Читаем Зверь на Юге пробудился (СИ) полностью

Потому что, если это правда, то для него всё это время просто не существовало. Он вышел тем же самым Годдардом, который был схвачен и осуждён. Не успев обдумать свои преступления, осознать и, возможно, раскаяться. А значит, рядом с ними на спине бослохода сейчас покачивался тот самый Безумный Годдард, что совсем недавно спалил подчистую город Виттег со всеми его жителями. И все надежды Эррин на его улучшившееся душевное состояние не имеют под собой вовсе никакой основы.

От этой мысли всё внутри заледенело, и даже приближающееся марево границы Слоев уже не так радовало, как должно бы.

<p>Переход в Полуночный Слой</p>

Стена, разделявшая Слои, по ощущениям, доставала до неба. Никто точно не знал, как высоко она простирается, потому что способов подняться в воздух у людей не было. Граница никогда не проходила по вершинам горы, максимум, через холм. Словно она не хотела, чтобы кто-то знал, что там, наверху.

Визуально она напоминала прозрачное желе или студень, что варят на Севере из костей животных. Днём через неё было видно очертания крупных лесных массивов и скал, а ночью в ясную погоду можно было даже разглядеть звёзды на другой стороне.

Стена отсекала Слой от Слоя и, по сути, являлась даже не просто границей — переходом. Никто не дал бы гарантии, что находящееся за полупрозрачной преградой и в самом деле было так близко, как виделось глазу. Переход волне мог как переносить на большие расстояния, а мог и вообще перебрасывать из мира в мир. Уж больно велика была разница не только климатическая, но и физическая. Слои ощущались по-разному всеми органами чувств: по-иному давил на плечи воздух, дышалось иначе, и особенно удивлялись каждый раз глаза. Краски природы словно были взяты из разных палитр, и очень непросто было сразу перестроится на новый лад. Даже солнце и обе луны ползли по небосводу по другой траектории.

Перемещаться через преграду самостоятельно могли лишь маги. Но в сопровождении последних и люди преодолевали этот путь без проблем. Вот только желающих обычно было маловато. Без крайней на то нужды никто не хотел добровольно окунаться в прозрачную стену.

Первым нырнул в переход Бертрам Ролли. Его приземистая фигура размылась и движения приобрели плавность, словно он пробирался с большим усилием.

Эррин перевела взгляд на Годдарда — вторым должен были идти он. Девушка не сомневалась, что тот сейчас опять устроит какое-нибудь представление, и была внутренне готова тащить узника через границу на парализаторе. Тем удивительней стало открытие, что ради разнообразия мужчина покладисто шагнул вперёд и скрылся в стене.

Она медлить тоже не стала. Задержала дыхание и последовала за своими спутниками. Переход напомнил желе и по ощущениям. Влажный, густой, покалывающий кожу мелкими магическими разрядами, он словно неохотно пропускал сквозь себя путников. Вдохнуть не получалось, и Эррин попыталась ускориться. Невольно пришла в голову мысль, что будь стена потолще, то не каждому бы хватило дыхания, чтобы её преодолеть.

Вынырнув на другой стороне она с удовольствием набрала полную грудь воздуха.

Он был насыщенным, ароматным, почти густым. Печёные яблоки, специи и дым — вот чем пах для девушки Полуночный Слой.

Мужчины уже раздевались, ведь здесь было ощутимо теплее. Не настолько комфортно, как обычно бывает в Центральном, но уж точно лучше, чем на Севере. Под накидками Ролли ожидаемо обозначился синий университетский китель. В сторону Годдарда она старалась не глядеть, но и прятать глаза уж точно не годилось. Она не стеснительная девственница, что бы тот о ней ни думал. Максимально равнодушный взгляд в этот раз ей вполне удался. Им она и рассмотрела чёрную куртку и такую же чёрную, наглухо застёгнутую рубашку узника. И да, фигура под пальто оказалась очень даже не старческая.

Эррин скинула свою тёплую курточку, запихала её в дорожный рюкзак, и немного постояла в нерешительности, раздумывая, стоит ли избавиться ещё и от жилета.

— Давай, Рыжик, не стесняйся, — тягучий голос Годдарда раздался совсем рядом. — Разденься и покажи, чем наградила тебя природа. Глядишь, возьму тебя в свой гарем, после того как всё закончится.

— Ну раз ты настаиваешь. — Главной наградой Эррин был, конечно же её дар, им она и огладила зарвавшегося узника. Силы вложила совсем чуть-чуть, но и этого было достаточно, чтобы тот не сдержал стон.

Ролли покачал головой, но на мгновение показалась, что осуждает он её, а вовсе не безумного Годдарда. Может ли быть, что возвращающиеся совместные воспоминания заставляют учителя пересмотреть своё отношение к бывшему другу? И не скажется ли это на их общей миссии?

Перейти на страницу:

Похожие книги