Читаем Звезда-Полынь (СИ) полностью

Автоматические шторы с шипением закрыли окно, стена справа от кровати тут же ожила, превратившись в гигантский экран. На экране возник какой-то чел с восточноазиатской внешностью, в костюме и при галстуке.

- Коничи-ва, Кулицики-сан! – заявил он с поклоном и дальше заговорил по-японски. В нижней части экрана бежали русские титры. Господин Танагава, президент компании «Ниппон Фарма» благодарил меня за своевременную поставку так необходимого его компании сырья и выражал надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество…

Блин, что происходит?!

Господина Танагаву сменила красивая сероглазая блондинка, которая, демонстрируя мне в лучезарной улыбке великолепные зубы, сообщила, что по результатам вчерашней сессии на Тихоокеанском фондовом рынке курс ценных бумаг компании «Эбсинт Стар Лтд.» вырос на четырнадцать пунктов.

Я скинул с себя одеяло, встал, сделал несколько шагов по роскошному пентхаусу, в котором проснулся. Впечатляет, ей-Богу. Но кто мне объяснит одну простую вещь – что тут происходит?

Помню, что я вошел в портал в Припяти следом за Ксенией. Потом была темнота и гул, от которого все мои потроха шевелились как живые. Жуткое чувство дурноты и падения. А потом… ни хрена не помню, вот что.

Двери встроенного в стену шкафа-купе распахнулись автоматически, открыв мне коллекцию великолепных костюмов, галстуков, рубашек и мужских туфель. С жужжанием вывернулось большое прямоугольное зеркало, в которое я мог увидеть себя. Да, это я, собственной персоной. Только чисто выбритый, стильно подстриженный, чистый и ухоженный, будто только что из дорогого салона. Чтобы окончательно дорисовать складывающуюся картину, я ощерился своему отражению в зеркале. Полгода назад я по собственной глупости потерял зуб рядом с крайним левым резцом.

Все зубы на месте и выглядят так, будто я всю предшествующую жизнь только и делал, что заботился о них.

Панель на стене продолжала демонстрировать мне говорящие головы. Теперь с нее вещал какой-то улыбающийся господин с крашеными волосами и тщательно уложенной челкой – на английском вещал. Шли новости канала CNN, и судя по титрам, говорилось что-то о будущей встрече региональных лидеров в Лиссабоне…

- Ксения! – позвал я.

- Да, милый, - она вошла в дверь спальни с чашкой в руке. – Одеваешься?

- Я все думаю, какой костюм выбрать (Елки-палки, надо же говорить хоть что-то!) Подскажешь?

- Я люблю тебя в любом костюме, - с улыбкой сказала Ксения. – А без костюма еще больше.

- Да? – Я почувствовал, что готов забыть о всех делах ради пары часов самого тесного общения с Ксенией. – Тогда, может, я сниму с тебя этот халат, и мы…

- Не сейчас, Сашенька. Ты забыл, где тебе надо быть через час?

- И где же? – Я действительно забыл, если конечно, можно забыть то, чего не знаешь вообще.

- Тебя в штаб-квартире ждут. Долматов звонил два раза, я сказала, ты спишь. Так что одевайся, а я тебя покормлю.

Долматов мне звонил, подумал я, натягивая пахнущую свежестью белоснежную рубашку. Кто такой Долматов? Понятия не имею. Уже одно хорошо, что я – это я, если верить зеркалу. Конечно, это все какая-то иллюзия. Очень хорошая иллюзия, стопроцентно достоверная. Я могу чувствовать запахи, все выглядит совершенно естественно, вещи абсолютно материальны. Хорошо, мать их, сработано. А самое удивительное – Ксения ведет себя так, будто до момента моего пробуждения в этой гламурной спальне ничего не случилось. Или Ксения – тоже иллюзия?

Ладно, попробуем разобраться.

- Ксюша, - сказал я, входя в фантастически роскошную кухню и втянув ноздрями восхитительный запах свежесмолотого кофе и горячих бутербродов с сыром и ветчиной, - представь, мне такой странный сон снился! Будто я сталкер в Чернобыльской зоне, и мне поручено тебя спасти.

- И ты меня спас? – игриво спросила Ксения, наливая мне кофе.

- Конечно. Мы были в мертвом городе, полном живых мертвецов, а потом вошли в портал…

- Боже, Кулицкий, какой же ты ребенок! – Ксения поставила передо мной блюдо с бутербродами, чашку кофе, погладила меня по голове и чмокнула в щеку. – Ешь, я пойду одеваться.

Так, похоже, Ксения Дрозд ничего не помнит – или делает вид, что она не помнит. Но сейчас она как бы моя жена, а я как бы ее муж. Забавно и мило. Я откусил кусочек бутерброда – он был самый настоящий и очень вкусный. Кофе тоже был восхитительный, тосты с черничным джемом просто таяли во рту. Продукты в этом месте обычные, только очень качественные, готов поклясться, что мало кому из сталкеров в жизни приходилось пробовать такую качественную жрачку.

- Ксюша? – крикнул я.

- Чего тебе? – Ксения выглянула в двери: один глаз у нее уже был подкрашен, и в пальцах она держала щеточку для туши.

- Спасибо за завтрак.

- На здоровье, милый.

- Слушай, а Долматов не говорил, зачем я ему сегодня? – спросил я, подойдя к ней и обняв сзади. Я это сделал не столько из любви, сколько из желания убедиться, что новая Ксения не фантом, а живая женщина. Она была живой. Горячей, мягкой, аппетитной и восхитительно женственной.

- Саша, ты не болен? – Ксения озабоченно посмотрела мне в лицо. – Ты забыл, какой у тебя сегодня день?

Перейти на страницу:

Похожие книги