Читаем Зуб дракона полностью

— Шарин, я не был готов к этому. Потребуется еще время, чтобы дополнительно взять деньги из банка. Может, возьмешь пока эти двести тысяч? Попозже привезут еще.

Пораскинув мозгами, Ханыга согласился:

— Ладушки. На то, чтобы приготовить еще триста штук, даю полчаса. И вот что. Приготовьте в аэропорту самолет.

Доронин изумленно переспросил:

— Самолет?!!

Ханыга прорычал, озлобляясь:

— Ты что — глухой? Я сказал, — самолет. Или ты думал, что я за бугор на машине поеду?

Несколько секунд на том конце провода было тихо. Видимо, полкан думал, что ответить, хотя чего тут думать? Ханыга нетерпеливо спросил:

— Эй, начальник, ты слышишь меня?

— Да, слышу. Будет самолет.

Ухмыляясь, Ханыга подтвердил:

— Конечно будет, куда ты денешься…

— Куда вы хотите лететь?

— Не твое дело. Пусть будет с полными баками и опытным экипажем. Никаких фокусов не устраивайте, мы возьмем на борт заложников. Сколько времени потребуется, чтобы самолет был готов к вылету?

После паузы Доронин неуверенно ответил:

— Часа два, может, три…

— Много. Даю полтора.

Доронин снова неуверенно возразил:

— Я не знаю, хватит ли полутора часов…

В отличие от полковника Ханыга уверенно отчеканил:

— Я знаю. Хватит. Ша, я сказал. Не надо мне горбатого лепить, начальник. Самолет не ракета, его не к запуску готовят, а к вылету. Ты все понял?

Доронин не стал больше торговаться, видно, поняв, что это бесполезно.

— Да, Шарин, я понял… У меня к тебе предложение. Сейчас тебе принесут деньги, ты согласен обменять на них еще несколько человек?

Ханыга вальяжно ответил:

— Не возражаю.

Видимо, Доронин не ожидал, что Ханыга согласится с такой легкостью, потому что следующий вопрос он задал тоже через солидную паузу:

— Сколько? У вас их там семнадцать.

Ханыга равнодушно ответил:

— А мне до фени… Забирай десятерых, меня это не лимитирует, да и рожи их уже надоели. Еще двоих освобожу, когда будем в аэропорту. Если с самолетом все будет чики-чики и взлететь ничто не помешает, освобожу еще двоих. Трое полетят с нами. А сейчас гони ібабкиі и готовьте самолет.

Положив трубку, Ханыга торжествующе посмотрел на меня и спросил, скаля зубы:

— По двести пятьдесят на рыло нам хватит?

Неопределенно пожав плечами, я ответил:

— Должно…

Ханыга передразнил меня:

— Должно-о-о… Что бы ты без меня делал, засранец?

Мне захотелось плюнуть в его самодовольную рожу и выматериться, но я сдержался.

С улицы долетел голос, усиленный хриплым мегафоном:

— Шарин, вам несут деньги! Встречайте…

Я подошел к окну и выглянул на улицу из-за плеча одного из заложников.

Впереди оцепления стоял Безуглов, освещенный прожектором. Руки его были подняты, и в правой он держал серый полотняный мешок с пластмассовыми ручками. Посмотрев на мешок, я поморщился. Вот они, родимые, только не такой ценой я их хотел получить.

Ханыга подошел к двери, повернул ключ в замке и, встав сбоку, пинком распахнул дверь.

— Давай!

В окно я видел, как Безуглов медленно пошел к двери, напряженно глядя на окна почтамта, и даже почувствовал что-то вроде сочувствия к нему. Пожалуй, непросто вот так идти и думать: вернешься ли обратно. С Ханыгиной дикостью это было запросто…

На этот раз Ханыга не стал пускать Безуглова внутрь. Когда менту оставалось пройти до двери пару метров, Ханыга остановил его окриком:

— Стой на месте!

Безуглов остановился.

— Покажи деньги.

Раскрыв мешок, Безуглов опрокинул его, и на землю посыпались тугие пачки долларов. Куча получалась внушительная, и я немного приободрился. Если к этому добавить еще столько, да еще полстолько, то жить можно.

Удовлетворившись, Ханыга сказал, по-прежнему не рискуя выглянуть из-за двери:

— Складывай обратно и бросай мешок сюда.

— А заложники?

— Будут тебе заложники. Бросай давай.

Безуглов швырнул мешок внутрь, и он звучно шлепнулся на бетонный пол. Ханыга кивнул мне, указывая стволом автомата на заложников. Из предосторожности я снова положил оружие на барьер и, взяв ключ от наручников, освободил десять человек. Ханыга отступил от двери пару шагов в сторону и приказал:

— Пошли на выход… Да не забудьте, олухи, за меня свечу в церкви поставить.

Семь женщин, два мужика и старик, наверное, тот самый, который материл меня, когда все это началось, послушно потянулись к выходу, боязливо косясь на Ханыгин автомат, словно не веря, что их отпускают живыми. Мне стало муторно от мысли, что и я теперь стою на одном уровне с Ханыгой и на меня косились бы с не меньшим страхом, боясь и ненавидя меня.

Когда последний из десятерых исчез за дверью, я захлопнул ее по приказу Ханыги, посмотрел на оставшихся семерых. Шестеро безучастно стояли вдоль стены, понуро опустив головы, и только Степанов сверлил меня своими черными глазищами. Мне снова стало не по себе, на этот раз от воспоминания, как я пинал его, беззащитного и скрючившегося на полу. Мама родная! Сколько же я дел натворил за один только вечер? Но разве же я хотел этого?.. Тряхнув головой, чтобы отделаться от мыслей, я злобно обругал себя: іКакая теперь разница, хотел ты этого или нет! Теперь до конца эту лямку тянуть придется. Хлюпик! Прав Ханыга, кишка у тебя тонка для таких дел…і.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы