня.

– Давай сменим тему, – предложила Вера с улыбкой. – Тем более, что я тебе ничем помочь не могу.

– Не возражаю, – сказал Веня с загадочной улыбкой. – Хотя должен тебе сказать, что ты не знаешь еще своих способностей.

Она сошли с трамвайчика и стояли на набережной. Ситцевый пейзаж голубого неба с нежным облачком над рекой покорил Веню. С одной стороны неба солнце склонилось к горизонту. С другой стороны тонкий и почти незаметный, легкий, невесомый, месяц появился на небе. Веня мечтательно поднял голову и под впечатлением увиденного произнес:

– И легкий месяц – белый парус, скользит по небу голубому вослед светилу золотому…

– Чьи стихи? Опять экспромт?.. – догадалась Вера и посмотрела на небо. – И правда, как парус.

– Считай, что я волшебник. Скажи, куда бы ты хотела пойти?

– Я люблю классическую музыку…

«Это надо же, как мне повезло, – подумал Веня и вспомнил о Юрии Алексеевиче, который работал администратором в музыкальном театре.

Юрий Алексеевич жил по соседству на одном этаже с Веней. Когда-то он работал в Большом Театре и, будучи холостяком, приглашал ма пойти к нему в театр. Ма отказывалась, потому что от классической музыки у нее болела голова. Веня же иногда ходил на спектакли к нему в театр и все никак не мог познать глубины музыки, которую там слышал. Именно Юрий Алексеевич пробудил в нем желание ходить на концерт органной музыки и симфонической. После таких походов у Вени всегда появлялось впечатление, что он прикоснулся к чему-то грандиозному.

– Поедем в центр, – предложил Веня. Кажется, сегодня я для тебя смогу стать волшебником.

– Куда мы идем? – спросила Вера, когда они вышли из метро и направились вверх по Неглинной.

– Скоро узнаешь… – ответил он и у входа в музыкальный театр попросил его подождать на улице.

Веня прошел в кассы и спросил Юрия Алексеевича.

– Юрий Алексеевич отошел, – предупредила кассирша очень вежливо и необыкновенно воспитанно, чем отличались почти все театральные работники.

Веня постоял у касс и скоро услышал:

– Юрий Алексеевич, вас молодой человек спрашивал.

Занавеска на окошке администратора тут же раскрылась и появилось заинтересованное лицо соседа.

– Здравствуйте, – сказал Веня.

– О! Какие люди…

– Я не один…

– Я все понял. Сейчас все сделаем. Контрамарку на двоих. Сегодня опера «Снегурочка».

Веня кивнул.

– Подходите к служебному входу.

Веня вышел из театра.

– Нас ждут, – сказал он, производя должное впечатление. – Мы идем на оперу.

– Нас не пустят. Мы не одеты.

– Пустят, – сказал Веня, взял Веру за руку и повел к служебному входу.

– Юрий Алексеевич, это Вера, большая любительница классической музыки. А это Юрий Алексеевич заслуженный деятель культуры, – представил он соседа и Веру.

– Очень приятно, – сказал Юрий Алексеевич, поклонился и галантно поцеловал руку Веры, чем ее просто сразил.

«Этот прием нужно будет взять на вооружение» – подумал Веня, наблюдая, как дамский угодник и волокита с учтивостью оказывает его даме внимание.

– Только мы не совсем по театральному одеты, – предупредил Веня.

– Это ничего, зайдем в зал, когда свет погасят. Я вас проведу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза