Читаем Зумана полностью

— Кайза… — наверное встревать в разговор не следовало, вот только молчать дольше Элее показалось и вовсе глупым, — у меня ведь есть золото. Я могу заплатить за все, — она кивнула на кучу теплой одежды, которую по велению старухи натаскали жители этого маленького становища и разложили на полотне у входа в один из тэнов.

— Золото нам еще пригодится, — хмуро ответил шаман. — А эта жадная лисица хочет от нас совсем другого… — он снова обернулся к бабке, которая недовольно переводила взгляд с Элеи на своего сородича, силясь понять, о чем они толкуют. Упрямо качнув головой, Кайза сделал какой-то непонятный знак руками и заговорил на родном наречии: — Нет, Тагла. Ты должна моему роду. И я не буду платить тебе за эти вещи. А если ты вынудишь меня это сделать, гнев Небесного Повелителя падет на твою голову! — дальше Элея ничего из его слов не разобрала. Дергитка же несколько минут просто кричала и плевалась, но в конце концов, круто развернувшись, ушла прочь.

Вещи остались лежать.

— Старая абзырга! — выругался Кайза и выбрал из кучи небольшой кафтан из войлока, расшитый темно-синим узором. — Бери, принцесса, это тебе. Надевай. И ведь знает, хорьчиха, что я прав…

Собирать одежду поручили Хирге, который, опасаясь старухиного гнева, ненавязчиво топтался чуть в стороне. Паренек, как и прежде, во всем норовил услужить принцессе, нисколько не придавая значения тому, что она во всеуслышанье отреклась от наследования. Вот только сама Элея почему-то уже не могла относиться к юному оруженосцу так, словно он, как и раньше, только мальчик-слуга.

Хирга так ничего и не стал рассказывать ни о своем пути через степь, ни о том, почему отважился в одиночку искать принцессу. На все расспросы только улыбался и отводил глаза. Как и все мужчины, он просто не считал нужным тратить слова на объяснение поступка, который считал единственно верным. А трудности в пути… ну и что же, что трудности — именно такой ответ читался в глазах мальчишки.

Как бы то ни было, а Элея больше не позволяла ему стоять у себя за спиной во время трапез. Сама она лишних слов сказать не боялась, поэтому сразу объяснила оруженосцу, что он больше не ей слуга, а друг. Да, вот так. Изволь осознать.

С теплой одеждой они направились к небольшому шатру, где местные дали путникам приют. В этом потемневшем от дыма, уютном тэне жил одинокий старик, Кайза сказал, что он приходится ему каким-то дальним родственником. "У диких народов все друг другу если не племянники, то в десятом колене братья, — пояснил он. — Потому у нас так не бывает, чтобы ребенок один остался и от голода помирал. Грех это и позор на весь род". Патрик лишь невесело усмехнулся, видать вспомнил что-то не особенно приятное из своего сиротского детства. Да, в Закатном Крае, увы, мало кто жил по таким законам…

Пока Кайза решал проблему с теплой одеждой, бедного шута заполучила в свое полное распоряжение местная шаманка. Она без лишнего смущения возникла на пороге шатра и выгнала всех, не исключая даже хозяина — смуглого и сморщенного, как изюм, дергита без единого волоса на голове. В отличие от Кайзы, эта женщина была стара… Настоящая хранительница древнего знания. Элея побоялась смотреть ей в глаза. Патрик, судя по всему, тоже. Но его мнения никто не спросил — от порога Элея увидела, как сухая и узловатая, точно корень, старуха взяла шута за подбородок и стала пристально изучать лицо чужеземного гостя, в котором без промедления узрела подобного себе.

Когда они вернулись, Пат и степная колдунья негромко беседовали. Верней сказать, говорила одна шаманка, а шут жалобно морщился, силясь уловить хоть какой-то смысл в незнакомой речи. Старуха держала его за руку и что-то чертила на ней костлявым коричневым пальцем, втолковывала, не обращая внимание на то, что собеседник может лишь печально вздыхать в ответ.

— Кайза! — воскликнул он, завидя вернувшихся спутников, — Что она говорит, а? Я же вовсе ничего не пойму!

Шаман усмехнулся.

— Она сказала, что у тебя зрячие руки и глаза шамана, но сердце гайсы.

— Чего? — шут совсем уже недоуменно выгнул бровь.

— Гайсы. По-нашему, сказитель. Тот, кто выдумывает песни и играет их для людей, — старуха закивала, как будто понимала о чем речь, проговорила что-то. — Она спрашивает, нет ли у белого колдуна музыки. У нас сказители играют на трехструнном таресе.

Шут огляделся в поисках своего заплечного мешка, а разыскав его, достал небольшую тонкую свирель, подул в дырочки, вычищая сор, и приложил флейту к губам. Чистый высокий звук мгновенно заполнил весь шатер, взвился под крышу, туда, где кожаные стены дергитского тэна открывались узким дымовым отверстием.

— Тула гайсы… — довольно улыбнулась бабка.

"Настоящий гайсы…" — безо всякого толмача поняла Элея.

Когда шут закончил играть, шаманка с теплотой похлопала его по колену и снова начала что-то говорить. Кайза слушал ее, кривя брови, а потом хмыкнул и перевел:

Перейти на страницу:

Все книги серии Шут [Кочешкова]

Похожие книги