Читаем Зубы дракона полностью

Коридор оканчивался пологими ступеньками, которые вели в подвал. Собственно, это был тоже коридор, идя которым Сатиапал и Лаптев вскоре оказались в довольно широком и длинном помещении. Оно освещалось электричеством, так как через небольшое окошко высоко вверху пробивалось очень мало света. Одной стеной лаборатории служил ряд зарешеченных клеток для подопытных животных; слева и справа тянулись застекленные изоляторы и, если судить по обстановке, кабинеты сотрудников.

В лаборатории было два человека — Майя и высокий худощавый индиец, — очевидно, лаборант.

Девушка негромко поздоровалась и хотела выйти.

— Подожди, Майя, — остановил ее Сатиапал. — Ты будешь работать вместе с господином Лаптевым. Прежде всего, познакомь его с Альфонсом.

Девушка кивнула головой и подошла к крайней клетке. С качели на пол прыгнула большая обезьяна. Шимпанзе, определил доцент.

Однако внешность не определяла и ничего еще не говорила о необычайных свойствах животного. Шимпанзе, обрадовавшись проявленному вниманию, протянул сквозь решетки руки и совсем как человек гладил Майю по светлым волосам, тормошил ее за халат, залезал в карманы.

Майя почесала у него за ухом, и шимпанзе, опустив веки, довольно пробормотал что-то.

— Очень хорошо! Но я не вижу в этой обезьяне ничего необычного.

Майя взглянула на отца, и, очевидно, получив утвердительный ответ на какой-то вопрос, сказала:

— Альфонс уже давно утратил право называться обезьяной. Его собственные конечности и почти все внутренние органы живут отдельно от тела. Ему вшили сердце тигра. Легкие — дикого кабана. Почки и печень одолжила рысь. Он вытерпел столько операций, что заслуживает памятника при жизни!

— Этого заслуживает прежде всего тот, кто сделал такие операции! — взволнованно сказал Лаптев. — Но, господин Сатиапал, разрешите высказать в то же время мое возмущение, вернее, мое глубокое сожаление, что ваши достижения еще не стали достоянием мировой науки.

— А разве хотели бы вы, господин доцент, дать больному вместо целебных лекарств смертоносный яд? Я еще экспериментирую. Сердце тигра я вшил многострадальному животному совсем не для того, чтобы пошутить над природой. Мне нужно освоить технику пересадки настолько, чтобы приживлять искалеченному человеку конечности и органы, не боясь отравления всего организма продуктами распада чужого белка. Как видите, опыт прошел довольно удачно. Однако предстоит еще очень и очень много работать, пока методы станут безупречными.

— Но почему вы не известили мир о первых результатах? Почему не позовете на помощь выдающихся ученых разных стран?

Сатиапал рассмеялся в ответ:

— Чтобы так называемые «выдающиеся ученые» воспользовались моим открытием, окружили его тайной и драли с больных по семь шкур за операцию? Благодарю покорно! Методика Сатиапала, лечебные препараты Сатиапала увидят свет божий в завершенном виде. Вас я не боюсь — вы мне не конкурент, и, надобно полагать, не гонитесь за деньгами. Я кое-что задолжал России и давно искал случая хотя бы частично уплатить долг. Вот поэтому я и показываю вам то, о чем не знает ни один европеец… Майя, показывай господину доценту дальше.

Остальные экспонаты, достойные места в музее причудливых творений природы, уже не поражали Лаптева. Важно, что Сатиапалу удалось найти метод приживления чужеродных для организма белковых соединений. Первые попытки переливания крови, которые проводились многими врачами в конце девятнадцатого столетия, очень часто кончались смертью подопытного, так как чужой белок, распадаясь, превращался в смертоносный яд. Советский академик Филатов, правда, разработал метод приживления роговицы, взятой из глаза трупа, однако при этом чужой белок, как правило, разрушался, рассасывался и служил только стимулятором для внутренних сил больного. Профессор Сатиапал пошел значительно дальше. Его успех действительно положил начало новой эре в медицине.

— Достаточно, Майя, — мягко сказал Лаптев. — Мне уже понятно все, и дальнейший осмотр не увеличит моего восхищения и уважения к вашему отцу. Вы имеете полное право гордиться им. Человечество поставит его имя рядом с именами величайших хирургов планеты.

— Правда? — Майя взглянула на него с глубокой благодарностью. — Я тоже так думаю. А вы ведь видели далеко не все, не все!

Она словно застеснялась своего порыва и умолкла. Молодые люди стояли вдвоем в отдаленном конце лаборатории.

Яркая лампа бросала причудливые блики на лицо девушки. Тени подчеркивали мягкость и нежность черт ее лица, а в глубоких бархатно-черных глазах мелькали золотые искорки.

И снова она была не такой, как в предыдущий раз. Она стала понятнее, ближе Андрею. Ему показалось, что эти теплые искренние глаза он знает давно-давно.

— Спасибо вам, Майя! — Андрей взял девушку за руку. — Мне будет приятно работать вместе с вами. А вам?

— Друг моего друга — мой друг, — ответила Майя поговоркой. — Я вижу, что отец в вас просто влюблен. А мы с ним настоящие друзья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Современная проза / Научная Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза