Читаем ЗОРРО (продолжение к фильму "Зорро" в гл.роли АЛЕН ДЕЛОН) (СИ) полностью

- Готов принести даже свои извинения…Я не могу допустить, чтобы моя невеста грустила, - он повертел перед собой рукой.-От этого у нее начнется мигрень, поблекнет блеск в глазах, исчезнет румянец на прелестных щечках, пальчики станут дрожать, вдруг кольцо уронит..- Эрнандес вздохнул притворно.- А это говорят плохая примета…или того хуже- в обморок упадет еще…вот незадача-то!

- Вы, что же в приметы верите?- удивился Зорро, он помнил, что бывший приятель материалист и всегда шутил над суеверием и верующими.

- Это удел нищих! -сквозь зубы процедил Эрнандес.

- А вы уверены, что невеста собирается замуж именно за вас?- голубые глаза сквозь прорези маски просто насмехались над сеньором.

- Это будет для нее приятный сюрприз…и потом, я очень люблю устраивать неожиданные…

- Гадости! - уточнил Зорро.

- О! Для чего так все переворачивать и опошлять?! Я могу себе позволить …

Зорро, положив руки на пояс, впился ненавистным взглядом в глаза бывшего приятеля

- Это я не могу позволить сеньорите совершить ошибку и выйти за замуж за такую мерзкую скотину, как вы, сеньор Эстебан Эрнандес!

У мужчины по телу пошли мурашки от этих знакомых голубых глаз, готовых испепелить его, но уйти в воспоминания ему помешала сложившая ситуация, и Эрнандес вернул Зорро его же взгляд

- Я не поддамся на твою провокацию и отказываюсь не только от драки, но и от извинений. Мы сравняли счет!

- Да, вы к тому же и трус!- рассмеялся Зорро ему прямо в лицо.- Сколько у вас целых костюмов осталось?

- На твои похороны , негодяй, самый шикарный оставлю! - высокомерная улыбка играла у него на губах.

- Сочувствую, но не получится похвастать …нет, получится! Новый гроб, новый костюм…все прекрасно, а, господин мошенник?! Вы не находите? - издевался Зорро над соперником, стараясь вывести его из равновесия.- Вы прекрасно будете в нем смотреться! - Мерзавец! - вскричал гневно Эрнандес, он разозлился не на шутку, слюна летела во все стороны, кулаки так крепко сжал, что пальцы хрустнули в суставах, он то поднимался на носочки и вытягивался в струну, то опускался на пятки.- Завтра .. на рассвете … на площади… в центе города … я проткну тебя, наглеца, … насквозь своей шпагой! - потом после небольшой паузы весело улыбнулся, словно уже одержал победу.- Советую пойти в церковь и поставить свечку, да еще покайтесь…-ха-ха!- рассмеялся он.

- Сеньор, у вас длинный язык и он может повредить шее. - с неизменной улыбкой парировал Зорро.

За его спиной возник сержант Гарсия, который прибежал на крик сеньора и остановился около двери, но увидев знакомую фигуру в черном, схватился за эфес шпаги. Зорро , сделав полуоборот, мгновенно вынул свою из ножен и прикоснулся к еремной впадине Эрнандеса, потом строго и спокойно сказал опешившему улану.

- Одно движение, сержант Гарсия, и сеньор -мертвец!

Гарсия тот час поднял руки вверх и сделал шаг назад

- Сеньор Зорро, не убивайте его, пожалуйста! - промямлил он еле слышно.

- Сержант, медленно подойдите к господину и оба молчите или я за себя не отвечаю!

- Хорошо... хорошо…- закивал Гарсия и боком мелкими шажками стал продвигаться к Эрнандесу, остановился рядом с ним с выражением ужаса на лице. Еле уловимым движением руки Зорро оставил на куртке сеньора свою метку, усмехнулся и, взмахнув плащом, исчез за дверью. Сержант бегал около хватавшего открытым ртом воздух негодующего Эрнандеса, не зная , что и сказать ему в утешение.

- Сержант, где сейчас комендант?- наконец, выдохнул Эрнандес, покрываясь красными пятнами.- Да, перестаньте вы суетиться! Уже ничего не исправить! Раньше нужно было беспокоиться, у вас же шпага в руках!!!

- Он… он в зале… фехтует с уланами.- пролепетал Гарсия.- Там…- он указал большим пальцем себе за спину.

Сеньор вылетел пулей из комнаты, сержант, придерживая шпагу левой рукой к бедру, потрусил следом. Капитан находился в прекрасном расположении духа, закончив тренировку с подчиненными, приводил себя в порядок, напевая веселую мелодию.

- Господин комендант!- к нему почти подбежал разгоряченный Эрнандес , прикрывая ладонью разрез на куртке.- Я застал вас, слава Богу! - обрадовался он и убрал руку.- Видите, что сделал этот мерзавец с моим костюмом, а я ведь был безоружен?! Сержант струсил, не стал драться с бандитом!

- Приношу свои соболезнования, сеньор Эстебан! - сделал сочувственное выражение на лице капитан. - Чем я могу вам помочь?

Подбежал запыхавшийся сержант , капитан накинулся на него с упреками - Вы куда смотрели, Гарсия?! На ваших глазах убивают человека, а вы пальцем боитесь пошевелить! Я разжалую вас в рядовые!! Сержант козырнул и стал виновато оправдываться

- Господин комендант, но Зорро пригрозил убить сеньора и шпага была у его горла, а что я мог один делать?!

- Это верно, сеньор Эрнандес?!- перевел грозно взгляд на гостя капитан.

- Не важно, как было и что!- продолжал возмущаться Эстебан.- Сержант просто струсил! Но я не только с этим пришел к вам.

Сержант от такой наглости онемел даже и обидчиво поджал губы.

- Я слушаю вас! Присаживайтесь, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее