- Да вот же она, передовица. А вот вторая статья, на разворот. Это через неделю.
И, да, господин Директор, вынужден с прискорбием сообщить, что… Вы действительно пришли под дверь апартаментов, занимаемых мной не вовремя, и весьма. Мы с лордом Малфоем уже собирались «в любви до гроба признаваться, лобзаньям страстным предаваться.». Не помню, чьё, каких-то наивных сентименталистов конца восемнадцатого века или начала девятнадцатого. Вы же знаете (Люпин сделал упор на эти слова), что в поэтических течениях я полный профан, но мне Северус как-то читал, да с таким выражением, знаете ли, что вот - запомнил.
- Да понял я ж, понял уже по одному огорчённому выраженьицу лица Вашего, Ремус, что не вовремя, вот только вряд ли Сево… Северус стал бы читать Вам подобную чушь. Он - поклонник почётной средневековой старины, расцвета магической лирики, а не какого-там осьмнадцатого века ж.
Ремус стоял на своём.
- Позвольте не согласиться с Вами, многоуважаемый профессор Дамблдор, сэр…
Да! Именно так! Ведь он тоже по учёной степени - такой же «прохвессор, сэр», что и Люпин. И Люпин по учёной степени нисколечко не уступает господину Директору.
- Северус читал мне эти строки в бо-о-льшом подпитии, а, как Вы, наверное, знаете, в таком состоянии он и сам сентиментален и говорит только о любви, причём патологически страстной и обязательно разделённой. Как он выражается, «одной на двоих».
- Да откуда ж мне знать-то, каков мой Се… профессор Снейп в состоянии же, как Вы, коллега, изволили выразиться, некоей степени нетрезвости же ж? Мы с ним по две рюмочки бордо и больше ж ни-ни.
Но профессор Люпин настаивал на том, что хитрый господин Директор знает много больше, чем пытается ему, Ремусу, показать, поэтому быстро и неотвратимо наглел. Он же, всё-таки, незаменим по профессии, выжил же за столько лет на проклятой должности и, к тому же, видный член программы «Уйти министра».