Читаем Золотые ослы полностью

Когда он ввел Веру в раскрытые двери вагона, почувствовал, как кровь прилила к лицу, и все в нем рванулось к ней, к ее сути. Он ни о чем больше не мог думать, кроме как о желании обладать ей. «Черт! – подумал Веня. – У меня та же проблема, что и у Хаха. Надо подумать о чем-нибудь другом. О чем-нибудь серьезном. Он повернулся к пассажирам спиной и поднял глаза к потолку, чтобы не было заметно, что с ним происходит. Рядом молодые люди целовались и это только усугубляло его ситуацию.

– Что случилось? – спросила Вера, увидев его перемену и серьезность на лице.

– Ничего, – торопливо ответил Веня.

Они вышли на следующей остановке и пошли на переход.

– Так что случилось? – с обидой спросила Вера.

– Понимаешь, мне только что позвонили…

– Кто?..

– Из Министерства Сексуальных Связей…

– Откуда?

– Из Министерства Сексуальных Связей. И они говорят, что… – Веня замолчал и поднял глаза вверх, переживая новый кризис эмоций.

– Что?

– Что нам пора проверить связь… Они говорят, что связь должна быть надежной и постоянной. И я готов…

– К чему?

– Проверить ее и укрепить прямо сейчас, – сказал он и рассмеялся.

Он знал, что все несуразности и неловкие состояния всегда лучше обращать в шутку и относиться к ним с самоиронией, чем вызывать недоумения и краснеть в недосказанности.

– Да, ну тебя… – наконец, поняла в чем дело и рассмеялась Вера.

– Но они мне звонят. Может, ну их?

– Кого?

– Туфли… Поехали к тебе…

– Я не могу… – сказала Вера. – А как же туфли? – растерялась она.

– Мы приехали, – встрепенулся Веня. – Нам выходить. Ладно, вперед – пятками назад! – сказал он, увлекая Веру за талию из вагона на эскалатор.

«Туфли… Сейчас нет ничего важнее туфель…» – мысленно повторял Веня.

Эскалатор поднимал их к выходу. Сверху наплывали, уплывая вниз, осветительные шарообразные плафоны на высоких ножках, похожие на большие светящиеся одуванчики. Эскалатор возносил их к прозрачному куполу, озаренному солнечным светом. Ступеньки под ними стали терять высоту и словно мельчали. Эскалатор сгорбился. Ступеньки, исчезая, выровнялись в движущуюся дорожку. И Веня с Верой шагнули с нее к выходу. Они вышли из метро, поднялись по ступенькам к стадиону, миновали металлические турникеты из гнутых крашенных в серый цвет труб перед входом и пошли по аллеи.

– Почему ты замолчал? – спросила Вера. – Расскажи еще что-нибудь.

– Что? – спросил он.

– Тебе больше не звонят?

– Звонят. Звонки идут непрерывно. Но я думаю только о туфлях.

– Ты скажи им, что мы пока заняты, – тихо засмеялась Вера.

– Они этого никак не могут понять. Они считают что установка связи важнее всего и говорят, что все остальное можно отложить.

– А ты что им?

– Я говорю, без туфель связи быть не может, – ответил Веня и улыбнулся.

Река людей двигалась по аллеи между берегов из разноцветных палаток, стеллажей и лотков с обувью. Хаос рынка подавлял неразберихой, в которой прятался свой порядок.

– Какой суммой мы располагаем? – спросил Веня, увидев скромную нерешительность Веры, и все взял в свои руки.

Он пошел уверенно, разрезая накатывающие волны людей и прокладывал Вере путь от одного лотка к другому. Приценивался, каламбурил, спорил, просил снизить цену.

– Послушай, ты как поп-культурный человек мне поп-культурному человеку можешь сделать скидку? – спрашивал он у парня с миниатюрными наушниками в ушах.

– Ну, допустим, – ответил тот, слушая музыку и потряхивая телом, словно копилкой.

– Я чемпион мира по двоеборью. По прыжкам в неизвестность и плевкам на стайерские дистанции мне равных нет. Сбрось тысячу…

– Не, не могу…

– Ладно, продолжай трястись! – велел ему Веня и осмотрелся.

Вера только что указавшая ему на выбранные туфли, куда-то делась.

Вера, – позвал он и увидел ее около прыщавого парня, который держался руками за сумку Веры. Веня сразу рванул к ним.

– Ты чего? – оттолкнул он парня. – Иди отсюда… А то сейчас все прыщи потеряешь. Иди, пиши роман: «Моя жизнь с прыщами»… Давай, двигай, проваливай!..

Парень тут же отпустил сумку и, исчез, юркнув в толпу.

– Ты от меня не отходи, – сказал он Вере.

– Не знаю, откуда он взялся. Схватил сумку и как дернет. Руку чуть не оторвал.

– Вот ты здесь заигрываешь с неизвестными прыщавыми малолетками, а мне все звонят из Министерства Сексуальных Связей… – укорил он ее.

Через два часа они купили Вере туфли на каблучках из натуральной кожи, довольно нарядные.

Они стояли с покупкой у ажурного забора стадиона и ели мороженое.

– Ты где-то здесь живешь?

– Десять минут ходьбы…

– Я хотела бы посмотреть на твой дом. Ты рассказывал, что он похож на корабль.

– Похож.

– Ты хотел познакомить меня с мамой, – сказала Вера и покраснела.

Веня промолчал.

– Ты не мог бы мне рассказать о ней. Какая она?

– Она удивительная…

И Веня начал рассказывать о ма.

– Я хочу с ней познакомиться.

Теперь покраснел Веня.

– Можно я у тебя кое-что спрошу.

– Спрашивай, – кивнул Веня.

– Скажи, только честно. Ты относишься ко мне как объекту сексуальных утех? – спросила она.

– Нет, что ты. Просто за юмором я скрываю настоящие чувства. Мне так удобно. И с ма я тебя познакомлю. Но чуть позже. Она себя сейчас плохо чувствует. Не хочу ее волновать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза