Читаем Золушка вне закона полностью

– Когда мы с Ясином загоняли его обратно в небытие – он был чрезвычайно жив и упорен, – отсалютовав собеседнику полной стопкой, невесело усмехнулась Ники. – Одержимые почитатели защищали своего бога ценой собственной жизни, поэтому едва бой окончился – мы обнаружили себя в окружении трупов. Сотен, тысяч трупов…

Герцог неожиданно хрястнул по столу кулаком. Стопка под его тяжестью разлетелась вдребезги, словно длань начальника Тайной канцелярии была стальной.

– Теперь наконец я понял, к чему ты ведешь, любовь моя! – излишне спокойно заметил Троян. – Яго со спутниками попали в такой же могильник и, возможно, кого-то прихватили оттуда!

Архимагистр опрокинула в себя стопку.

– Я не знаю, как это работает, Трой! – отдышавшись, сообщила она. – Последние четыреста лет я собираю информацию – из легенд и мифов, из народных сказаний… Люди и раньше обнаруживали подобные захоронения. Многие оставались там навсегда кучкой праха, другие уходили на своих ногах, ничего не замечая, ни о чем не ведая, не получив в дар ни капли Силы. И лишь некоторые, как мы, обретали могущество…

– Четыреста? – осипшим голосом спросил рю Вилль. Дернул воротник. – Ты сказала – четыреста? Сколько же тебе лет?

– Поздно ужасаться, Трой, у нас с тобой все уже было! – расхохоталась Никорин. – Да и какая теперь разница. Налить?

– Наливай! – согласился герцог.

Пока архимагистр доставала еще одну стопку и наполняла ее, он поднялся, прошелся по комнате, разминая затекшие от сидения ноги. Вернулся в кресло.

Сев, канцелярист и волшебница смерили друг друга долгим взглядом, в котором было и сожаление о прошедших временах, и страх перед будущим, и сомнение в том, что происходит. Если кому эти двое и открывали души, так это друг другу, сейчас, не говоря ни слова.

– Давай вернемся к нашей проблеме, – тонким пальцем подвинув к герцогу наполненную стопку, мягко сказала архимагистр. За кажущейся мягкостью скрывалась категоричная решимость более не касаться вопроса о возрасте, неприятного каждой женщине. – Вителья Таркан ан Денец наполнена Древней силой, как и я. Но она в отличие от меня, какой я была в то далекое время, – потомственный маг, прошедший инициирование и соответствующее обучение. По моим наблюдениям, девушка быстро обретает контроль над Силой, однако сама не понимает до конца, что происходит и чем ей это грозит. Не понимает она и того, что однажды ей предъявит счет существо – или существа! – которое она вытащила из небытия! Именно поэтому я намерена держать ее под наблюдением, именно поэтому она будет проходит адептуру в мной созданном Ордене, под руководством мной выученных и натасканных магов…

Рю Вилль сглотнул.

– И именно поэтому Ласурии она нужна в качестве гражданки, Трой. Подлог, убийство, лжесвидетельство – все, что угодно твоей светлости, лишь бы она стала нашей.

– Это не понадобится, Ники, – пожал плечами герцог. – Я навел справки. Она – дочь графини Софины рю Кароль, сестры графа Жака рю Кароля, хорошо известного при дворе. Думаю, он поможет сбежавшей от жениха племяннице получить аудиенцию у короля и просить о гражданстве.

– Сбежавшей? – прищурила прекрасные глаза Никорин. – От жениха?

– Да. От Первого советника асурха – Самсана Данира ан Третока, пять лет назад надевшего на нее Ожерелье признания.

– Она носит закрытую одежду, – пробормотала Ники. – Ожерелье может быть проблемой. Бедная девочка! Теперь она нравится мне еще больше!

– А мне казалось, ты ей не доверяешь? – тонко улыбнулся герцог.

– Я никому не доверяю, Трой, – нежно уточнила Ники и добавила после недолгого молчания: – Я должна побывать на Версейском плато!

– Зачем? – удивился герцог. – Разве та пещера, где вы с…

– Мы ее уничтожили, – жестко прервала волшебница. – Развеяли в прах вместе с полуостровом!

– Ники-Ники… – вздохнул Троян, – иногда ты меня пугаешь. Сейчас ты собираешься сделать то же самое?

Архимагистр молчала, глядя в окно.

– Ты не знаешь точного местоположения! Яго нам не открылся, а твоя девочка, прости меня, ни хрена не понимает в топографии!

– Это не важно. Я найду пещеру, если… его величество отпустит меня. Но причина моего отсутствия должна быть серьезной.

– Ты спишь с ним? – неожиданно спросил герцог.

– Редко, – равнодушно ответила собеседница, – однако это не мешает ему нервничать каждый раз, когда я не отзываюсь на вызовы.

– Ты – его секретное оружие, – улыбнулся рю Вилль. Без ревности, без раздражения. Ники нравилась ему и до сих пор, а он был терпелив, очень терпелив. Хотя темперамент иногда брал верх над благоразумием! Герцог снова вспомнил ее задницу, обтянутую голубым бархатом брюк… – Чего ты хочешь от меня? Раз сказала о своих планах, значит, отвела мне одну из ролей.

– Придумай что-нибудь, позволяющее мне исчезнуть из поля зрения его величества на пару недель, Трой. К свадьбе Колея я, естественно, вернусь.

– Тебе не стоит идти одной. – Троян не уговаривал – констатировал факт. Ники не стала спорить. В некоторых случаях упрямством рю Вилля можно было таранить городские ворота. – Сможешь прихватить с собой моего специалиста?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Тикрейской земли

Золушки при делах. Часть 2 (СИ)
Золушки при делах. Часть 2 (СИ)

В Вишенроге буйствует весна. Срывает маски, заставляется пылать сердца, толкает на глупости. Принц Колей по-прежнему не выбирает слов при общении с принцессой Ориданой, но коварство его отца обеспечивает этой паре несколько страстных мгновений. Старшая Королевская булочница расстраивается из-за влюбленности Пипа, а Дрюня переживает из-за Его Величества, который, в свою очередь, переживает… Но тс-с-с! О ком переживает Его Величество, попробуйте догадаться сами! Ведь мимо этой мощи, этих статей пройти просто невозможно! А между тем тучи уже показались на горизонте… И отступники просят о помощи архимагистра Никорин, страшась будущего. Однако Ники пока не до него. Ей бы с настоящим разобраться! Мои предыдущие книги были книгами о любви… Эта книга - о счастье. О счастье большом, как чье-то сердце, или маленьком, как огонек свечи. О счастье, которое ищут и подростки, и взрослые. И иногда находят. О счастье, за которое надо бороться.

Лесса Каури

Золушки при делах. Часть 1 (СИ)
Золушки при делах. Часть 1 (СИ)

Ласурия ратует за сближение с королевством гномов – Драгобужьем. Однако договор, подписанный Его Величеством Редьярдом Третьим и Его Подгорным Величеством Крамполтотом Первым, считается утерянным. Гномы еще не знают, что несмотря на происки Крея, договор был найден и доставлен в Вишенрог в ходе операции «Ласурская бригада», речь о которой шла в книге с одноименным названием. В связи с этим в Драгобужье ожидаются сразу два знаменательных события – визит Ласурского наследного принца в Чертоги Синих гор для предъявления договора членам Великого Мастерового схода и выборы нового короля гномов. А в Вишенроге буйствует весна. Срывает маски, заставляется пылать сердца, толкает на глупости. Принц Колей по-прежнему не выбирает слов при общении с принцессой Ориданой. Старшая Королевская булочница капризничает, как и положено ждущей ребенка даме. Дрюня Великолепный неожиданно встречает любовь всей своей жизни. Катарина Солей – горничная принцессы Бруни – скрывает свою невеселую тайну. Его Высочество Аркей в отсутствии короля, ушедшего в бессрочный отпуск, увязает в рутинной работе. Архимагистр Никорин оказывается на распутье. Саник Дорош не спешит оборачиваться. И лишь Ее Высочество Бруни следует своим, раз и навсегда выбранным путем – путем любви, добра и справедливости. Загадки прошлого и морские приключения, истории любви такой разной – страстной, верной, доброй и злой, собственнической и жертвенной собраны в этой книге, которая написана ради того, чтобы люди задумались о своём прошлом. Об ошибках и о том, как их можно исправить!

Лесса Каури

Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы