Я с некоторым трудом дотянулся до грудков куклы и попробовал бросить ее на лестницу. Получилось лучше, чем в предыдущий раз, и все же место падения оказалось совсем другим, нежели у Корина. Странно. Может быть, охотник действовал как-то иначе? Скажем, подсек ноги? Нет. Тогда полет походил бы на первый. Да и нечем было подсекать-то, у него же не было палки.
Палка.
— Еще раз тащим!
Киф вознес небу беззвучную молитву и послушно взялся за уже начавшего трещать по швам болвана.
У Корина была палка. Посох. Который тоже упал, но упал куда страннее, чем тело. А что еще мы знаем о том злополучном вечере? Корин был рассержен. Может быть, взбешен. Назвал собеседника «безродным псом», что говорит о сильном раздражении. А на собаку обычно поднимают не руку, а…
Я попробовал представить, как мог проходить замах. Если бы эрте Певено попал по охотнику, падения могло и вовсе не случиться, ведь тогда у посоха была бы точка касания, она же точка опоры. И если бы охотник вздумал ответить, то скорее отбросил бы обидчика назад, на лестничную площадку, а не к ступенькам. Но если посох не встретил сопротивления…
Итак, он замахнулся с явным намерением ударить.
— Дай сюда посох.
Я отвел правую руку болвана с привязанной палкой, принесенной Кифом, в сторону, а потом с силой попробовал ударить, одновременно отпуская куклу, чтобы не улететь следом за ней. Поскольку никаких преград на пути посоха не наблюдалось, он описал широкую дугу и потянул сенник вслед за собой, но не по прямой, а опять же по дуге, влетел между столбиками перил, оторвался под гнетом немалого веса куклы, и та, более ничем не задерживаемая, покатилась по ступенькам дальше. Почти до того самого места, что белело меловыми пятнами на ковре у подножия лестницы.
— Ого-го, — сказал Киф, озадаченно глядя на итог моих усилий.
— Ага, — ответил я.
Предзвенник задумчиво почесал переносицу.
— Ну и что это нам дает? Упал по собственной дурости? Но не это же главное!
Верно. Главное совсем в другом. В обвинении.
— Чем вы занимаетесь, эрте? — спросила Нелин, видимо, потревоженная шумом и решившаяся взглянуть на его источник.
— Я уже закончил. Вы куда-то направлялись?
— Посмотреть, как там отец.
— Будьте так любезны!
Она поднялась по лестнице, настороженно посматривая на нас с Кифом, слегка запыхавшихся, но довольных, прошла в отцовские покои и тут же вернулась, сообщив:
— Он все еще спит.
В голосе хозяйки дома послышалось неприкрытое удовлетворение увиденным. Мол, и пусть спит. Пусть и вовсе больше не просыпается.
— Что ж, не будем его будить.
— Вы приняли решение?
Она ждала и уже теряла терпение, это было видно по чертам миловидного, но осунувшегося и утомленного волнениями лица.
— Скоро приму. Но мне понадобится присутствие всех вас.
Четверть часа, понадобившаяся для сбора всех действующих лиц на месте недавней гибели, не помогла мне набраться уверенности. Честно говоря, я хоть и чувствовал, что все необходимые козыри пришли в мои руки, путался в собственных картах, и когда глаза зрителей взглянули на меня от подножия лестницы, решил для верности повторить все, что знаю. С самого начала.
— Вчера вечером Корин Певено со-Мейен принимал в своем доме Иттана со-Логарен, так называемого охотника за демонами. Причиной столь необычного выбора гостя послужило желание узнать, вселился ли демон в главу рода Певено.
Зачем это понадобилось Корину, я до конца еще не понимал, но рассчитывал прояснить позже, а потому продолжил:
— Охотник отправился на разговор с Гуэром Певено, а наниматель ожидал его возвращения здесь. Киф, займи, пожалуйста, место Корина.
Предзвенник встал в меловой круг, опираясь на посох.
— Не знаю, сколько времени занял тот разговор, но он рано или поздно закончился, и охотник вышел.
Я прошел короткий путь от дверей покоев главы дома до второго мелового круга.
— Далее, судя по всему, состоялась еще одна беседа, в ходе которой Корин Певено оказался чем-то сильно разозлен. Разозлен настолько, что назвал своего собеседника «безродным псом» и попытался ударить посохом.
Киф медленно повторил предполагаемые движения погибшего, и я наклонился, пропуская палку над головой.
— Не буду утверждать, но возможно, охотник сделал то же самое, что и я. Как вы видели, посох никого не задел. Но именно это и послужило причиной случившегося. Корин Певено потянулся вслед за орудием своего гнева и… Киф, покажи, как он падал.
Предзвенник еще раз размахнулся, благо я уже успел отойти в сторону, и спустился по ступенькам, отмечая остановкой место, где посох на мгновение застрял в перилах, положил палку туда, куда она отлетела бы, а сам дошел до подножия лестницы. Туда, откуда на меня смотрели хозяйка дома, вдова погибшего и охотник в сопровождении прежних дюжих слуг.
— Примерно так все происходило.
— Что вы хотите показать нам этим… балаганом? — нарочито бесстрастно спросила Нелин.
— Только то, что сказал. Никакого убийства не было. А кто, собственно, вообще решил, что случившееся — убийство? Кто нашел мертвое тело первым?
Аленна, грозно выставляя живот, вышла вперед и двинулась вверх по лестнице.