Читаем Зов пустоты полностью

Я запер за собой дверь комнаты, закрыл лицо руками и замер. Внутри словно прорвало

плотину. Будто все, что так долго держал под контролем, переполнило сосуд и полилось

через край. В тишине мой тихий смех казался безумным даже мне самому. Когда он перешел в

слезы - не знаю, но таких истерик у меня в жизни не было. Я свернулся на полу и ревел, пока

не перестало хватать воздуха, а потом еще долго лежал, чувствуя, как привычная пустота

возвращается на место. Вадел бы меня отец! Стьщился бы. Наверное, только эта мысль и

заставила подняться на ноги и доплестись до кровати.

Я рухнул на подушку и закрыл глаза. Болело все, что только могло болеть, но так было

надо - чтобы понять, что я все еще жив. А потом пришел сон, и радовало одно - эта ночь все-

таки прошла без кошмаров.

ГЛАВА 22

Полина

Отправляясь на бал, я представляла какие угодно варианты знакомства с темным

магистром, даже самые нелепые. Но никак не думала, что он сам подойдет ко мне и пригласит

на танец. Вдруг стало жутко. Не страшно, а именно жутко, потому что было в его карих, почти черных глазах нечто звериное, заставляющее вжимать голову в плечи и чувствовать

себя маленькой и беспомощной. Только я знала, зачем сюда пришла, и протянула руку

магистру Кернеру. Нежная, плавная музыка никак не вязалась с самим образом этого

человека. И когда мы вошли в круг танцующих, на мгновение показалось, что я сплю, и все

происходящее мне снится.

- Мы не встречались с вами прежде, мадемуазель Лерьер, - заговорил магистр, осторожно

придерживая меня за локоть, как того требовала фигура танца.

- Я училась в коллеже, - сделала вид, что не понимаю, куда он клонит. - Затем ненадолго

покинула столицу, и лишь недавно вернулась.

- Где же вы были? - Кернер улыбался, но взгляд его оставался холодным.

- У дальних родственников.

Не самые тактичные вопросы, но я делала вид, что все хорошо. Мне было нужно это

знакомство. Уж Кернер-то точно знал нечто такое, о чем не было мне известно, и, возможно, не только мне, но и Пьеру. Взгляд Пьера я чувствовала кожей. Он следил за моими

перемещениями по залу. И готова поклясться, что взгляд этот был недовольным.

Кернер тут же уловил мое замешательство.

- Ждете кого-то? - спросил он.

- Нет, - ответила я. - Просто не привыкла к подобной обстановке.

- Привыкнете. Молодые девушки быстро осваиваются на балах среди поклонников. Тем

более, что вопрос замужества никто не отменял. Правда, мадемуазель Лерьер?

К чему он клонит?

- Я не тороплюсь выходить замуж, - ответила спокойно. - Думаю даже о том, чтобы

продолжить образование.

- А я слышал, вы помолвлены.

- Слухи лгут.

Прости, Анри. Но темный магистр - не тот, с кем стоило обсуждать нашу помолвку. И

надо было быть осторожной вдвойне, потому что магистр Кернер не только не внушал мне

доверия, а и вызывал какой-то внутренний трепет.

- Что ж, это к лучшему, - говорил магистр. - У вас будет время присмотреться к

возможным кандидатам.

- Согласна с вами, - чинно кивнула, как благовоспитанная девушка. Что же он имеет в

ваду?

Магистр замолчал, я тоже не торопилась возобновлять разговор. Как можно задать ему

нужные вопросы? Мне казалось, что он старательно загоняет меня в угол. Зачем? Почему?

- Вы так смотрите на меня, будто побаиваетесь, мадемуазель Лерьер, - усмехнулся

Кернер.

- А мне стоит вас бояться? - заставила себя улыбнуться.

- Я пока еще не решил.

- Когда решите, сообщите мне, будьте добры.

А Кернер вдруг рассмеялся, звонко и заливисто. Ближайшие пары обернулись и

посмотрели на магистра так, будто боги сошли с неба. Но тот веселился совершенно

искренне.

- Знаете, мадемуазель Лерьер, кажется, решение уже принято, - сквозь смех сказал он.

Вы - крайне храбрая девушка, и вряд ли будете бояться меня даже тогда, когда

действительно стоит.

- Возможно, вы и правы.

Я пожала плечами, фигура танца сменилась, и мы на время поменялись партнерами с

другой парой. И как это понимать? Магистр намекает, что следит за мной? Что стоило бы

опасаться? Или просто играет? Нет, не разобрать. А когда танец свел нас снова, от былого

веселья не осталось и следа, и Кернер снова смотрел на меня взглядом более строгим, чем

взгляд главного дознавателя.

Наконец, музыка затихла. Мы вежливо раскланялись, и я отошла в нишу у окна. Надо

было отыскать матушку и попросить поехать домой, потому что я чувствовала себя

совершенно изможденной. И раз уж магистр дал понять, что наше общение на сегодня

исчерпано, то мне пора. Но вместо матушки ко мне подошел Пьер.

- Что хотел Кернер? - сухо спросил он.

- Это не имеет к тебе отношения, - чуть грубее, чем следовало, ответила я. Но усталость

давала себя знать.

- Будь с ним осторожна, Полли. Фернан - тот еще змей.

- Я уже поняла. Только видишь ли, я не смогу жить спокойно, пока не докажу правду.

Это для Анри следствие закончилось. Для меня оно продолжается.

- Ты можешь на меня рассчитывать.

Я качнула головой. Могу рассчитывать? Смешно. Не на того, кто лгал мне столько

времени, прикрываясь маской друга. Но и я была не в том положении, чтобы отказываться от

чьей-либо помощи. Только не хотелось, чтобы эта помощь исходила от Пьера. Я все еще не

Перейти на страницу:

Похожие книги