Читаем Золушка с приданым полностью

– Ваши усилия достойны уважения. Моя единственная претензия к вам, мистер Василикос, в том, что вы намерены купить Хаугтон, а я не хочу его продавать. – Она запнулась, поняв, что сама подняла тему, которую хотела избежать. К ее облегчению, Макс не подхватил ее.

– Сколько вам было лет, когда умерла ваша мать?

У Элен округлились глаза от такой бестактности: вопрос касался ее личной жизни. Потом она вспомнила, что он упомянул о смерти своей матери.

– Пятнадцать. Она погибла в автокатастрофе.

– Я потерял свою в том же возрасте. – Его ровный голос не обманул Элен. – Она умерла от легочного заболевания… Плохой возраст, чтобы потерять одного из родителей.

– А какой хороший? – тихо спросила Элен, удивляясь, что таких разных людей, как она и Макс, объединяет общая трагедия.

– Действительно.

Он некоторое время молчал, сосредоточившись на крутом повороте дороги, потом вернулся к теме благотворительности. Элен вздохнула с облегчением, однако ей показалось, что короткий, но глубоко личный и эмоциональный разговор затронул тайные струны его души.

Вскоре они выехали на широкую магистраль, и Макс прибавил скорости, легко маневрируя в потоке машин. Его мысли тоже крутились вокруг недавней беседы. Макса устраивало, что дорога давала возможность общаться, не глядя друг на друга, и Элен перестала смущаться. С другой стороны, в какую-то минуту между ними возникло понимание более глубокое, чем можно ожидать между малознакомыми людьми. Нужно ли ему это? Элен всего лишь препятствие на пути к цели – покупке усадьбы Хаугтон. Поездка в Лондон – только маневр, чтобы устранить это препятствие. Ничего более.

Однако у него была еще одна причина привезти Элен Маунтфорд в город. Максу не давала покоя мысль о том, как она выглядит на самом деле, если приложит хоть немного усилий! Макс понимал, что ее внешность не имела отношения к покупке дома: любопытство касалось самой Элен. Перед глазами все еще стоял ее образ в трико для бега – почти обнаженное великолепное тело. То, что было надето на ней сейчас, мало отличалось от мешковатого спортивного костюма: тяжелый, плохо скроенный пиджак, бесформенная белая блузка и зашнурованные ботинки. Макс про себя улыбнулся: сегодня вечером на ней будет другой наряд.

Отвлекшись от своих мыслей, он вернулся к непринужденной беседе. Проезжая мимо Виндзорского замка, задал вопрос о королевской семье. Элен отвечала легко и охотно. Она уже не казалась ему такой застенчивой, как в присутствии мачехи и сводной сестры. Лицо оживилось, карие глаза светились за стеклами уродливых очков, и даже сомкнутые тяжелые брови не очень портили ее. Теперь, когда Макс пригляделся к ней, Элен выглядела вполне дружелюбной. Зачем же она умышленно уродует себя?

Вопрос все еще крутился в голове, когда они добрались до центра города. Макс остановил машину возле своего отеля на Пикадилли. Элен посмотрела с удивлением.

– Я думала, мы едем в офис благотворительного фонда, чтобы подать заявку.

– Не совсем, – улыбнулся Макс.

Швейцар распахнул перед ними дверь. Макс отдал служащему в униформе ключи от машины. Элен застеснялась своей бедной, поношенной одежды, совсем не подходящей для пятизвездного отеля.

– Сюда, – сказал Макс, провожая ее через роскошный холл к лифту, бесшумно вознесшего их на верхний этаж в пентхаус.

Элен недоуменно озиралась в стильно меблированной гостиной с огромными окнами на Сент-Джеймский парк.

– Я не совсем правильно выразился, – непринужденно заметил Макс. – Вы подпишете контракт не сейчас, а сегодня вечером. На балу.

– На каком балу? – не поняла Элен.

– На ежегодном благотворительном балу, который традиционно проводится в этом отеле. Вы будете сидеть за моим столом рядом с одним из директоров фонда. Тогда и расскажете ему о своей программе.

Элен показалось, что пол ушел из-под ног.

– Я не могу идти на бал! – воскликнула она, понимая, что имеет дело с сумасшедшим.

– Вот и ошибаетесь, – сказал Макс, широко улыбаясь.

Глава 5

Дыхание замерло у Элен в груди. Ее парализовал ужас при мысли, что ее увидят рядом с Максом Василикосом. Унижение будет невыносимым, когда она предстанет перед присутствующими в своем убогом облачении. Элен побледнела, чувствуя, как подступает тошнота.

Макс продолжал спокойно говорить, словно не замечал в ней перемены.

– Если вас беспокоит отсутствие подходящего туалета, то несколько платьев на выбор будут доставлены сюда, пока мы будем обедать. Потом я передам вас в руки стилистов – они скоро прибудут. А пока… – он поднял трубку телефона на письменном столе, – пора что-нибудь съесть. Что вы предпочитаете из аперитивов? Вам надо выпить, что-то вы побледнели.

Элен стояла белая как мел. Не дожидаясь ответа, Макс налил в бокал солидную порцию шерри и протянул ей:

– Глотните.

Дрожащими пальцами она взяла бокал, но не стала пить, и с трудом пролепетала:

– Мистер Василикос! Я не могу принять ваше предложение! Спасибо большое, но не могу. Невозможно, нереально. – Она проглотила комок в горле. – Немыслимо. – Элен старалась придать придушенному голосу категоричность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза