Читаем Зверь (ЛП) полностью

челюсть казались мне красивыми. Заполучить красивого хорошего парня казалось мне

несбыточной мечтой.

К сожалению, то время, когда я еще надеялась, прошло.

— Ох, — опять произнесла я.

— Я не приглашаю тебя на свидание, — быстро сказал он, — и если ты переедешь

ко мне, то я не жду от тебя... ну, ты понимаешь, что я имею в виду. Я бы никогда не

потребовал от тебя секс. Я не собираюсь причинять тебе боль, ладно? Я не смогу.

Я фыркнула.

— Ты можешь.

Когда я увидела, как его лицо исказилось от боли, то пожалела, что не могла забрать

свои слова обратно или отреагировать иначе.

Я не пыталась высказаться о нем, как о человеке, дело было в его габаритах и в том,

что он мужчина. Зверь был связан со многими людьми, которые, как я знала, могли

причинить мне боль. Которые уже ее причинили.

Я не думала, что могла причинить боль ему.

После того, как оставшаяся часть нашего пути до его дома прошла в тишине и

печали, я предположила, что идея меня и моего переезда к нему была полностью

отброшена. Какой человек все еще хотел бы этого?

Тем же вечером, когда я уже направлялась в свою постель, он снова окликнул меня.

— Табита?

На мгновение я усомнилась в том, что он собирался спросить, но потом вспомнила

наш вечерний ритуал.

— Ты могла бы дать показания против своего отца?

— Нет, Зверь.

Он позволили моему ответу осесть между нами, и я ушла.

Спустя две недели и двое долгих выходных, на протяжении которых я не видела

своих сестер, поздно ночью пришел отец. Я находилась на ярко освещенной кухне его

дома. Он взглянул на меня, а потом посмотрел на плиту и посудомоечную машину.

29

Убедился, что все приборы были чистыми и функционирующими. Я старалась не

позволить своим чувствам отразиться на лице.

Он был под кайфом, но не злой, скорее... задумчивый. Это было страшно, если

судить потому, что я почти никогда таким его не видела.

— Тот пацан хочет, чтобы ты жила с ним, все время, — сказал он.

Я ничего не ответила.

— Должно быть, ты хорошо к нему относишься, — подметил он.

Я пожала плечами и попыталась сделать так, чтобы выражение моего лица было

безучастным.

— Ты не собираешься отвечать мне?

— Мне очень жаль, сэр. Я не знаю, что сказать. Я понятия не имела, что он

собирается спросить вас об этом.

Мой отец подошел к раковине, где я отмывала посуду, прежде чем положить ее в

посудомоечную машину, и посмотрел на мои руки. Они никогда не переставали

двигаться, никогда не переставали работать.

— Ты выполняешь так много работы по дому, и я не хочу, чтобы было иначе, —

сказал он. — Это кажется неправильным. Ты — моя дочь, не его.

— Да, сэр, — сказала я.

Я была его дочерью. По крайней мере, на словах.

— Проклятье, мне нужно подумать об этом, — сказал он. — Ты хочешь переехать

туда жить? С ним?

— Я не знаю, сэр, — ответила я.

— Дерьмо, ты не знаешь, ты никогда ничего не знаешь, — произнес он. — Я даже не

знаю, нахрена спрашиваю твое мнение.

Конечно, я не знала, что ответить. Не знала, была ли хоть какая-то вероятность того,

что бы он отпустил меня к Зверю, если бы я сказала, что хотела этого.

— Он даже задал мне несколько вопросов о твоих сестрах, могли бы они навещать

тебя там, — сказал он. — Ты же не рассказала ему о нашей сделке, не так ли? Помнишь,

что случилось, когда ты поступила необдуманно, да? Тебе это не понравилось, но офицеру

Пирсону очень даже.

Ох.

Это было то, чего я ожидала.

Отец сжал мою руку, больно впившись ногтями в кожу, пока я задыхалась и

дрожала. Угрозы и реальная боль.

— Нет, сэр, — сказала я.

— Ты уверена? — спросил он и встряхнул меня.

30

— Да, сэр, — произнесла я. — Я много рассказываю о них, потому что очень люблю.

Может, он просто заметил это?

— Он трахает тебя? — спросил мой отец, и слова прозвучали грубо и резко.

Я покачала головой.

Он еще сильнее вцепился ногтями в мягкую кожу моей руки и снова встряхнул

меня.

— Отвечай, как положено.

— Нет, сэр, — сказала я. Мой голос задрожал, и я постаралась не заплакать.

— Ага, — сказал он. — И он по-прежнему хочет, чтобы ты переехала к нему? А так

же он, на самом деле, беспокоится о твоих сестрах? Могу поспорить, я знаю, почему.

Мне стало плохо.

Это не приходило мне в голову. Мне казалось, что он на такое не способен.

Неужели, Зверь хотел, чтобы на моем месте оказались мои сестры и поэтому был ко мне

добр, чтобы таким образом добраться до них через меня.

— Вы рассказали ему о них, сэр? — спросила я.

— Нет, но это сделала ты, — сказал он. — Я не говорю людям о них, потому что

соблюдаю наше чертово соглашение, поняла?

— Да, сэр, спасибо, сэр, — сказала я.

Это было... странным. Зверь был хорошим и до того, как я рассказала ему о них. Я не

помнила точную дату, когда начала говорить о девочках, но это точно произошло не в

первые несколько недель. Это было хорошим знаком, не так ли? Это же означало, что он

был просто хорошим парнем?

Просто хорошим парнем.

Правильно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену