Читаем Золотые пауки полностью

– Не знаю.

– Врете. Во вторник вы видели Берча в машине с женщиной?

– Да, но машина стояла не перед «Баром Денни».

– А где?

– Она шла по Одиннадцатой авеню в районе Пятидесятых улиц.

– Темно-серый «кадиллак» с номерным знаком штата Коннектикут?

– Да.

– И это была машина Берча?

– Раньше я ее не видел, но Берч работал с угонщиками, а этот «кадиллак» тоже был украден. Все, к чему Берч прикладывал руку, было какой-нибудь аферой.

– Берч мертв, и теперь про него можно говорить все что угодно. Кто была эта женщина?

– Не знаю. Я стоял на другой стороне улицы и ее не рассмотрел. Если вы меня сейчас же не развяжете, я ничего вам больше не скажу.

Я подал знак Солу, и тот развязал Игана.

– Неужели вы не узнали эту женщину?

– Нет.

– Но вы можете сейчас опознать ее?

– Вряд ли. Они быстро проехали мимо.

– В котором часу это произошло?

– В половине седьмого, может быть, немного позднее.

Пожалуй, он был прав: Пит Дроссос сообщил, что женщина в машине просила позвать полицейского примерно без четверти семь.

– А кто вел машину? Берч?

– Нет, женщина, и это очень меня удивило. Берч был не такой человек, чтобы позволить бабе вести машину.

Сам не зная того, Иган полностью подтвердил наши предположения, и это так обрадовало меня, что я чуть его не расцеловал. У меня даже мелькнула мысль достать из конверта Фреда фотографии Джин Эстей, Анджелы Райт и Клэр Горан, предъявить их Игану и спросить, не узнает ли он среди них женщину в машине, но я тут же отказался от этой соблазнительной мысли, поскольку он уже заявил, что опознать ее не может.

– Кому вы передавали деньги, полученные в результате шантажа?

– Берчу.

– Но он мертв. Кому после него?

– Не знаю.

– Видимо, мы поспешили вас развязать. Если бы Леопольд Хейм дал вам десять тысяч долларов или даже часть этой суммы, что бы вы сделали с ними?

– Подождал бы до получения указаний.

– От кого?

– Не знаю.

– Веревку, Фред, – распорядился я.

– Минуточку, минуточку, – попросил Иган. – Вы спрашивали, кто наводил меня на Леопольда Хейма. Так вот, наводки я получал двумя путями – или прямо от Берча, или по телефону, от женщины. Она звонила мне и сообщала фамилии и адреса.

– Какая женщина?

– Не знаю. Я никогда ее не видел.

– Но как вы определяли, что это не ловушка? Вы узнавали ее по голосу?

– Я знал ее голос, а кроме того, она называла пароль.

– Какой?

Иган промолчал и лишь поджал губы.

– Вам больше не придется им пользоваться, – заверил я его. – Так что можете его назвать.

– «Сказал паук мухе».

– Что-что?

– Такой был пароль. Так меня навели и на Леопольда Хейма. Вот вы спрашивали меня, кому я должен передавать деньги после смерти Берча. Я надеялся, что та же женщина позвонит мне и скажет.

– Почему в таком случае она ничего не сказала вам, когда навела вас на Хейма?

– Я спросил ее, но она ответила, что сделает это позднее.

– Как ее фамилия?

– Не знаю.

– По какому телефону вы ей звонили?

– Я никогда ей не звонил и поддерживал связь только через Берча. Я не знаю, как можно связаться с ней сейчас.

– Врете! Мы еще вернемся к этому, даже если придется снова связать вас. Почему вы убили Берча?

– Не убивал я его! Я не убийца.

– Кто же тогда убил его?

– Не знаю.

– Я уже говорил вам, что нас интересуют только сведения об убийстве. Нам нужны факты, только факты, которые мы могли бы проверить. Если не вы убили Берча и не знаете, кто это сделал, ответьте мне, откуда вам стало известно…

В эту минуту послышались звонки – длинный, один за другим два коротких и еще один длинный. Я быстро подошел к стене и нажал кнопку, которую, как я видел, нажимал раньше Морт, – короткий, два длинных, снова короткий. Держа наготове револьвер, я выбежал из комнаты и остановился у подножия лестницы. Сверху послышались шаги, вначале едва слышные, затем все более и более громкие, наконец раздался голос Орри:

– Арчи?

– Собственной персоной.

– Я хочу доставить вам пополнение.

– Пожалуйста. Чем больше, тем веселее.

На ступеньках лестницы у меня над головой показались хорошо вычищенные черные туфли, потом тщательно отутюженные темно-серые брюки, такой же пиджак и, наконец, весьма раздраженное лицо Денниса Горана. За Гораном спустился Орри с револьвером в руке.

– Привет, привет! – обратился я к Горану, однако он не нашел нужным ответить, и я спросил у Орри:

– Откуда он взялся?

– Заехал в гараж в машине – один. Я не проявил к нему никакого интереса. Он молча посмотрел на меня, подошел к колонне и нажал кнопку звонка. После ответного звонка снизу я решил, что мне пора вмешаться, и вынул револьвер. Тот, кто внизу нажимал звонок в ответ, должно быть…

– Это сделал я. Ты обыскал его?

– Нет.

Я подошел к Горану и убедился, что оружия у него нет.

– Ну хорошо, – обратился я к Орри, – возвращайся в гараж и занимайся клиентами. Сол, свяжи снова ноги Игану и иди сюда.

Горан направился было в комнату, но я схватил его за руку и с силой повернул к себе.

– Не надейтесь, что я намерен с вами шутить, – предупредил я. – Мне известен номер телефона, по которому можно вызвать «скорую помощь». У нас с вами серьезный разговор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф. Сборники

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы