герцог? Жаль, если его убьют. Мне нравится Пес. Мне бы он пригодился, как думаешь?
- Пригодился для чего? - спросило отражение.
- Помочь взойти на престол, конечно. Взгляни, какая подбирается компания -
оборотень, ведьмочка твоего младшего сына, и несколько магов с неограниченной силой.
Если у братцев хватит ума, мы размелем магистрат в порошок.
- Они никогда не согласятся на это, - ответил Виктор Вейран.
- Уверен? - обернулся Аодре. - Ты давно не водел своих сыновей, папочка. Они
изменились, не в лучшую сторону. И ими так легко манипулировать! И все-таки главный
вопрос: вмешаться ли мне в дела герцога, или хватит и волчонка? Но волчонок маленький,
он и кусаться как следует не умеет. Ладно, взгляну, что продумает магистрат, а там уже
буду решать. Готовься, сегодня вечером мы будем наблюдать еще один акт этой пьесы.
Аодре легко, как кошка, вскочил на ноги и набросил ткань на зеркало перед ним.
Перед вторым же ненадолго остановился, изучая мрачное лицо Виктора Вейрана.
- Что, не нравятся тебе мои методы? - поинтересовался он.
- А должны? - спросило отражение.
- Мог бы поддержать сына. Хоть раз в жизни. Заметь, я не так часто к тебе с этим
обращаюсь.
- Катись к демонам! - рыкнул Виктор.
- Только вместе с тобой, папочка. И всем твоим проклятым родом.
И черная ткань накрыла второе зеркало.
Полина
Дождь лил, как из ведра. Я сидела в гостиной с вышивкой, стараясь хоть немного
успокоиться. Фил заперся в тренировочном зале и не показывал носа. Анри же со
вчерашнего дня зарылся в бумаги и, стоило хоть кому-то появиться на пороге, разражался
руганью. Спать не пришел. Я подозревала, что вообще не ложился, но спорить с ним было
бесполезно, и мы оставили его в покое.
Когда раздался перезвон колокольчика, я сначала решила, что вернулись вчерашние
сборщики податей - кто еще в такую погоду рискнет выйти из дома? Но в гостиную вошел
Этьен. С его волос и плаща ручейками стекала вода, но он даже не обращал на это
внимания.
- Этьен! - кинулась к нему. - Что случилось?
- У меня мало времени, Полли, - торопливо ответил он. - Хотел только сказать, что
магистрат отдал приказ арестовать Анри, поэтому передай графу, чтобы лучше вернулся в
свое старое жилище, здесь он будет слишком легкой добычей.
- Арестовать? За что? - Я едва дышала от ужаса.
- Официально - за неуплату податей и нападение на служащих комитета.
Неофициально - сама понимаешь, Анри все равно им мешает. Уж не знаю, чем точно, но
это очевидно. Так что будьте осторожны.
- А ты? Куда-то спешишь?
- Да. Я подал прошение об увольнении, но, сама понимаешь, магистрат нельзя
безнаказанно щелкать по носу, поэтому я забираю Вилли и сегодня же вечером уезжаю в
замок Дареаль. Не хочу рисковать сыном. И вертеться в этой грязи больше не хочу. Если
бы не твой жених, предложил бы вам уехать со мной, но и так понимаю, что ты без него не
поедешь.
- Не поеду, - кивнула я. - Ты правильно поступаешь, Этьен. Забирай Вилли. Обо мне
не беспокойтесь, я бесполезна для магистрата. Да и со мной Фил и Анри. Выстоим.
Спасибо, что предупредил.
- Но если все-таки понадобится помощь, держи.
Этьен протянул мне визер - такой же, каким пользовался во время нашего
путешествия к судье Гарднеру. Я крепко обняла герцога - моего самого близкого друга.
Было грустно и страшно, но мне будет спокойнее знать, что они с Вилли в безопасности.
- Так-так, - раздалось от двери. - То-то мне показалось, что я слышу знакомый голос.
Пристаете к девушкам в моем доме, герцог Дареаль?
- Анри, это не то, что ты подумал! - попыталась вмешаться я.
- Молчи! - рявкнул мой жених, бледный, как смерть, и с горящими ненавистью
глазами. - А ты выметайся, пока жив, иначе я за себя не ручаюсь.
- Я пришел по делу, граф, - холодно ответил Этьен. - Подписан приказ о вашем
аресте. Просил передать Полли, но, раз уж вы сами тут, слушайте: магистрат объявил на
вас охоту. Спрячьтесь на время, пока не утихнет шум. Может, что-то изменится. А лучше
берите близких и уезжайте, как и я.
- В отличие от вас, я - не трус, - колко усмехнулся Анри.
- Потому что у вас нет детей, иначе вы поступили бы по-другому. Я пойду, Полли, -
Этьен обернулся ко мне. - Надо еще передать дела в управлении, а затем - в путь. Хоть
бы проклятый дождь прекратился.
- Счастливого пути. И, надеюсь, еще увидимся.
- Мне повторять дважды? - глухо спросил Анри.
- Удачи, граф, - сказал ему Этьен и прошел мимо. А я едва не плакала. Никогда не
думала, что будет так трудно расстаться с герцогом Дареалем и его сыном. Сама мысль о
разлуке казалась невыносимой.
- Что будем делать, Анри? - спросила тихо. - Магистрат ведь не успокоится.
- Что вы будете делать, решайте сами, - ответил он и пошел прочь. Ну что за
человек? Я не стала его догонять. Убедилась только, что Анри собрал все бумаги со стола
в кабинете - значит, собирается послушаться Этьена.
- Понадоблюсь - сама знаешь, где меня искать, - сказал он на ходу. - Только
убедись, что слежки нет.
- Анри, твоя ревность глупа, - попыталась хоть как-то его вразумить, но разве он
меня слушал? Миг - и рядом никого нет, только серый туман, дымкой стелющийся по полу.