Зельевар отдал ей огонь и воду, которую она чуть было не пролила вовсе («Не могли в кувшин налить, что ли?»), и она вошла в бывшую холостяцкой да не совсем, спальню. Хотя, следует признать, что после похода названные братья занимались любовию, в основном, в опочивальне никуда не выходившего Квотриуса. Но здесь же произошёл первый «почти» невинный контакт Сева с Гарри, а уже вскоре тем же вечером они помирились вновь, чтобы уже не расставаться, разве только делая паузы для страстной, обоюдной любви тогда ещё безумного Квотриуса.
Невеста вдела факел в заново прикрученное кольцо на уровне её маленького росточка.
Глава 83.
Затем откуда-то сзади, ранее невидимые, в опочивальню супружескую просочились те самые женщины, бывшие в браке единожды, в основном, молодые - лет тридцати - тридцати пяти и наконец-то сняли с Адрианы паллу и заодно - а это уже лишнее! - столу без рукавов, белую, как и туника.
Она дала монету стоимостью в корову Северусу, вторую такую же поднесла Ларам домашним. Они все - и Лары, и Пенаты - стояли на принесённом из супружеской опочивальни отца столике, в шеренгу в своём ковчежце с распахнутыми дверцами. Но Пенаты, как ни странно было наблюдать это Снейпу, на этот раз остались без прикупа.
Третью же монету, кажется, в четверть коровы, отдала подошедшему и поклонившемуся сначала Господину дома, потом его супруге, а затем и пришедшим высокорожденным патрицианкам, рабу полу-бритту в почтенном возрасте, ещё одному, наверное, из самых первых ложных «братцев» во многоплодном Папеньке.
Адриана распорядилась уже твёрдым голосом, а не той писклявым голосом, что вырвался у неё из пышной груди на пороге мужеской опочивальни, сказав просто и понятно, но с каким непререкаемым и даже лучезарным достоинством!
- Приказываю тебе, раб, дабы положил ты монету сию на перекрёстке городском пустынном в дар компитальным Ларам, божествам города сего славного Сибелиума.
-
Женщины оставили молодую жену лишь в одной нижней тунике ректа, от которой должен был освобождать девицу супруг уже в постели («Антисанитария какая! Постель перестелена, а в этой тунике она с кучей народа за день якшалась, до того, как завернулась в свою неразлучную паллу.») и уселась, незаметно повернувшись спиною к двери, а, значит и к жениху, на высокий стул, лицом к северу. По «пути» гнусные жёнки впихнули ему, как племенному пегасу, которого кормят зерном во время Северуса, целых три ложки пресловутой пшеничной каши из неразмолотых, цельных зёрен, слава Мерлину, хоть на… остывшем по дороге бараньем жиру.
А вот раньше его тут, этого высокого стульчика не стояло!
- Пора нам, о супруг мой Северус прекрасноокий и прекрасновласый тонкий, словно бы - а дальше можно и не слушать!..
-
- Помолиться вместе Мутун Тутуну и семнадцати прекрасным богам, дабы мне зачати от тебя…
- Почто тебе бог плодородия и его пенис, невеста бесчестная? Хочешь чуда - повторного лишения девственности, утерянной уж за не знаю какие прекрасные глаза? - поддел супружницу Северус.
- Знаешь ты и о сём, но прочёл ты сие в разуме моём, ещё тогда, когда колебался, дать ли мне зелье отравленное или нет.
- Ну, раз ты такая умная, убери у меня мигрень и головокружение, о Адриана, будь ты проклята! Это твоего ведовства дело - я чувствую!