Читаем Звезда Любви полностью

— Падая с моста, Жюли… Юлия Львовна, — поправился Левашов, но от Шеховского не ускользнуло то, как Сергей назвал его жену, — весьма сильно ударилась головой о сваи моста и лишилась сознания. Возможно, это и спасло ее, потому что плавать она не умеет. — Сергей тяжело вздохнул и замолчал.

— Что было дальше? — не сдержал нетерпения Павел.

— Течением ее вынесло на берег Финского залива, где и нашел ее на следующее утро граф Закревский, как оказалось впоследствии, ее родственник. Она была без чувств, а когда пришла в себя, не смогла вспомнить ни как ее зовут, ни откуда она родом. Память к ней так и не возвращалась, и через год граф, оставшийся совсем один, официально признал ее своей приемной дочерью Анной Николаевной Закревской. Все эти годы она была с ним. Я рассказываю Вам это со слов Василия Андреевича Закревского, которого знаю с детства, — это друг моего покойного отца и честнейший и благороднейший человек, уверяю Вас!

— Допустим, — вздохнул Павел. — Допустим, Сергей Александрович, что то, что Вы имели счастье мне поведать, истинная правда. Но каким образом моя жена отказалась в Милане?

— Юлия Львовна сильно простудилась зимой, и семейный врач Закревских рекомендовал Василию Андреевичу отвезти ее в Италию, где они и пробыли два года, сначала в Неаполе, потом в Милане, где весной я случайно и встретился с Василием Андреевичем. Граф Закревский пригласил меня к себе домой, чтобы познакомить с дочерью, я увидел ее — и в первую минуту онемел, а когда назвал Юлией Львовной, она лишилась чувств. Однако после этого потрясения к ней вернулась память.

Шеховской поднялся с кресла и в полном молчании принялся ходить по комнате. Он все еще не мог поверить в то, что только что услышал. Как быть с тем, что его жена похоронена на семейном кладбище? Если это не она, то откуда у женщины, найденной в Финском заливе, то самое колье, которое он подарил Жюли на Рождество? Вопросы, на которые у него нет и скорее всего не будет ответов…

— Павел Николаевич, как Вы собираетесь разрешить сию situation? — обратился к нему Серж, но Павел, кажется, даже не услышал его вопроса. — Вы желаете, чтобы я сохранил это известие в тайне? — не дождавшись ответа, поинтересовался он.

— К чему? Вскоре об этом станет известно всем, — обернулся Павел.

— Но разве Вы не собираетесь жениться на mademoiselle Балашовой?

— Как я могу жениться на mademoiselle Балашовой, коли я уже женат? — усмехнулся Павел. — Однако мне не совсем понятен Ваш интерес ко всему этому, Сергей Александрович, — недоуменно вздернул бровь Шеховской.

Левашов молчал, но пальцы сами собой выбивали нервную дробь по подлокотнику кресла. Наконец, он заговорил:

— Если Вы, Ваше сиятельство, не намерены признать, что княгиня Юлия Львовна Шеховская жива, — медленно произнес Левашов, — то я буду счастлив сделать предложение графине Анне Николаевне Закревской.

До сознания Павла не сразу дошел смысл сказанного, но как только он понял, о чем ему говорит Левашов, то в мгновение ока оказался рядом с графом. Тонкий батист рубашки затрещал, когда Поль ухватил Левашова, поднимая его с кресла.

— Даже думать об этом не смейте! — процедил он. — Ей-Богу, мне доставит немалое удовольствие проделать дырку в Вашей голове!

— Если сумеете прицелиться, Ваше сиятельство! — усмехнулся Сергей, отцепляя судорожно сжатые пальцы князя от своей рубахи. — Я только надеюсь, что у Вас хватит благоразумия не винить Вашу супругу в чем бы то ни было, — и добавил. — Имение Закревского находится недалеко от моей усадьбы, под Полтавой. Не знаю только, застанете ли Вы Василия Андреевича в живых — он был очень плох, когда мы возвращались из Милана, и, как писала мне Юлия Львовна, долго болел после этого. Только это и помешало им сразу же приехать в Петербург.

— Вы состоите в переписке с моей женой? — насторожился Шеховской.

— Не буду отрицать — ответил Левашов, не отводя взгляда, — Я дал ей слово, что найду Вас и сообщу о том, что она жива, и именно по этой причине написал Вам в Иркутск, а ей сообщал о результатах поисков. Но она до сих пор не знает, что считается умершей — я сам узнал об этом только после возвращения, а написать ей так и не смог.

— Благодарю Вас, граф, — и Шеховской поспешно покинул комнату.

Только после его ухода Сергей понял, что не сказал Павлу о том, что у него есть сын, и задумался о том, почему промолчал. Потому ли, что полагал, что это касается только Жюли и Павла? Или потому, что, терзаемый мучительной ревностью и обидой, хотел хоть в малом, но все же уколоть?

Вернувшись домой, Павел велел Прохору приготовить все для бритья и смену одежды. Переодеваясь второпях, он бросил денщику:

— Багаж собери. В Полтаву поедем.

— Да как же это, Ваше сиятельство, только вторую неделю как дома… Что за нужда такая нам в той Полтаве?

— Ох, есть нужда, Прохор, есть! — обернулся к растерянному слуге Павел, уже выходя из комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы