Все верно. Настолько верно, что скулы сводит. То, что мне не одержать победу в споре, стало понятно еще несколько вопросов-ответов назад, а значит, в моем распоряжении остался всего один способ добиться желаемого. Переупрямить противника. Просто и тупо переупрямить. Хотя с каждой новой минутой упрямство начинало казаться все большей глупостью. Может, послушать наконец, что умные люди говорят? Ньяна и впрямь не переломится, пару лишних месяцев проведя на непыльной службе, а за это время найдут очередного мученика ей на замену.
Или мученицу. Которая первые годы будет неимоверно счастлива и горда возложенными на нее обязанностями, поскольку еще не научилась понимать, что происходит. И которая только потом, много позже начнет исполнять приказы не с воодушевлением, а с покорной обреченностью.
— Срок договора истек. Она должна стать свободной.
Киф вздохнул:
— Она — да. Это в ее праве. А что ты знаешь про себя и свой договор?
Ничего. Ровным счетом ничего. И честно говоря, не желаю знать. Вдруг кошмары будут по ночам донимать?
— Неужели от меня что-то скрыли?
— Угу. — Длинноносый чуть наклонил голову, глядя на меня искоса. — Например, что срока не было и не будет.
— Ты имеешь в виду…
— Ну да. Смотритель назначается пожизненно.
— Звучит как приговор.
— В какой-то мере он самый и есть. Но можешь не переживать. — Киф коснулся кончиками пальцев золотого знака на своем мундире. — Каждый, кто получает такую штуку, тоже движется по жизни дальше либо на ногах и строевым шагом, либо вперед ногами.
Я хотел было сказать, что будничные трудности Звеньев — не та тема, которую сейчас уместно обсуждать, но тут до меня дошел весь смысл небрежно оброненной золотозвенником фразы. Пожизненно?! Что же получается, я никогда больше не смогу даже надеяться на лучшее, нежели то, чем меня наделили? Ну и сволочи же!
А с другой стороны, что мне было нужно? Покой. И он у меня есть, причем в избытке. Одно и то же место, одна и та же жизнь, одни и те же рыжие морды вокруг. Благодать! Не нужно думать, как прожить следующий день, потому что он ничем не будет отличаться от предыдущего. Вчера, сегодня, завтра, и так по кругу, выход из которого — смерть.
Но если я и впрямь приговорен…
— Тогда мне положено желание.
— Последнее? — подмигнул Киф.
— Пока не знаю. Я ведь еще не взошел на плаху.
Длинноносый расхохотался;
— А я, признаться, не поверил, когда Керр сказал, что свою рыбку в мутной воде ты выловишь всегда!
— Керр? Это еще кто?
— Ты его знаешь.
— Тот золотозвенник, что отправил меня сюда?
— Ага, он самый.
— А еще что-нибудь говорил?
— Всякое разное, — уклончиво ответил Киф, давая понять, что дальнейшие расспросы ни к чему не приведут. — Итак, ты все еще уверен в своем жел… требовании?
— Да.
— Хорошо. — Он спрыгнул со стола, подтянул, ровняя, складки мундира, распахнул дверь и крикнул в коридор: — Эрте Иси, будьте любезны предстать перед нами для получения дальнейших указаний!
Эхо еще не успело стихнуть, а коротышка уже стоял на пороге комнаты, сгибаясь в поклоне:
— Чего изволите?
— Пришлите сюда посыльного. А сами займитесь пока всем необходимым для принятия гостей.
— Их будет много?
Киф подумал и ответил:
— Двое.
Сереброзвенник понимающе кивнул и вприпрыжку куда-то ускакал. Ньяна, по-прежнему занимающая пост возле двери, вопросительно посмотрела на меня, но ответил ей мой собеседник, а не я:
— Вам, милочка, сейчас следовало бы найти укромное местечко и позаботиться о том, чтобы ничего лишнего в вас до начала выхода в отставку не осталось.
— Лишнего? — непонимающе подняла брови моя защитница.
— Именно, — подтвердил Киф и, видимо поняв, что выразился слишком туманно, пояснил: — Желудок почистите. И все остальное. Надеюсь, не нужно учить как?
Ньяна замотала головой и покраснела.
— И учтите, что времени не так уж много. Вы все еще здесь?
Вот что-что, а командовать длинноносый умел. Мне наверняка пришлось бы рявкнуть, а тут совершенно невинным тоном заданный вопрос заставил предпринять предложенный действия без каких-либо колебаний, и мгновение спустя мы с Кифом снова остались одни в комнате. Правда, ненадолго.
Этого парня я уже имел удовольствие видеть, когда получал последние наставления от золотозвенника по имени Керр. Видимо, когда длинноносый упомянул про посыльного, он имел в виду именно кого-то подобного, а мне наконец-то удалось увидеть, каким образом голосовые послания отправляются адресату.
Парень снова убрал волосы за уши, на сей раз скрепив пряди заколкой, чтобы не мешали, и закрыл глаза. Киф подошел к нему вплотную, положил ладони на ставшие заметными и похожими на лягушачьи пузыри припухлости, с минуту чего-то дожидался, а потом заговорил коротко и внятно, четко проговаривая каждое слово:
— Нужен чистильщик. Место чистки: Литто. Степень сложности: третья. Вызывающий: Цапель.
И хотя я не понял почти ничего из произнесенного, наибольшее удивление, а вместе с ним и вопрос вызвало окончание послания.
— Цапель?
Киф с заметной брезгливостью встряхнул кистями рук, как будто и впрямь прикасался к лягушке:
— Потому что роюсь длинным носом во всяком дерьме.