Читаем Зов безумия полностью

Дверь в спальню не очень плотно прилегала к косяку, и сквозь небольшую щель принцесса могла наблюдать за происходящим.

Тайлер снял с себя промокший плащ и отшвырнул его в сторону, оставшись в красной форме королевской гвардии. Он выглядел весьма внушительное фоне облаченного в простые дорожные одеяния Джейрена, значительно уступавшего ему в росте и ширине плеч.

Голос Джейрена прозвучал на удивление спокойно.

— Ну и что тебе от нее нужно?

— А это, черт возьми, тебя не касается! — рявкнул в ответ Тайлер, приставляя острый край клинка к шее колдуна. — Не вздумай сказать, что ее здесь нет! Если только, конечно, это украшение на столе не принадлежит тебе.

Джейрен окинул беглым взглядом поблескивавшую диадему Атайи.

— Ты ведь обо всем знал, не так ли? — спросил Тайлер. — И никому ничего не сказал. Что ты планировал сделать? Используя ее способности, избавиться от Кельвина, оставаясь при этом чистеньким и незапятнанным? Рэйка этого хотела добиться?

— Я всего лишь стараюсь уберечь принцессу от ваших священников, — выпалил Джейрен, пытаясь не терять само обладания и не повышать голос. — Атайя обладает огромным потенциальным даром, но, пока она не научилась управлять им, ей необходима помощь…

Лицо Тайлера скривилось, как будто он по ошибке хлебнул прокисшего вина.

— Не хочешь ли ты сказать, что оказывал ей помощь и там, на постоялом дворе, когда я обнаружил тебя в ее комнате посреди ночи? А мне и в голову не пришло, что ты всего лишь пытался уберечь ее от чего-то…

— Капитан, я готов спокойно объяснить все, если ты прекратишь кричать и вести себя, как взбесившийся от ревности муж.

Побагровев от ярости, Тайлер замахнулся. Над головой Джейрена блеснул клинок.

— Это я должен…

Колдун спокойно поднял руку и произнес какое-то слово.

Атайя почувствовала движение воздуха вокруг кисти Джейрена, быстро распространившееся до плеча, и увидела появившуюся прозрачную оболочку, заботливо окутавшую всю его руку. Оружие Тайлера, соприкоснувшись с этой преградой, со звоном отскочило в сторону. Капитан несколько раз мигнул, не веря своим глазам.

— Итак, ты готов спокойно поговорить со мной?

Тайлер закусил нижнюю губу и прищурился. По выражению его лица Атайя видела, что он пытается оценить силы противника. Невыполнимое задание для человека, ничего не смыслящего в магии!

Тут, взгляд капитана упал на ведущую в соседнюю комнату дверь, и он с торжествующим видом направился к ней, но, как только поднес ладонь к дверной ручке, невидимая сила чуть не вывернула ему кисть.

— Я повторяю свой вопрос, — спокойно сказал Джейрен.

Тайлер не ответил. Осторожно придвинувшись к двери, он громко произнес:

— Атайя, это я. Что этому типу от тебя нужно? Ты в порядке?

— Принцесса не станет с тобой разговаривать. Если она вообще еще находится там, — произнес Джейрен.

Атайя молчала. В голосе Тайлера звучали отчаяние и мольба, но полагаться на чувства и веление сердца в данной ситуации было бы просто глупо. Он на протяжении нескольких лет служил в гвардии короля и привык беспрекословно выполнять любой приказ. Собирается ли Тайлер помочь ей? Или готов заковать ее в цепи и передать в руки Дарэка?

— Атайя, ты там?..

Теперь Тайлер обращался к ней уже почти шепотом.

Не получив ответа, он растерянно оглянулся на Джейрена, затем перевел взгляд на свой клинок. Против магии его оружие бессильно…

— Я просто хочу найти принцессу до того момента, как она попадется в лапы кому-нибудь другому, — сказал Тайлер почти умоляющим тоном. — Я не позволю убить ее или запрятать в темницу.

— Почему я должен верить тебе? А принцесса? Разве может она доверять капитану гвардии Дарэка? Да-да, я уже знаю о кончине Кельвина, — сказал Джейрен, увидев отразившиеся в глазах Тайлера удивление и испуг. — И Атайе об этом известно. Известно и о том, что тебе был отдан приказ поймать ее и арестовать. А если ты ослушаешься, то лишишься звания… быть может, даже жизни.

— Я просто хотел помочь…

— Несмотря на то, что она наделала? — резко спросил Джейрен. — Несмотря на тот факт, что Атайя причастна к смерти самого короля? Человека, которому ты поклялся в верности?

Тайлер нервно передернулся.

— Наверняка произошла какая-то ошибка. Атайя никогда не решилась бы целенаправленно пойти на убийство короля. Она сказала, Кельвин первый напал на нее. Но Дарэк не верит этому.

— А ты веришь?

Тайлер взглянул колдуну прямо в глаза.

— Я должен ей верить. У меня нет другого выхода, Джейрен.

Несколько минут оба молчали. Лишь потрескивание огня в камине нарушало воцарившуюся тишину. Джейрен обдумывал слова Тайлера, прохаживаясь по кругу в центре комнаты.

— Я даю тебе возможность выбора, — сказал наконец колдун. — Или ты позволишь мне проверить, искренни ли твои намерения, или я буду держать тебя здесь, пока Атайя не окажется в безопасном месте.

Он подошел ближе к Тайлеру.

— Итак, что ты предпочтешь?

Капитан окинул Джейрена скептическим взглядом. Связываться с магией, в которой ничего не смыслишь, — занятие рискованное.

— Собираешься проверить, искренни ли мои намерения? Что это значит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный дар

Зов безумия
Зов безумия

Лорнгельды — это люди, обладающие особым талантом — магией. Однако если не обучаться ей, то она сводит обладателя с ума, а в безумии он может устроить немало разрушений. В государстве Кайт лорнгельды объявлены церковью "вне закона", а поэтому никто их не обучает. Безумие магии стало повседневностью, а заражённых им подвергают ритуалу "отпущения грехов", который по сути является казнью.Нынешний король Кайта не согласен с позицией церкви и пытается убедить курию отменить "отпущение грехов". Второй его идеей является брак принцессы Атайи с Фельджином, сыном Осфонина, короля государства Рейка, где лорнгельды живут и обучаются, не испытывая притеснений. Но принцесса, мягко говоря, не горит желанием выходить замуж за рейкского принца, который к тому же является проклятым лорнгельдом…

Джулия Дин Смит

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези