Читаем Золушка вне закона полностью

Щит Виты дрогнул и заколебался, будто готовился исчезнуть. Пролетевшая в опасной близости от лица волшебницы молния опалила щеку заметным жаром. Краем глаза девушка заметила, как поднял руки магистр Кучин, формируя направленный мощный щит, который должен был прикрыть ее в последний момент, давая понять, что битву она проиграла. И в этот момент Серафин ударил «Огненной волной», с гудением накрывшей зал. Однако щит Вительи неожиданно раскрылся – то ли цветком, то ли горстью, приняв силу удара в себя. Волшебница тут же выпустила давно сплетенное, но до поры придерживаемое заклинание подчинения чужой Силы. Огненный кулак, впитавший стену огня, метнулся к магу, сокрушив его защиту в одно мгновение. В ту же секунду Магистр выпустил свое заклинание, опутавшее Серафина серебристой мелкоячеистой сетью и спасшее ему жизнь.

– Разойтись! – крикнул Станса привычную формулу прекращения магических дуэлей и указал на Виту. – Победа!

Божок, насвистывая, сидел верхом на Варгасе и вязал энергетическую сеть в узлы, не давая тому подняться.

– Кипиш! – сквозь зубы прошипела Вита.

– Ась? – приложила ладонь к уху старуха. – Не слышу!

– Впечатляет, – сказал подошедший Магистр, – наш Орден будет рад такому приобретению. Но зачем ты тянула время, если могла выпустить плетение раньше, не доводя Варгаса до «Огненной стены»?

– Хотела понять его уровень, – пожала плечами девушка.

– И сделала ошибку! – строго сказал Кучин. – В бою тебе незачем испытывать терпение противника, если ты видишь, что можешь обезвредить его сразу. Ставлю тебе в плюс то, что собственную энергию ты почти не тратила. А в минус – доведение боя до ненужной, пусть и эффектной, кульминации!

– Поняла, – просто ответила Вита.

Кажется, с учителем ей повезло.

Все еще тяжело дыша, к ним подошел Серафин, наконец-то избавившийся от плетения магистра.

– Здорово! – воскликнул он, восхищенно глядя на Виту. – Обожаю нестандартные ходы!

– Я заметила, – дрогнув ресницами, улыбнулась она.

– Поскольку я проиграл, правила меняются! – засмеялся Варгас. – Забирай мой поцелуй!

И он, закрыв глаза, потянулся к девушке губами.

Подлетевший Кипиш боднул его под коленку острием полумесяца.

– Ой! – удивился маг, нога которого предательски подогнулась, «уронив» хозяина на землю.

– Варгас! – укоризненно сказал Кучин. – Ну хватит уже кривляться! Лучше проведи нашего нового адепта по резиденции, покажи библиотеку, столовую, комнаты для отдыха, лабораторию. Выдай список необходимой для первого года литературы. Вижу, что с тактикой у нашей гостьи хорошо, а вот стратегия хромает! Завтра в восемь утра жду тебя, Вителья, на занятия. Первая половина дня у наших адептов посвящена теории, вторая – практике, а именно тренировкам и лабораторным работам. Ни то ни другое пропускать не рекомендуется, но если ты будешь успевать все – у тебя появится больше свободного времени по вечерам.

Вита кивнула, соглашаясь.

– Идем, – отряхивая полы мантии от песка, сказал светловолосый маг, – раз поцелуем я не отделался, придется провести для тебя полноценную экскурсию. Вашу руку, госпожа адепт!

– С удовольствием, господин маг! – засмеялась Вита.

* * *

Из воздуха высунулся уголок листа, который Ники осторожно потянула на себя.

– Что это? – спросила она, не торопясь читать. – Твоя светлость написала мне романтическое признание в любви?

Герцог рю Вилль, сидя в кресле в своем кабинете у волшебного зеркала, хохотнул.

– Это исключительно романтическая жалоба герцога Атрона рю Воронна на некую волшебницу без лицензии Вителью Таркан ан Денец. Означенная дева унизила достоинство его светлости, в прямом смысле макнув того в воду при помощи магии, чем нанесла ему урон в виде простуды и нервного потрясения! Герцог негодует и требует выслать крейскую гражданку из страны. Прошение подано сегодня напрямую в канцелярию его величества.

Архимагистр лениво развернула лист и пробежала глазами по решительным строчкам. Затем так же неторопливо вернула лист рю Виллю.

– Какая неприятность, – она иронично подняла бровь, – данные его светлости не точны!

– Да? – не менее иронично удивился начальник Тайной канцелярии. – И в чем же он ошибся?

– Означенная дева со вчерашнего дня является адептом Ордена Рассветного лезвия и имеет право применять магию в случае угрозы собственной жизни или чести, а также прямой угрозы жизни граждан страны, в которой указанный Орден имеет лицензию на право деятельности, – скучным голосом пояснила архимагистр. Подумав, добавила: – Быстро сориентировался, собака дворянская!

– Ну-ну, – укоризненно протянул Троян, – у меня, знаешь ли, тоже дворянское звание! И вообще, госпожа Никорин, хочу тебе заметить, что подделывать документы нехорошо! Ведь девушка приходила к тебе сегодня утром, еще не будучи адептом!

– А я приняла решение насчет нее уже вчера, – мило улыбнулась архимагистр, – поскольку не желала упускать перспективную волшебницу. Можешь проверить Стансу – в реестр Вителья внесена вчерашним числом.

– Не сомневаюсь! – буркнул герцог. – Ники-Ники, отчего ты не служишь в моем ведомстве?

– Оттого, что у меня есть собственное? – удивилась архимагистр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Тикрейской земли

Золушки при делах. Часть 2 (СИ)
Золушки при делах. Часть 2 (СИ)

В Вишенроге буйствует весна. Срывает маски, заставляется пылать сердца, толкает на глупости. Принц Колей по-прежнему не выбирает слов при общении с принцессой Ориданой, но коварство его отца обеспечивает этой паре несколько страстных мгновений. Старшая Королевская булочница расстраивается из-за влюбленности Пипа, а Дрюня переживает из-за Его Величества, который, в свою очередь, переживает… Но тс-с-с! О ком переживает Его Величество, попробуйте догадаться сами! Ведь мимо этой мощи, этих статей пройти просто невозможно! А между тем тучи уже показались на горизонте… И отступники просят о помощи архимагистра Никорин, страшась будущего. Однако Ники пока не до него. Ей бы с настоящим разобраться! Мои предыдущие книги были книгами о любви… Эта книга - о счастье. О счастье большом, как чье-то сердце, или маленьком, как огонек свечи. О счастье, которое ищут и подростки, и взрослые. И иногда находят. О счастье, за которое надо бороться.

Лесса Каури

Золушки при делах. Часть 1 (СИ)
Золушки при делах. Часть 1 (СИ)

Ласурия ратует за сближение с королевством гномов – Драгобужьем. Однако договор, подписанный Его Величеством Редьярдом Третьим и Его Подгорным Величеством Крамполтотом Первым, считается утерянным. Гномы еще не знают, что несмотря на происки Крея, договор был найден и доставлен в Вишенрог в ходе операции «Ласурская бригада», речь о которой шла в книге с одноименным названием. В связи с этим в Драгобужье ожидаются сразу два знаменательных события – визит Ласурского наследного принца в Чертоги Синих гор для предъявления договора членам Великого Мастерового схода и выборы нового короля гномов. А в Вишенроге буйствует весна. Срывает маски, заставляется пылать сердца, толкает на глупости. Принц Колей по-прежнему не выбирает слов при общении с принцессой Ориданой. Старшая Королевская булочница капризничает, как и положено ждущей ребенка даме. Дрюня Великолепный неожиданно встречает любовь всей своей жизни. Катарина Солей – горничная принцессы Бруни – скрывает свою невеселую тайну. Его Высочество Аркей в отсутствии короля, ушедшего в бессрочный отпуск, увязает в рутинной работе. Архимагистр Никорин оказывается на распутье. Саник Дорош не спешит оборачиваться. И лишь Ее Высочество Бруни следует своим, раз и навсегда выбранным путем – путем любви, добра и справедливости. Загадки прошлого и морские приключения, истории любви такой разной – страстной, верной, доброй и злой, собственнической и жертвенной собраны в этой книге, которая написана ради того, чтобы люди задумались о своём прошлом. Об ошибках и о том, как их можно исправить!

Лесса Каури

Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы