Читаем Звени, монета, звени полностью

— За свои слова и дела я, как Ард-Ри Предела, несу ответственность лишь перед Четырьмя и Лауриком Искусным — Их Устами. Когда Мудрый вернется, ты, Лоннансклех, имеешь полное право заявить ему о несогласии с моим решением. А до тех пор оно останется неизменным. Юный Бранн в приступе ярости совершил тяжкий проступок и поплатился за него, но я не позволю роду Аррайд травить на своей земле доблестного воина, точно дикого зверя! И еще…

Тут моей руки коснулось что-то легкое, как крыло бабочки. Этайн. Она поманила меня пальцем и, когда я наклонился, еле слышно прошептала несколько слов.

О Всеблагие! Благодарю Вас! Вы послали мне жену, с мудростью которой не сравнится никто, за исключением раз что Ваших Уст!

— Тихо, славные воины! — громко провозгласил я, подняв руку. — Я еще не закончил!

Гуаре повторил мои слова. «Что ты задумал?» — с тревогой вопрошали глаза моего побратима. В ответ я ободряюще улыбнулся и продолжал:

— Суд окончен, но у нас есть еще одно дело. Помните ли вы, о мой народ, гейс, что взял я на себя, став Ард-Ри?

Люди ответили нестройным гулом.

— Упомню! — проревел Илбрек. — Ты клялся, что я ни в чем не встречу в твоем доме отказа. Сегодня мы покинем Ардкерр, но прежде я прошу и требую голову этого человека!

— Он прав, прав! — зашумели вокруг.

— Тихо, достойные! Дайте мне закончить! О брат мой Илбрек! Я не могу отдать тебе то, что мне не принадлежит. У меня более нет власти над этим человеком. Если желание твое оставить нас твердо, я не буду ему препятствовать. Доблестный Гуайре распорядится, чтобы вам приготовили припасы в дорогу и богатые дары.

Торопясь, как бы Мак-Аррайд вновь не перебил меня, я продолжал:

— Когда же я говорил о своем гейсе, то имел в виду совсем другое. Помните ли вы, что поклялся я пред лицом Четырех принять и простить любого изгнанника, который придет ко мне с такой просьбой. Помнишь ли ты?

Бранн поднял голову и еле слышно прошептал:

— Да?

— Хочешь ли ты получить прощение из рук Ард-Ри?

— Да.

Тогда я вынул из ножен свой собственный меч и протянул его рукоятью вперед со словами:

— Прими этот меч, а с ним — мою защиту и покровительство. Отныне и навсегда имя тебе — Бранн Мак-Сильвест, враги твои да станут моими врагами, а друзья — моими друзьями. Да будет так!

Последние мои слова потонули в громовых криках восторга. Воины хлопали, кричали, били мечами по щитам. Людей Илбрека было слишком мало, чтобы на их негодование хоть кто-то обратил внимание.

Я вновь поднял руку, но теперь, даже с помощью Гуайре, мне с трудом удалось добиться относительной тишины.

— Как я и обещал, вот эрик за погибшего.

Я хлопнул в ладоши, и два воина внесли шкуру водяной собаки, доверху насыпанную чистым золотом, а еще один — изукрашенный жемчугом и рубинами меч и так же богато отделанный шлем. Всё это они сложили у ног Илбрека. Теперь все ждали его ответа. И он не заставил себя упрашивать.

— Благодарю тебя, о Ард-Ри, — начал северянин, выплевывая слова, словно выбитые зубы. — Я приму от тебя дорожные припасы. Всё же остальное ты можешь оставить себе!

Отказ от даров хозяина расценивался как оскорбление. Воины, окружавшие меня, гневно зашумели, кто-то даже схватился за меч, но я в который раз поднял руку, призывая к тишине.

— Что ж, это твое право. Как Ард-Ри я прощаю нанесенную тобой обиду и не буду настаивать.

— Ха! Склоняюсь перед твоей милостью, Мак-Сильвест! Ты также благороден, как и твой предок, которым ты столь кичишься.

Сын Аррайда отвесил мне явно издевательский поклон и добавил:

— И так же несправедлив!

Повсюду послышались гневные призывы закрыть ворота крепости, схватить непочтительного гостя, разоружить его людей и не отпускать без выкупа. Наконец, все некого успокоились, и я вновь заговорил:

— Тебе стоит благодарить Четырех и мой гейс, Илбрек Мак-Аррайд. Если ты сказал всё — убирайся!

— Осталось сказать лишь одно, Луатлав. Здесь и сейчас объявляю, что отныне род Аррайд и все древние и благородные роды гор, избравшие меня своим главой, отказывают тебе во всякой поддержке и повиновении. Знай: если хотя бы один твой союзник преступит границы моих владений, его встретят с оружием в руках. У меня достаточно всего необходимого, чтобы смело бросить тебе вызов и доказать любому в Западном Пределе, какую ошибку совершили Мудрый и все достойные мужи, сделав тебя, вероломного убийцу и лицемера, Ард-Ри!

Лоннансклех окинул взглядом зал, задержал взгляд на сидящей рядом со мной Этайн и прищурился:

— Правда, есть эрик, который я принял бы от тебя, Мак-Сильвест, — женщина, что сидит рядом с тобой. Отпустишь ли ты ее со мной на север? Думаю, нет. Что ж, только это сокровище из всего твоего имущества пока недоступно для меня. Но если будет на то воля Четырех, его я возьму сам! Прощай!..

Голова. Мудрый

Перейти на страницу:

Похожие книги